📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгСказкиКорона Судьбы - Кристи Бёрн

Корона Судьбы - Кристи Бёрн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 46
Перейти на страницу:
он, а затем слушает. – Чужаки? – Его физиономия озаряется хитрой ухмылкой. – Да. Да. Понятно. – Ухмылка превращается в недовольную гримасу: – Что значит, ты их потеряла?

Король гоблинов пару секунд слушает, затем откидывается на троне и щиплет себя за переносицу.

– Хорошо, послушай. Удвойте охрану по периметру и…

Он умолкает и снова слушает.

– ЧТО? – вопит он. – Кто сказал, что они… Понятно. Что ж, давайте их сюда. Нет-нет, никаких сверхурочных. – Он пару секунд слушает, а затем рычит: – А как насчёт вечных мучений и смерти? Просто сделай это!

Горгомот с такой силой швыряет телефонную трубку, что та разваливается на три части. Он на миг смотрит на разбитый телефон, затем испепеляет его при помощи огненного шара.

Зал наполняет неловкая тишина и вонь расплавленного пластика.

– Воткни булавку в план туннеля, Слагворт, – грохочет Горгомот. – И следи в оба. Возможно, к нам скоро пожалуют незваные гости.

– Ой, ой. Кажется, они засекли нас.

Адалин осторожно возвращает потолочную панель на место.

– Что нам делать? – шепчу я.

– Мы могли бы сыграть в шарады, – предлагает Брюс. – Я пойду первым.

– Не бери в голову, – шепчет Альфи тоном, очень похожим на Горгомотский. – Нам нужно достать три вещи, и нас трое.

Адалин выглядит задумчивой.

– Держу пари, я могла бы достать твоего дедушку. – Она довольно улыбается. – Знаешь, эти крылья не только для галочки.

– Ага, чтобы Горгомот схватил тебя, – шепчу я. Ведь сейчас ему позарез нужна так называемая Рабыня Видений.

Адалин подмигивает мне.

– Я влечу и вылечу так быстро, что он даже не заметит, что я там была.

Хорошо, это может сработать. Я киваю и напряжённо думаю.

– Мне кажется, я могла бы поднять корону прямо отсюда.

– А я схвачу кольцо, – громогласно шепчет Альфи.

Что было бы здорово. Потому что без кольца нам не вернуться в Царство Фейри.

– Но как? – спрашиваю я его. Ведь сорвать корону с головы короля гоблинов – это одно, а Рубиновое кольцо крепко сидит на его пальце.

– Предоставь это мне, – говорит Альфи. – На счёт три, хорошо? – Он тянется к потолочной панели: – Раз… два…

С треском лопающихся проводов и стоном истерзанного металла потолок сдвигается.

Альфи испуганно вскрикивает.

В следующий миг мы все проваливаемся вниз.

Глава 12

Я умею левитировать карандашами. Я умею поднимать в воздух уличные лужи. Я даже умею отрывать от земли большие камни.

Но оказывается, когда падаешь с потолка в секретный штаб злого властелина, левитировать чем-нибудь просто невозможно.

Лязгающий грохот Альфи, падающего на пол в своей броне, заставляет меня вспомнить маму и то, как грохочут кастрюли и сковородки в кухонном шкафу, когда она ищет крышку. Что тотчас напоминает мне о родителях, которые уже должны были вернуться домой и начать готовить тайское карри и пирожные безе. Эта мысль причиняет мне боль. Или же я просто упала.

Я приземляюсь, как дюжина яиц на пол супермаркета. Что, кстати, случалось со мной только раз, но поверьте мне на слово, такое не забывается.

Стрекоча крыльями, Адалин парит надо мной.

Настоящий Горгомот – тот, что не растянулся плашмя на полу – таращится на внезапно свалившихся нас, особенно на Альфи, который выглядит, как его клон.

Затем он рявкает, отдавая команду своим прихвостням, и ухмыляется всем нам со своего шипастого чёрного трона. В считаные секунды упорядоченная очередь гоблинов превращается в кольцо. Мы окружены, но наши конвоиры, похоже, растеряны. Они переводят взгляды с фальшивого Горгомота на Горгомота настоящего и обратно.

Я кивком указываю на дыру в потолке.

– Адалин, улетай отсюда!

Она парит рядом со мной и Альфи.

– Я не оставлю вас.

– Как трогательно! – рявкает Горгомот и потирает руки. – Я просто обожаю, когда ко мне заглядывают гости. Особенно особы королевской крови.

Рубиновое кольцо дедушки мерцает тускло-красным огнём на пальце Короля Гоблинов. Корона Судьбы сверкает у него на голове, как сделанный из зеркальных шаров обруч. Таким довольным я не видела его с момента неожиданного тура по его Яме Крайнего Дискомфорта в прошлом месяце.

Я подбочениваюсь и в упор смотрю на него, изо всех сил стараясь выглядеть уверенно и грозно, а не растерянным, испуганным существом, упавшим с потолка.

– Мы здесь ради короны, – нахально заявляю я.

Альфи поднимается с пола, как восьмифутовый, бронированный шмат говядины.

– И ради кольца.

– Верно, – подтверждает Адалин. – И… ради лягушки.

Я бросаю на неё колючий взгляд. Она закатывает глаза и пожимает плечами.

Я поворачиваюсь к Горгомоту.

– Так что отдай их нам.

– В противном случае… – рокочет Альфи.

Горгомот хохочет.

– Так это ты, насекомое? Под этой бронёй? Как же ты вырос! Возможно, зубы недостаточно кривые. И нос недостаточно заносчив, но в остальном сносно красив.

– Ну, погоди, Горгомот! – говорит Адалин.

Я чувствую, как её летняя магия усиливается, чувствую, что из-под земли вот-вот появятся сочные, зелёные побеги.

– Ах, моя Рабыня Видений, – говорит Горгомот, улыбаясь, как акула, взирающая на дерзкую сардинку. – Неужели ты передумала? Поняла, как круто ты могла бы помочь мне поработить Девять Царств?

– Никогда, – с отвращением произносит Адалин.

– Или немедленно? – предлагает Горгомот.

По его знаку солдаты делают шаг вперёд. Теперь, когда он отдаёт приказы, они, похоже, понимают, который из Горгомотов настоящий. И их в пять раз больше, чем нас.

Я тянусь за магией.

Альфи тянется бронированной рукой к Мечу Расплаты, так, чтобы в любой момент успеть выхватить его. Гоблины застывают, словно в смертельной игре в Музыкальные Статуи. Они в курсе репутации этого оружия, которое Горгомот называет «Клинком Чародея».

– Давай, Горгомот, – рокочет Альфи, широко раскинув руки. – Это твой шанс.

Горгомот вопросительно выгибает бровь.

– Мой шанс на что?

Альфи пальцем манит его к себе.

– Сразиться с кем-то твоего роста.

Это шикарная фраза, но её несколько портит Брюс, скулящий со своего насеста на рюкзаке Альфи.

Король гоблинов поудобнее устраивается на шипастом чёрном троне.

– Я так не думаю.

– Что такое, здоровяк? – спрашивает Альфи. – Слишком напуган, чтобы драться со мной?

Король гоблинов зевает.

– С какой стати мне драться с тобой? Для этого есть миньоны. – Он указывает на гоблинов. – Ладно, продолжайте.

Гоблины нервно топчутся на месте, явно в ужасе от Горго-Альфи и его меча.

И тогда Адалин наносит удар. Её летняя магия тёплая и солнечная, и пол тотчас взрывается волной жёлтых цветов. Эта волна врезается в круг гоблинов и валит их с ног, как кегли для боулинга.

– А-ай! – вопит один из гоблинов. – Летняя принцесса здесь!

Другой гоблин подхватывает его крик.

– Её маргаритки уничтожат всех нас!

Остальные орут так, будто их только что огрели кактусом, затем вскакивают на ноги

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 46
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?