📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литература6. Акбар Наме. Том 6 - Абу-л Фазл Аллами

6. Акбар Наме. Том 6 - Абу-л Фазл Аллами

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 96
Перейти на страницу:
[оказать] уважение к мужу высокого происхождения18 и величественно явил справедливое решение. Прозвучал указ, чтобы караван стал лагерем в четырёх косах от столицы. Придворные мастера подготовили восхитительный шатёр (для Акбара), и Шахиншах прибыл туда с высокими военачальниками (нуйян) и учёными мужами, положил этот кусок камня на свои касающиеся небес плечи и пронёс несколько шагов. Организовали переходы, и военные мужи водружали камень на чело уважения и по очереди несли его до столицы. Согласно указу, его поместили в доме Мира. Этой чести тот удостоился благодаря величайшей проницательности, уважению и признательности, а также чрезвычайной терпимости, дабы почтение, которое требовалось оказать недалёкому сайиду, не пролилось на землю, а насмешливые критики не позволили себе улыбок. Сразу же чаша иллюзий недальновидных наполнилась пылью, а злобные и мятежные утонули в бездне стыда. Поверхностные мыслители и недоброжелатели, которых волновали доказательства пророчества, а также сомнения, переполняющие книги по теологии (калами кутуб), и кои проводили ночи (в обсуждениях), потеряли вдруг спрос на рынке позора. Те же, что попусту или по глупости рассуждали о видимости религиозности и благочестия в духовном и земном первосвященнике, были уничтожены как в миру, так и в религии. Волнения того дня не затянули облаками разум украшателя 282 пира всемирного знания, а сам он сегодня вовсе не испытывает радости от того, что сия компания втянула головы в ворот смущения! Побег власти столь искреннего мужа растёт день ото дня, а судьба время от времени доставляет известия об успехе. Глубина мысли неизменно берёт верх, а чудеса судьбы становятся бдительнее.

Всегда иди дорогой благородства,

Всегда радостно оставляй след на странице Времени, Бросая искренний взгляд на горизонты

И наблюдая за укладом мира.

Зачем мудрому, богобоязненному человеку думать о радости и печали? Но искренние ученики, вновь преисполнившись преданности, обрели силу, и все люди [оказались] снабжены в дорогу пропитанием.

Одним из событий тех дней стало разделение большой территории Индии па двенадцать частей19. Не вызывало сомнений, что правитель столь возвышенного гения и защитник слабых удостоит последних даров и назначений (бахшиш у бахшаиш), а также изменит злобных и высокомерных славой своих советов и вспышками меча. Он разделил территории на соответствующие части и надлежащим образом заложил сад созидания, поручив его заботам великодушных и добродетельных хранителей. Он оросил мировые цветники [водами] из источников знаний. Таким образом, произвёл разумное разделение обширных и плодородных просторов Индии и назначил в каждую провинцию наместника (сипах-салар), дивана, бахши, мир адла, садра, котвала, мир бахра (командующий флотом) и регистратора (вакиа-навис).

Ещё одно нововведение — установление фиксированного государственного дохода на десять лет. Поскольку время выдвигает каждый сезон новые основания для расценок, и имеет место их значительное повышение или понижение, было принято правило, чтобы каждый год несколько опытных и честных людей присылали информацию о ценах со всех уголков страны. Ежегодно составлялось общее предписание (дастур-аль-амал') по выплате налогов. Когда царские владения разрослись, и территории многих великих правителей оказались в тени правосудия Властелина Мира, эти отчёты стали доставляться с опозданием и в разное время. Воины20 и крестьяне несли убытки и поднимались мятежи в связи с задержками платежей и чрезмерными поборами. Ходили слухи, что некоторые учётчики уровня цен сошли с пути честности. Обеспокоенные верховные военачальники не могли найти выход из положения. Мудрый правитель решил проблему многих,

введя новую систему налогообложения. Суть21 изобретения состояла в следующем: анализировался уровень производства и цен на продукцию каждой парганы за десять лет, и десятая часть полученного принималась за годовой доход. Это подробно рассматривается в заключительном томе сего великого труда22. Хотя претворение в жизнь 283 столь грандиозного замысла поручили радже Тодар Малу и Ходжа Шах Мансуру, раджа был отправлен в восточные провинции, и потому возвышенные указы постиг и облёк в завершённый вид [в соответствии со] своей сообразительностью Ходжа.

Глава 50

Мятеж бихарских военачальников и приказ мирозавоёвывающим войскам наказать неблагодарных

Как описать необычайные события многогранного мира? Каким образом поведать о его чудесах? Одно из пагубных качеств [мира] — благоприятные условия для [процветания] зла и смуты, а также оказание поддержки тщеславным, что лишь умножает печаль

благомыслящих и добропорядочных и губит, посредством тысяч ухищрений, мудрых и честных! Дальновидные и глубокомысленные осмеливаются протянуть руку мужества, срывают завесу с сей странной картины и хранят печать молчания. Они не помещают стопу на покрывало просвещения и не размыкают уст [для вопросов] «почему» и «зачем». Вот что поёт знаток тайн с просветлённым сердцем:

Много мыслей было у меня по поводу прошлого и будущего. Невозможно постичь Его замыслы.

В сем саду надлежит придержать язык:

Молчание и смущение должны быть на первом месте.

Хотя на свете мало событий, не способных озарить лучом света разум проницательных провидцев постижения, всё же те погружаются в размышления о Божественной мощи и, вследствие отсутствия непредвзятых слушателей, приходят в мир невежественными. Они предпочитают сон спокойствия суматохе наставления людей, чьи уши запечатаны ртутью небрежения. Абу-л Фазл, сердце которого пронизано страданиями Века и кому дарована сила понимания, почему ты не открываешь крышку шкатулки и не распахиваешь ларец Истины?

Ты обладаешь сердцем, взвешивающим тонкости знаний, Изливаешь сокровища из океана мудрости, В кармане ключ [хранишь] от врат науки, Твоя вина, что не раскрываешь их человечеству.

Без сомнения, трудно распутать узел головоломки, если наблюдатели событий близоруки и недостаточно умны. Их взгляд не способен охватить всю картину (букв, «взгорья и низины»). Они полагают, что шип в их стопе — всемирная катастрофа, и принимают личные проблемы за вселенское зло. Проницательные распознаватели истины знают1, что в растительном мире произрастают и развиваются как яды, так и противоядия (или панацеи), а среди животных есть и ласковые, и кровожадные. Так и среди людей рождаются и умирают и добрые, и злые. Как в медицине используются средства обоих видов (то есть яды и лекарства), так же оба [человеческие] класса извлекли пользу из духовных снадобий. Врачам Века ведомо, что (конечный) успех добрых, благородных и счастливых, как и пагубные мысли злодеев, приумножают славу существования и придают завершённость воздаянию. Таким же образом и возвышение нарушителей мирового 284 покоя производится с целью сбросить их прямиком в пропасть уничтожения.

Вино, что предлагает тебе мир,

Содержит миг веселья и [бездну] головной боли;

Если оно и поднимет тебе настроение, Остерегись — это лишь иллюзия.

Существует множество примеров распространения в человеческом саду шипов

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 96
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?