Синхромир - Карл Шредер
Шрифт:
Интервал:
– Кого?!
– А ты не знаешь? – спросила Корва озадаченно. – Питера Макгонигала. Человека, владеющего этим миром, Лоудауном и всеми остальными планетами. Того, кого называют Председателем.
В глазах помутнело. Тоби зашатался, опустился на колени. Деннер соскочил с плеча, тревожно мяукая.
– Что с тобой? – встревожившись, спросила девушка.
Тоби задыхался, хватал ртом воздух, будто его ударили под дых.
– Ты не знал? – Корва уселась рядом, обхватив колени. – Ничего себе! Что же тогда они тебе рассказали?
– Только то, что… Эммонд и Персея работают на какого-то Председателя. И я – наследник Седны.
– Ну дают! – Девушка усмехнулась. – Можно было ожидать от Эммонда. Да, ты – наследник Седны. Но и всего прочего – тоже. Лоудауна, Эхо, Дестриера, Уоллопа и прочих частей синхромира 360/1. Всех семидесяти тысяч миров. А ты не знал?
– П-питер жив?
– Конечно! Подумай: для тех, кто был в синхромире с самого начала, прошло всего сорок лет. Питер жив и твоя сестра Эвайна тоже. – Раздражение в голосе девушки сменилось сочувствием. – Оба богаты невообразимо и могущественны настолько, что разумные люди попросту не связываются с ними. Но Председатель – то есть Питер Макгонигал… – Она покачала головой. – В общем, все скверно. Даже очень.
– Почему? – Тоби вдруг вспомнил слова Эммонда: «Председатель приказал нам избавиться от мальчишки». – …Председатель же – обычная должность, ведь так? – промямлил он. – На семидесяти тысячах планет куча всяких председателей.
– Нет. Это древний термин. Его используют лишь говоря о Председателе корпорации «Цикада». О твоём брате. Да, ещё так называли твою мать. Но это было давно, еще до моего рождения.
– Мою мать? А что с ней и с папой? То есть с моими родителями? Они ведь живы?
Их окликнули. Обернувшись, они увидели Джайзира в сопровождении бота, волочащего груду снаряжения. Внезапно робот остановился, будто уперся в стену, и Тоби догадался, что электронный мозг просто не видит помещения, в которое уже вступил его хозяин.
– Что с вами такое? – крикнул Джайзир.
Шайлиф помог Тоби подняться.
– Этот рынок, – скучающим тоном произнесла Корва, – не самое подходящее место, чтобы подробно описывать историю твоей знаменитой семьи.
На Тоби вдруг накатила волна истерического веселья:
– А зачем? Тут же все мое, – топнул он по металлическим плитам пола.
– Твой брат, конечно, тут заправляет, но даже он не владеет всем в полном смысле этого слова. – Она схватила его за руку, потянула за собой. Деннер вскарабкался на плечо Тоби, больно уколов коготками. – Пойдем. Когда мы уберемся с Возничего, я с удовольствием поболтаю с тобой о семейных делах. А сейчас нам нужно думать о камерах наблюдения и ботах-шпионах.
И в самом деле, ни сама девушка, ни Джайзир с Шайлифом больше не разговаривали на эту тему, несмотря на то что Тоби прямо распирало от вопросов.
Пробравшись через индустриальную зону, они приметили товарный поезд, направлявшийся к орбитальным лифтам. Чтобы влезть на него, потребовались недюжинная ловкость, смекалка и немного везения. Корва улеглась на тюки из сухих водорослей, мужчины устроились на бочках с гидрокарбонатом. Состав оглушительно грохотал по тесным ледяным туннелям, проносясь мимо пещер-станций. Тоби всё не мог опомниться, поверить в то, что его брат с сестрой живы, в то, что Питер приказал убить его.
Хорошо хоть деннер немного отвлекал от унылых мыслей. Зверьку явно нравилась поездка.
Он то и дело соскакивал с плеча, обнюхивал все кругом, вертел головой, следя за мельканием в окне, подскакивал к самому краю вагона, чуть не падая вниз. Тоби даже испугался за своего подопечного, подхватил с пола, и, видимо, не совсем удачно, потому что деннер зашипел. Однако в следующий раз уже безропотно позволял брать себя на руки. От нечего делать Тоби решил получше рассмотреть питомца.
В отличие от Рекса, маленький деннер Тоби больше походил на кота. Когда он позволил ощупать себя и распрямить передние лапы, оказалось, что они способны обхватить пальчиками пальцы Тоби или взять небольшой предмет, поднести к мордочке, чтобы получше рассмотреть его. Джайзир, наблюдавший за их возней, раздраженно заметил:
– Вот что тебе нужно, – он шлёпнул по боку своей диковинной машины. – А эти твари по сравнению с ней – убожество. У тебя внутри уже есть половина гибернационной техники, которая регулирует температуру, уровень кислорода, предотвращает шок, производит антифриз, не дающий клеткам разорваться при замерзании. «Скорлупа цикады» и деннеры всего лишь заботятся о том, чтобы ты проснулся вовремя. Ну ещё они тебя сканируют при пробуждении, следят, чтобы тело прогрелось равномерно. Только «скорлупа» сама прогревает, подает энергию, микроволнами топит лёд вокруг клеток, сообщается с искусственными органами и делает диагностику, чтобы производились нужные энзимы и сахара, и ты пришёл в себя скорее. Без всего этого ты всего лишь кусок оттаявшего мяса. А деннеры не делают ничего подобного. Совсем.
– Да, но проснуться вовремя – самое важное! – возразила Корва. – Цикл пробуждения следует начинать в определённый момент. Ровно тридцать лет со дня отхода ко сну … или когда вас решат разбудить Макгонигалы…
– Что значит, когда мы решим?
– Корпорация «Цикада» – монополисты, владельцы гибернационной технологии. Они заправляют производством и продажей синтетических органов и контролируют всё, что определяет цикл жизни синхромира. Только они могут изменить частоту оборотов. И они её меняют, когда захотят.
– Корва! – проговорил Шайлиф с укоризной.
Девушка непокорно тряхнула головой.
– В любом случае, ты – вне закона, если не используешь «скорлупу». А это значит, нас тут быть не должно. К счастью, куча народа по-всякому обходит систему. Плюс есть другие синхромиры, люди, которые появляются оттуда без предупреждения… в общем, ты понял. Всё довольно запутанно. И на самом сомнительном «черном» рынке можно найти зверьков с органами, имитирующими работу «скорлупы».
Тоби с сомнением поглядел на питомца, резвящегося среди бочек с Рексом и деннером Шайлифа.
– Но как ему самому удаётся проснуться в нужное время? Он ведь тоже впадает в гибернацию! У него что, в голове микроволновой излучатель?
– Почти, – невозмутимо бросил Джайзир. – В этих малышах запас энергии, как в хорошей бомбе. Их квантовые часы тикают и при трёх градусах выше абсолютного нуля. Деннер – сам себе «скорлупа». Их с самого начала так проектировали, и поэтому они стали так популярны. А мы, безбилетники, всего лишь усовершенствовали кое-что.
Он говорил о живых существах как о машинах, и Тоби это не понравилось. Он протянул руку, но не успел погладить деннера – вагон залил яркий свет.
Поезд, замедляясь, выкатился на огромную ледяную равнину, точнее на дно колоссальной ямы, должно быть, в десятки километров шириной и глубиной. Во все стороны расходились рельсы, грузовые платформы, длинные ангары, вереницы складов, нагромождения контейнеров. Из самого центра ледяного «мешка» ввысь поднимались пять белых прямых канатов.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!