📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыСборник "Пендергаст". Компиляция. Книги 1-18" - Дуглас Престон

Сборник "Пендергаст". Компиляция. Книги 1-18" - Дуглас Престон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 ... 1875
Перейти на страницу:
должны установить заряды Гаммы.

Воткнув фонарь в гнездо на плече гидрокостюма, Донован ослабил ружейный ремень так, что автомат повис поперек живота. Сноу глубоко вздохнул и двинулся за коммандос в темноту тоннеля. Бросив взгляд вниз, он увидел в мерцающем свете следы. Много следов. Они перекрывали друг друга и шли в разных направлениях. Среди них трудно было выделить следы неопреновых сапог команды Гамма. Сноу судорожно сглотнул.

Через несколько минут Донован указал на старинную боковую горную выработку, окруженную многочисленными пилонами.

— Теперь, думаю, недалеко, — сказал он, внимательно прислушиваясь.

— Где они? — спросил Сноу и нисколько не удивился, что Донован не удостоил его ответом.

— Мы вернулись на сборный пункт, — раздался голос Рахлина. — Подтверждаю: заряды установлены. Отправляемся проверить, как дела у группы Бета.

— Пошли, — велел Донован. Он двинулся вперед и тут же замер. — Ты чуешь запах? — спросил он.

Сноу открыл было рот и тут же закрыл снова — настолько сильной оказалась вонь. Он инстинктивно отвернулся. Густой, тяжелый дух заглушал даже «ароматы» дренажной системы. К нему примешивался странный сладковатый запах, который обычно присутствует в лавке мясника.

Донован потряс головой, словно желая прочистить мозги, и снова двинулся вперед. И тут на виске Сноу ожил наушник. Послышалось шипение, сквозь которое прорвался голос Рахлина:

— …атакуют. Зажечь осветит…

Сноу так и не понял, правильно ли он это расслышал. Рахлин говорил с необыкновенным, противоестественным спокойствием. В наушниках раздался шум помех, за которым последовал треск, похожий на автоматные очереди.

— Альфа! — заорал Донован. — Вы слышите меня? Прием!

— Вас слышу. Нас атакуют. С группой Бета связаться не удалось. В данный момент мы устанавливаем их заряды. Бичхэм, там!

Послышался хлопок, за которым последовал громовой взрыв. Сквозь электрические помехи прорывались какие-то неразборчивые звуки: вопли и крик, пожалуй, слишком низкий и хриплый для того, чтобы его мог исторгнуть человек. До них донесся треск автоматных очередей, сильно приглушенный стенами.

— Дельта… — прорвался сквозь рев помех голос Рахлина, — …окружены…

— Окружены? — взревел Донован. — Кем? Вам нужна помощь?

В ответ раздались новые очереди, за которыми последовал мощный взрыв.

— Альфа! — взывал Донован. — Вам нужна помощь?

— Боже мой! — снова прорвался голос Рахлина. — Их так много… Бичхэм, что за дьявольщи… — Голос утонул в реве помех, и в то же мгновение все звуки исчезли.

Сноу прирос к месту. Вначале он решил, что переговорное устройство вышло из строя. Но затем из наушников донесся ужасный, сопровождающийся кашлем вопль. Он был настолько громким, словно кричали совсем рядом. Вопль смолк, и послышался треск разрываемого неопренового гидрокостюма.

— Альфа! Альфа! Прием! — Донован повернулся к Сноу. — Канал еще работает, — сказал он и снова закричал: — Командир! Это Дельта! Прием!

Шум помех, чавкающий звук, снова помехи.

Донован безуспешно пытался настроить переговорное устройство.

— Пошли, — велел он и взял автомат на изготовку.

— Куда? — спросил Сноу. От страха язык стал как наждачная бумага.

— Нам еще предстоит заложить взрывчатку там, где это не удалось сделать Гамме.

— У тебя что, крыша поехала? — злобно прохрипел Сноу. — Ты что, ничего не слышал? Нам надо убираться отсюда немедленно.

— Не раньше, чем мы установим заряды Гаммы, дружок, — жестко сказал Донован. В его голосе чувствовалась непоколебимая решимость и даже угроза. — Мы должны завершить операцию.

— Но как же коммандер? — сглотнув, спросил Сноу.

— Вначале мы закончим операцию, — глядя ему в глаза, ответил Донован.

Сноу понял, что спор неуместен. Крепко сжимая в руках М-16, он двинулся вслед за коммандос в темноту. Впрочем, впереди имелось какое-то освещение. Источник света находился за поворотом тоннеля, и Сноу видел лишь, как пляшут отсветы на кирпичной стене.

— Сними автомат с предохранителя, — услышал он шепот Донована.

Сноу осторожно прошел по изгибу тоннеля и тут же остановился как вкопанный. Здесь тоннель заканчивался. Металлические скобы, вмурованные в стену, вели к большой трубе, уходящей из потолка вертикально вверх.

— Боже мой, — простонал Донован.

Единственный осветительный патрон, воткнутый в грязь в дальнем углу камеры, озарял страшную картину. Сноу огляделся, стараясь удержать в памяти все ужасающие подробности. Стены помещения были испещрены следами пуль. От одной из стен откололся крупный кусок. Края разлома были обожжены и покрыты сажей. Рядом с осветительным патроном в грязи валялись два темных тела, между которыми в беспорядке были разбросаны сумки и оружие. Пороховая гарь до сих пор витала в воздухе.

Донован бросился к ближайшему телу и хотел было его приподнять, но тут же отскочил, и Сноу увидел, что гидрокостюм на мертвеце разорван от шеи до пояса. Там, где должна была находиться голова, остался лишь окровавленный обрубок.

— С Кэмпионом то же самое, — сказал Донован, мрачно глядя на второго спецназовца. — Господи, что это могло быть?

Сноу закрыл глаза и начал дышать глубоко и часто, пытаясь хоть как-то взять себя в руки.

— Кто бы это ни был, — продолжил Донован, — они наверняка ушли тем путем, — он показал на идущую вверх трубу. — Сноу, возьми их патронную сумку.

Полицейский нагнулся. Покрытый кровью и слизью ремень едва не выскользнул из его руки.

— Я заложу заряды здесь, — сказал Донован, извлекая из ранца брикеты С-4. — Тридцати фунтов должно хватить. Прикрой выход.

Сноу повернулся спиной к взрывнику и вперился в изгиб тоннеля. По стене, как безумные, плясали отсветы неровного пламени, и кирпичная кладка то ярко высвечивалась, то полностью исчезала во тьме. В переговорном устройстве что-то шипело. Это могли быть помехи, но не исключено, что он слышал, как волокут что-то тяжелое по грязи. Сквозь электрические потрескивания доносилось какое-то влажное чавканье.

В наушнике снова все стихло. Краем глаза Сноу увидел, как Донован установил на взрывчатке таймер и, надавив на кнопки, набрал нужное время.

— Двадцать три пятьдесят пять, — сказал он. — У нас остается добрых полчаса, чтобы найти точку выхода и убраться отсюда к дьяволу. — Он нагнулся и снял опознавательные медальоны с обезглавленных тел своих товарищей. — Двинулись, — велел он, поднимая с пола автомат и засовывая медальоны под резиновый жилет.

Едва они тронулись в путь, как Сноу услышал позади какой-то шорох и звук, похожий на покашливание. Он обернулся и увидел, как из трубы в потолке спрыгнули несколько темных фигур и склонились над телами подводников. Фигуры эти были в глухих плащах с низко опущенными на лицо капюшонами. Сноу казалось, что перед ним проходят кадры какого-то фильма ужасов.

— Быстрее! — крикнул Донован и бросился бежать по изгибу тоннеля.

Сноу побежал следом. Ужас тяжелыми гирями висел у него на ногах. Они мчались по узкому кирпичному коридору — подальше от кошмарного зрелища.

Как только они выскочили в прямой отрезок, Донован неожиданно упал. В падении коммандос сумел повернуться

1 ... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 ... 1875
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?