Дикая жизнь - Фиона Вуд
Шрифт:
Интервал:
Без улыбочки.
четверг, 18 октября
Когда я вижу, как девушка с затаенной тоской смотрит на симпатичного парня…
Когда я читаю «Отелло»…
То думаю, как мало пьес Шекспира ты успел прочитать и как любил те из них, которые изу-чал и видел на сцене. И мне приходится изо всех сил закусывать щеки изнутри. Чтобы прервать маленькой болью большую. Не помогает. Но нам хотя бы удалось посмотреть ту потрясающую постановку «Гамлета» вместе, помнишь? (Ну ясное дело, что не помнишь. Ты уже не в том состоянии, чтобы помнить хоть что-нибудь. А я здраво напоминаю себе, что это односторонний диалог.)
Но видел бы ты эти чучела, Фред, этих белорожих идиоток, по сравнению с которыми «Отел-ло» отдыхает! Я ведь даже не люблю эту пьесу. Для Дездемоны все плохо кончилось. Хоть она ни в чем не виновата. Ничем не заслужила это. Ничем не спровоцировала. Ничто не предвещало. Еще одна никчемная смерть. Так что я в этом смысле. Только погибла она не по вине водилы, а от рук дико ревнивого мужа.
Я вот о чем: Шекспиру надо отдать должное, он все разложил по полочкам – это к слову о странных и несчастных финалах. Но в «Ромео и Джульетте» он выглядел несколько странно, да? И глуповато. Перебор с совпадениями и случайностями. Слишком много чего случилось не вовремя и некстати.
Но у нас, глупых, и вправду слишком много чего случилось не вовремя и некстати.
Если бы ты выехал хоть немного пораньше.
Если бы ты выехал хоть чуть-чуть попозже.
Прекрати. Кусай сильней. Кончай кусать!!!
* * *
Они далеко не дуры.
Сибилла, к примеру, неглупа, но сейчас расклеилась. Все из-за того рекламного щита.
Холли повесила большую фотку прежней Сибиллы в ванной нашего корпуса. На зеркало. Без прикрас. На ней у Сибиллы прыщи, кожа сухая и красная (наверное, прыщи выводила), и выглядит она так, будто снималась с набитым ртом. Неприятно. Сибилла тоже смеялась, само собой. Это важно – уметь поддержать компанию, не показать, что тебя задели за живое. А что еще остается? Особенно если смеется не кто-нибудь, а твоя лучшая подруга.
Сегодня перед уроком какие-то неотесанные грубые парни… назовем их качками, ага? Потому что они и есть качки. В общем, ребята запели музыку из заставки к «Будущей австралийской топ-модели» – то ли в честь Сибиллы, то ли чтобы позлить ее. Поначалу она не замечала. А когда заметила, то посмотрела, как мне показалось, просительно на Бена, с которым только что вроде бы начала встречаться, как будто хотела сказать: ты не можешь попросить своих приятелей-качков заткнуться? Но Бен ведь у нас мистер Душа компании, мистер Всеобщий-любимчик и Друг-всем-и-каждому, поэтому он сделал вид, что не заметил ее мольбы, а может, ему было просто все равно. Учительница еще не явилась, качки голосили все громче и назойливее. Сибилла страшно раскраснелась и с недовольным видом сделала перед ними неуклюжий книксен – по-моему, думала, что получится насмешливо. Но не получилось. Зато они наконец заткнулись. Они жаждали внимания, и она утолила эту жажду. А может, они услышали, что идет учительница, – та и вправду скоро вошла со словами: «Ок, доброе утро, итак, все прочитали «Отелло», понравилось?» Слушать дружный ответный стон было тоскливо.
Сибилла, сидящая с натянутой улыбкой, успокоилась не сразу, слишком много нежелательного внимания ей перепало. А Холли упивалась заслуженной славой. Она ничего не имела против дискомфорта подруги. В классе до сих пор время от времени прорывались свист и смешки.
Майкл, с которым я вместе хожу на математику, внимательно наблюдал за Сибиллой; он был встревожен и не знал, чем может и должен ли вообще помочь.
Но наконец о Сибилле забыли: учительница, мисс Макинерни, спросила о наших первых впечатлениях о пьесе. Майкл в ответ послал ей крученый мяч. Он предположил, что Яго проявил себя как импотент в отношениях с Эмилией и сублимировал гомосексуальные чувства к Отелло. И заявил, что лишь безумная страсть могла побудить Яго манипулировать Отелло так, чтобы он и вправду убил Дездемону.
И все загалдели. Мисс Макинерни еще не знала никого из нас, поэтому никак не могла решить, то ли Майкл настроен серьезно, то ли нарочно заговаривает ей зубы. Она еще молодая, необстрелянная, потому лишь кивала своим аккуратным белобрысым каре с удивленным видом человека, который думал, что он уже в свободном полете, а оказалось, что и тут есть свои правила. Энни завопила: «Ну спасибочки, и на кой мне теперь это читать, если я уже знаю, что она умрет?»
Те из качков, что попротивнее, наезжали на Майкла, прицепившись к «гомосексуальным чувствам»: сам ты гомик, Кэссиди, а то бы тебе в голову не пришло, что Яго голубой. Сибилла, похоже, встревожилась за друга, а мне казалось, что всю эту гипотезу он состряпал экспромтом, лишь бы отвлечь внимание от нее. Майкл доказывал свою позицию, приводя прямые цитаты из текста, в итоге над ним ржали еще больше. Мисс Макинерни еле держалась на плаву, пытаясь утихомирить остальных и образумить ученика, не обидев его.
В конце концов она пригрозила лишить нас всех на неделю полагающегося нам «Майло»[13]. Все сразу умолкли: «Майло» – местная валюта, самый ходовой товар. В полной тишине мисс Макинерни объяснила Майклу, что для начала мы будем придерживаться более традиционного прочтения текста. Ее версия такова: Яго ожесточился потому, что чин лейтенанта получил не он, а Кассио, вот и решил подстроить ловушку, чтобы отомстить своему командиру Отелло.
И добавила, что будет просто счастлива по мере изучения нами пьесы выслушать дальнейшие интерпретации и версии.
На заметку: Майкл убеждается, что с Сибиллой все в порядке. Значит, отвлекал от нее внимание нарочно.
На заметку: Бен так и не заступился за Си-биллу.
На заметку: Холли постоянно, почти безотчетно демонстрирует потребность во внимании окружающих.
Да, я невольно заинтересовалась людьми. Фред, что это – первые симптомы тестирования новой реальности? Я знаю, ты бы не стал тревожиться по этому поводу. Но мне видится в этом что-то неправильное. Как будто я тебе изменяю.
В корпусе «Беннетт» загадочно попахивает. Как будто кто-то не ходит в душ. Но как такое может быть? Все по очереди занимают ванную. Или кто-то просто открывает воду и стоит рядом, продолжая вонять? Или корпус «Иллаворра» научился разливать по бутылкам запах немытого тела, а потом распылять его у нас в отместку за мучную бомбу?
Запахи здесь постоянно на повестке дня.
Приятные запахи: от лимонных и душистых эвкалиптов, которыми облагородили территорию и придали ей сходство с «естественным» ландшафтом.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!