📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиПуть Хиро. Том Четвёртый - Артём Фомин

Путь Хиро. Том Четвёртый - Артём Фомин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 74
Перейти на страницу:

—Нет,— смутившись, коротко ответил я

—Вот и ладненько,— удовлетворённо потёрла она ладони.— Ты согласен работать?

—Если будете платить,— выражая неловкость, скосил я взгляд.

—Раздевайся,— снимая пиджак, скомандовала хозяйка кабинета.— Мне надо тебя объездить и посмотреть, насколько ты хорош. Или, по крайней мере, вынослив,— последнее она произнесла себе под нос.

«Ага, а заодно и образец семени собрать»,— моментально распознал я ещё одну не прозвучавшую причину.

Глава 6

—Раздевайся,— снимая пиджак, скомандовала хозяйка кабинета.— Мне надо тебя объездить и посмотреть насколько ты хорош. Или, по крайней мере, вынослив,— последнее она произнесла себе под нос.

«Ага, а заодно и образец семени собрать»,— моментально распознал я ещё одну непрозвучавшую причину.

* * *

В то время, когда Салия, вне терпения спешно скидывала свою одежду, Хиро натянуто медлил. Делал он это специально, потому как того требовала его роль.

Не в силах унять свою похоть, рыжая дама накинулась на парня и повалив его на пол, стала через голову стягивать с него рубашку.

Мелко подрагивая всем телом, Берсерк отлично изображал местного представителя мужского пола.

По полу звонко ударилась гроздь пуговиц, рубашка полетела в сторону стола, когда пухлые губы Салии слились с устами черноволосого юнца.

Новоиспечённый Цербер, не поведясь на провокацию, продолжил изображать меланхоличную недотрогу, отчего у рыжей напрочь снесло крышу.

Был у неё пунктик на этот счёт. Рыжей даме доставляло верх блаженства, играться с новыми, ещё неопытный «игрушками».

Порванные в порыве страсти брюки отправились в полёт вслед за рубашкой. Смазанным движением, похотливая мадам быстро оказалась на диване, где, раздвинув ноги, призывно, пальчиком поманила к себе партнёра.

Не стесняясь, выставляя напоказ свою мокрую жемчужину, опытная госпожа, смотря на парня сквозь полузакрытые глаза, стала мять свою упругую двоечку.

«Что за женщина?»,— мысленно воскликнул Хиро (Зак), делая по направлению к хозяйке кабинета, маленькие, несколько даже робкие шажки.

.

.

.

«Тук-тук»

.

.

.

Две пары глаз упёрлись в дверь.

—Госпожа управляющая,— тоненький голос за дверью звучал приглушённо,— на пятом этаже произошёл эксцесс. Требуется ваше присутствие.

—Твою мать!— ругнулась Салия, вскочив с дивана и направившись к сложенной на кресле одежде. Её игривый запал исчез так же быстро, как и возник.

—Через минуту буду,— крикнула рыжеволосая, надевая брюки.— Никакой личной жизни!

—Так,— тихо произнесла она, открыв свой планшет.

Через несколько секунд показалась проекция статной брюнетки.

—Мана, прямо сейчас забери из моего кабинета новенького. Обработай его под эскорт…— замолчав, задумалась она.— С изменением. Отправляй потом на третий этаж работать. И присматривай за ним… Я с ним ещё не закончила…— добавила она уже совсем тихо.

«С каким ещё изменением?»,— произнесённая фраза, не на шутку встревожила Берсерка.

—Буду через минуту,— ответила ей голограмма и отключилась.

* * *

Накинув на себя порванные вещи, я наблюдал за сосредоточенным лицом Салии, что, приведя себя в порядок и потрепав меня за щёку, встретилась в дверях с, как я понял, Маной.

Новая дама оказалась женщиной глубоко за тридцать, немного полноватой, но с необычными глазами жёлтого цвета и доброй улыбкой. Женщина, одетая в длинное сиреневое платье, была вся обвешана какими-то талисманами, браслетиками, верёвочками и хитросплетёнными кожаными ремешками.

Несмотря на всю эту атрибутику, её образ выглядел гармонично и притягательно. Было ощущение, что пришедшая источала саму доброту и тепло. Подсознательно хотелось ей верить и помогать в любых начинаниях.

Управляющая, наклонившись что-то той на ухо нашептала и отправилась по своим делам. Меня же попросили проследовать в другой кабинет.

Оказавшись в небольшом помещении, выполненном в бежевых тонах, я очутился на диване, другого варианта в этом месте не имелось. Всё помещение, по кругу было усеяно мягкими диванами, грушами и пуфиками. Посередине же комнаты находился овальный чайный столик со стеклянной прозрачной столешницей.

—Чаю?— присев рядом со мной и положив свою ладонь на моё колено, расплылась в улыбке Мана.

—Пож-ж-жалуй,— прерывисто произнеся, продолжал я демонстрировать своё беспокойство.

Через несколько минут, красивый фарфоровый стаканчик с чаем, оказался в моих руках.

—Нравится?— Мана пододвинула ко мне тарелку с эклерами

—Вкусно,— врать не было нужды, потому как преподнесённое оказалось действительно вкусным. Пирожные таяли во рту, а заваренный чай на травах действовал успокаивающе.

«Стоп!»

«Успокаивающе…»

«Какого демона она делает?!»

Собравшись с мыслями, я с помощью эфира сбросил обуявшее меня состояние безмятежности и украдкой посмотрел на соседку совершенно другим взглядом.

«Манипулятор»

—Давай поговорим?— положив обе руки на мою ногу, склонив голову набок, задала вопрос ряженая дама.

—Угум…— кивнул я, продолжая поглощать эклеры.

—Моя задача, придать тебе уверенности в предстоящей работе. Подкорректировать твоё мировосприятие, сделать тебя особенным, выделяющимся на фоне остальных мужчин нашего мира. Ты понимаешь о чём я?— пододвинувшись ко мне вплотную, дыша мне в шею, начала она говорить заговорщическим тоном.

—Не очень,— мотнул я головой.

—Ты знаешь, что такое эскорт услуги?— сменив положение головы, она заглянула в мои глаза.

—Услуги по сопровождению,— помедлив (для образа) ответил я.

—Не только,— её указательный пальчик отрицательно качнулся возле моего носа.

Придвинувшись ещё ближе, мой локоть оказался зажат между её холмами, не малыми такими холмами размера этак четвёртого — пятого.

Руки оплели мою шеи и придвинули голову к её бордовым устам.

—Слушай и запоминай мальчик…

Дальше последовал долгий монолог, в котором меня уверяли, что я не такой как все — особенный. Что я секс-монстр и «властелин» всего мира. Мне не нужно смотреть на остальных плебеев мужчин, что я выше их по статусу, и вести себя я должен соответственно.

Меня уверяли в собственной исключительности, давая понять, как мне следует вести себя с женщинами, что они на самом деле жаждут не изнеженных недотрог, а агрессивных плотоядных хищников. Рассказывали, насколько всем надоели пресловутые гаремы, как я должен смотреть на дам сверху вниз с позиции сильного и не переживать по поводу мнения окружающих.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 74
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?