📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыСовременный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс

Современный детектив. Большая антология. Книга 1 - Карстен Дюсс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 3598
Перейти на страницу:
с небольшим; на ней был фиолетово-красный, в обтяжку, спортивный костюм из тонкого нейлона. Она вытирала руки о розовое полотенце. У женщины были маленькие глазки, которые внимательно изучали Винса. Она молчала, и Винсу пришлось начать разговор самому — в конце концов, это ведь он постучал к ней в дверь.

— Простите, что беспокою, — сказал он, — Кэнди Грин здесь?

Женщина по-прежнему хранила молчание.

Винс вспомнил старую каргу из Рамсгейта. Может, это местный кентский обычай — не отвечать на вопросы.

— Кэнди Грин. Она здесь?

Женщина еще немного помолчала, потом сказала:

— Как мне вас представить?

Стоит ли называть свое настоящее имя?

— Скажите, что пришел Винс. Я знакомый ее приятеля.

— Подождите, — сказала женщина и закрыла дверь.

Винс буквально прижался к двери, чтобы не промокнуть, но дождь все усиливался, и за ворот текла вода.

Затем дверь снова открылась.

На пороге стояла девушка. На вид ей было лет двадцать пять — тридцать. Волосы у нее выкрашены в оранжевый цвет, на губах — белая помада. Глаза большие и темные. На ней была черная кожаная юбка и темная маечка, на которой печатными буквами было написано слово «ДРЯНЬ».

— Да? — сказала она.

— Вы — Кэнди Грин?

— А вы кто?

— Винс. Я друг семьи Лайонела Блаттнера.

— Что вам тут нужно?

— Просто хотел задать вам парочку вопросов.

— Мне уже задавали кучу вопросов в полиции. И вообще все.

Винс улыбнулся и сладчайшим голосом произнес:

— Я знаю. А мне все-таки хочется попробовать самому. Это не отнимет у вас много времени.

Ее глаза внимательно изучали Винса. Наконец она сказала:

— И сколько дадите?

Винс догадался, что она имеет в виду.

— Пятьдесят нормально?

— Семьдесят пять лучше.

— Идет.

Она молча уставилась на Винса. Он не сразу сообразил, что она ждет, чтобы ей заплатили сейчас же.

Прямо сейчас.

Винс вынул бумажник и дал ей три банкноты — пятьдесят, двадцать и пять фунтов. Она очень тщательно их осмотрела, чтобы убедиться, что деньги не фальшивые, потом сказала:

— Мы не можем говорить прямо здесь.

— Я на машине. Может, поедем в паб?

— Идет. Подождите, я только надену плащ.

Она закрыла дверь, и Винс снова остался на крыльце один. Он подождал… потом подождал еще немного.

И еще немного.

Потом снова постучал в дрерь.

Ему отворила другая, первая, женщина, и посмотрела так, будто спрашивала: «Вы все еще здесь?»

— Где Кэнди? Я ее жду.

— Кэнди? Она вышла через заднюю дверь.

Винс оттолкнул ее и бросился в коридор, потом в кухню и крохотный сад на задворках. За ним открывалось целое море огородиков. Кэнди нигде не было видно. Он повернулся к женщине.

— Где она?

— Я же вам сказала: она ушла. Очень спешила.

— Так она наверху?

— Нет, она ушла, — ответила женщина. — Я же вам сказала.

Винс не знал, верить ей или нет. Оттолкнув ее, не слушая окриков, он ринулся наверх. Там было две спальни и ванная. Кэнди там не оказалось.

Винс клял себя на чем свет стоит. И как он мог быть таким идиотом? Как? Заплатил вперед. Дал ей уйти в дом. Ну что за кретин! Боже милосердный!

Женщина кричала и требовала, чтобы он убирался.

Винс спустился вниз и подошел к ней.

— Когда в следующий раз увидите ее, скажите ей, что я вернусь за семьюдесятью пятью фунтами, которые она у меня выцыганила.

— Семьдесят пять фунтов? — воскликнула женщина. — Вы дали ей семьдесят пять фунтов!

— Еще бы.

— Может, теперь она уплатит мне за проживание.

— Только не моими деньгами. Я хочу получить их обратно.

Женщина молчала.

— И давно она здесь у вас жила? — спросил Винс.

— Недель шесть, — ответила женщина. — Когда могла, она платила.

— Ясно. Она ваша знакомая?

— Да нет.

— А как же она у вас поселилась?

— Она знакомая моей сестры в Маргейте. Сестра попросила меня ее пустить.

— Понятно. А кто ваша сестра?

— Вики Браун. Она очень успешная деловая женщина.

Да уж, подумал Винс, оч-чень успешно делает бабки на том, что дрочит у стариков и покрывает их грязные страстишки.

— Ладно, — сказал Винс и ушел.

Под проливным дождем он добежал до машины, провозился с ключами и окончательно вымок. Наконец включил зажигание и рванул прочь, задыхаясь от злости и отчаяния.

Торчать в этом чертовом Сандвиче и дожидаться, когда объявится эта лахудра, было просто глупо. Ну нет.

Но ведь теперь мы знаем, где найти маленькую мисс Кэнди, не так ли?

Все верно. Нанесем-ка мы визит достопочтенной Вики Браун.

Она в курсе. У нее там строгий учет.

Слегка надавим на Вики Браун, и она расколется, как спелый арбуз.

Но это подождет.

А что теперь?

Ленни Типпер, ясное дело.

Ленни — это заманчиво.

А Эвелинг подождет.

Назад Винс возвращался той же дорогой — обратно через Сандвич и по шоссе А256 через Рамсгейт. Ливень хлестал все сильнее и сильнее, по шоссе метались ревущие потоки, а видимость была хуже некуда.

Рамсгейт выглядел еще более серым, чем сегодня утром. Гораздо более серым.

Винс проехал вдоль Перси-стрит и свернул налево. Белого «Мерса-универсала» видно не было. Он набрал номер Типпера и вновь напоролся на автоответчик.

Где же этот Типпер?

Хреном груши околачивает в Маргейте после вчерашнего или как?

Винс припарковался, снова надел свои черные очки, на случай если Типпер где-то рядом, и направился к его цокольной берлоге. Там все было как прежде. Никаких признаков жизни. Занавески задернуты, а перед дверью — мусорные баки и черные мешки.

Что же делать?

Было заманчиво залезть в квартиру и перевернуть там все вверх дном. Кто знает, что там можно найти. Может статься, и самого Типпера.

Но это было слишком рискованно. Чтобы проникнуть, дверь придется взломать, и Типпер может это заметить, когда — и если — вернется… но он в любом случае войдет в квартиру, ведь верно? Если он даже заметит повреждение, он не повернется и не убежит куда глаза глядят. Он, как любой нормальный человек, пройдет внутрь, чтобы поглядеть, что творится в квартире.

И тут я возьму его тепленьким, подумал Винс.

Слишком большой риск?

А есть другие варианты?

Сидеть в машине и ждать, когда этот хмырь соизволит явиться? Звонить ему, к примеру, раз в час, чтобы засечь в том случае, если он сумел прошмыгнуть незамеченным?

М-мм…

Ну так как же?

Ладно, пока суд да дело, надо заморить червячка, подумал Винс. Перекусить, одним словом.

Ливень поутих, так что Винс прошелся пешком сначала по шоссе, а потом вверх, на холм — к центральной части старого Рамсгейта. На Хай-стрит, в том

1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 3598
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?