📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаКусакиро. Книга первая - Людмила Файер

Кусакиро. Книга первая - Людмила Файер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 36
Перейти на страницу:
потому, что никогда не знаешь, чего от них ожидать.

Кусакиро был молодым любопытным котом и, конечно, иногда забредал на запрещенные территории. Там творились интересные дела. Передвигались огромные ревущие и неприятно пахнущие коробки на странных круглых бочках, взлетали огромные, пронзительно и страшно кричащие птицы. Сначала они проглатывали двуногих, а потом начинали двигаться сами, постепенно поднимаясь в небо. Это было очень страшно. Он всегда наблюдал издали, но ему очень хотелось подойти поближе.

Кусакиро был умным котом, достойным потомком своего великого отца. Папы больше не было рядом с ним, он погиб в неравной схватке с лесной рысью, напавшей исподтишка, а не вызвав его на бой, как подобает благородному зверю. От горя потери умерла и мама, и Кусакиро остался один. Точнее, с двумя сводными братьями и сестрой.

Теперь он стал предводителем Серых Лесных Братьев по праву перворождения. И вся ответственность за стаю, за её выживание и процветание была на нём.

ГЛАВА 2. ВСТРЕЧА

Эй, не доверяй незнакомцам

И близко к ним не подходи.

Может закончиться плохо подобный эксперимент.

Бывает, что жжёт и солнце —

Накрепко ты затверди.

Беда подкрадётся внезапно, в любой момент.

Будь осторожен, но и смелее будь.

Хочешь что-то узнать — надо рискнуть…

(Отшельник)

Однажды, сидя в густой траве, достаточно близко к поселению двуногих, он увидел человека, который странно его заинтересовал. Кусакиро — кот. Вряд ли он отдавал себе отчёт, чем так интересен ему этот человек. Но его к нему почему-то тянуло. То ли открытое лицо, то ли негромкий голос…

Но очень хотелось подойти. Приглядываясь и наблюдая за этим человеком, Кусакиро делал для себя выводы. (Он же потомственный самурай и очень умён для кота — поэтому выводы делать точно умеет!) Вот человек ходит, разговаривает с другими двуногими, его хлопают по плечу, жмут руку, что-то говорят без крика, издают странные звуки, похожие на россыпь ударов клюва дятла по сухому стволу…

"Видимо неплохой человек", — подумал Кусакиро, раз с ним так все приветливы.

В мире самурая было много встреч с людьми. В основном его гнали, пытались пнуть и орали: "пшёл отсюда!" и "брысь!". Эти слова он запомнил хорошо. Вдруг человек заметил кота в траве.

— Какой кабанчик! — сказал двуногий.

И голос его не раздражал кошачий слух. И лицо человека не пугало Кусакиро.

"Это он мне?" — подумал кот? Повертел головой — никого вокруг больше не оказалось.

Любопытство одолевало, и Кусакиро решил подойти поближе, чтобы обнюхать странного незнакомца.

А двуногий протянул к нему руку и попытался прикоснуться.

— Ффффффф, — прошипел Кусакиро, — Ты чего? Страх потерял? Я огромный и сильный лесной кот! Мои папа и мама были уважаемыми в обществе лесными котами! Они рвали таких как ты, как тигр грелку! Бойся меня, двуногий! Мои зубы остры как кинжалы! Мои когти как мечи! Я разорву тебя!

Но человек просто нагнулся и почесал Кусакиро за ушами. И ласково сказал:

— Красавец какой! Кабанчик! Кусачий ты или нет? Просто царь котов! И глаза, и вся морда у тебя необыкновенно напоминают жителей соседних островов! КУСАКИРО-САН будешь. Нравится тебе?

Кусакиро впервые услышал своё имя. И так приятно было голове за ушами…

"Что это? — подумал кот, — Я попал на Радугу, куда мы все уходим после смерти? И мне встретился наш Радужный бог? Но почему он не похож на нас, котов? Он должен быть огромным Котом! Так рассказывала мама…"

Но было так приятно… И голос так убаюкивал, что Кусакиро решил смириться с видом Радужного бога на двух лапах.

Какая разница, в конце-концов, сколько у него лап… Главное, что двумя передними он так чешет за ушами, что хочется муррррррчать в голос! Чего мама и папа никогда не позволяли и говорили, что это признак плохого воспитания, и нужно сдерживать свои бурные эмоции. Но было так невыносимо хорошо, что Кусакиро сдерживать эмоции больше не мог. И громкое, победное "Мурррррррр, фуррррррр!" вырвалось из его горла.

А потом он и вовсе забыл, что говорили папа и мама и потёрся сначала о лапу человека, а потом и о его ноги. Так хотелось, чтобы волшебная лапа продолжала чесать не только голову, но и всю спину.

А двуногий совсем не испугался грозного вида самурая. Он видел кинжалы в его пасти и мечи на его лапах, но совсем не испугался. Человек присел на корточки, чтобы быть к коту как можно ближе и даже бесстрашно наклонился над ним.

— Ну что, кабанчик, есть будешь? — спросил он, полез в какой-то пакет и достал что-то очумительно вкусно пахнущее.

Кусакиро поднял нос и принюхался. Что, что это? Мыши и крысы, которыми он питался, и даже редкие белки, которых удавалось поймать, никогда не пахли так вкусно!

"Это, наверное, райская пища! — подумал Кусакиро. — Я точно попал на Радугу. Просто не заметил, наверное."

Радужный бог протянул ему руку, и в ней оказались кусочки чего-то невероятно ароматного. Кусакиро помнил советы мамы и папы. Никогда не подходить к двуногим. Никогда ничего не есть из лап двуногих… Остальные он забыл сейчас… Пахло божественно!

Кусакиро подумал: "Раз я всё равно уже на Радуге, то что ещё плохого может со мной произойти?"

И стал есть. Это было невероятно! Это было невероятно вкусно! А вторая лапа человека в это время нежно чесала густой загривок…

"Вот оно — счастье, — убеждал себя Кусакиро. — Я же самурай в двенадцатом поколении! Мой непреложный долг, который всегда исполняли мои предки, — служение сюзерену! Видимо, вот он — мой сюзерен! Я узнал его! Я буду служить ему верой и правдой и отдам за него свою жизнь, если понадобится! Наконец-то я нашёл его и смогу исполнить своё предназначение! Какое счастье!"

Так и состоялось знакомство Доброго Человека и кота-самурая Кусакиро.

ГЛАВА 3. ДРУЖБА

Друзей никогда, пойми, не бывает много.

Друг — это тот, кто тебя никогда не предаст.

Он может лишь ошибиться. Идущим — дорога.

Но, если придётся — и жизнь за тебя отдаст.

Если веришь кому-то, с ним и дружи,

Но за ошибки зла на него не держи…

(Отшельник)

Шло время. Кусакиро привык к своему новому имени. Оно было звучным, красивым и грозным. А ещё очень уважительным. В лесу ни у кого никогда не было такого имени. И приставка САН вызывала трепет у сородичей. Они понимали, что это знак высшего достоинства, оказанного двуногими их вожаку.

Кусакиро также, как и раньше был предводителем стаи лесных котов,

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 36
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?