Звездное танго - Лаура Дэниелз
Шрифт:
Интервал:
Та удивленно заморгала.
— Разумеется. Как же иначе? В том, что касается работы, я всегда…
Роджер прекрасно знал, что Даффи нет нужды оправдываться. Сегодня в операционной она доказала свою надежность.
— Замечательно, — сдержанно произнес он. — Просто помни об этом. Кстати, тебе ведь придется добираться в клинику по новому маршруту, не запутаешься?
Даффи на секунду задумалась.
— Ну, я…
— Не запутается, — улыбнулась Лиз. — Я все расскажу. И даже провожу отсюда до ближайшей остановки автобуса.
— Если так, то… — Роджер умолк, не только не зная что сказать, но и зачем вообще начинал эту фразу.
Даффи улыбнулась.
— Не беспокойтесь, все будет в порядке, со мной в том числе.
Она переглянулась с Лиз — с которой, похоже, успела неплохо поладить, — затем обе повернулись к Роджеру и несколько мгновений смотрели на него, будто чего-то ожидая.
Чего-то! Разумеется, чтобы он ушел.
Однако Роджер все медлил. А пауза становилась все напряженнее.
— Опоздаете на свидание, — заметила Лиз, кокетливо склонив голову набок.
— Куда? — Роджер уже успел забыть свою выдумку. — А, верно… Что ж, всего хорошего! — Он повернулся и наконец ушел. У него было большое искушение хлопнуть за собой дверью, но он удержался в рамках приличий.
Оставшись наедине, Лиз и Даффи еще немного поболтали, потом тоже вышли на улицу. Как и обещала, Лиз проводила Даффи до остановки, объяснила, как добраться до гостиницы, а как — до клиники. Потом усадила в автобус, идущий по двенадцатому маршруту, проинструктировав относительно того, на какой остановке следует выйти.
— Дня через два освоишься, не волнуйся! — сказала Лиз напоследок. — Завтра же вечером переезжай сюда!
Они махали друг другу, пока автобус не удалился от остановки на значительное расстояние. Настроение у Даффи было замечательное, сердце пело — шутка ли, как все удачно сложилось! Кто бы мог подумать…
Всю дорогу к гостинице она с любопытством поглядывала в окошко, а в голове ее вертелись мысли о предстоящей работе в клинике. Позже они сменили направление — Даффи вдруг задалась вопросом, к кому это Родж отправился на свидание. Лиз говорила, что у него уйма знакомых из мира искусства, начиная с кино и заканчивая модельным бизнесом.
Правда, Лиз также отметила тот факт, что Родж принципиально не вступает в близкие отношения со своими пациентками. Вроде бы когда-то, еще в начале карьеры, он обжегся с какой-то женщиной и теперь, как говорится, дует на воду.
Задумавшись, Даффи едва не пропустила остановку, на которой ей нужно было выходить. Вернее, спохватилась только тогда, когда прозвучало название следующей остановки. Даффи бросилась к выходу, и водителю пришлось вновь остановить автобус. Но в общем и целом до гостиницы она добралась без приключений.
У Роджера возникло стойкое ощущение, будто Даффи заключает в себе сразу три отдельных образа. По крайней мере, сам он воспринимал ее, так сказать, в трех ипостасях.
То она была скромной библиотекаршей, вырвавшейся из-под опостылевшей опеки кого-то из родственников — тетки, кажется, — то смышленым, схватывающим все на лету и вникающим в суть операционного процесса видеооператором, которого вполне можно назвать соавтором будущего фильма, то обнаженной, почти не осознающей своей красоты и поэтому очень трогательной девушкой.
Первые два образа Роджер воспринимал спокойно, второй из них ему очень нравился, потому что всякого шефа устроила бы сотрудница, которая никогда не опаздывает на работу, со всеми одинаково приветлива и все у нее ладится.
Третий образ отравлял Роджеру существование. Нагота Даффи сладким ядом проникла в его подсознание, начав мерещиться во сне и наяву.
Разумеется, с того памятного дня Роджер больше не видел Даффи обнаженной, но этот нежный женственный образ возникал перед его внутренним взором всякий раз, когда он останавливал на ней взгляд наяву, — то есть очень часто.
Лиз благополучно отбыла в отпуск, и Даффи заняла ее место. Когда не было съемок, она сидела за столом в комнате, предварявшей врачебный кабинет Роджера, и даже по мере сил помогала ему вести прием пациентов.
Даффи являлась на работу в обычной одежде, но затем облачалась в салатового оттенка медицинский халат и становилась похожей на других сотрудниц. Однако Роджер воспринимал ее совсем иначе, потому что прекрасно помнил все, что скрывалось под халатиком.
Это были чертовски приятные воспоминания!
Однажды Даффи что-то отвлекло и она забыла переодеться. Роджер положил перед ней на стол некоторые бумаги, которые следовало отнести в бухгалтерию, и его взгляд сам собой устремился в вырез белого трикотажного топа, того самого, который был на Даффи в день ее появления в клинике.
— В бухгалтерию? — переспросила Даффи, поднимая глаза, и в этот момент увидела, куда смотрит Роджер.
Несколько мгновений тот еще оставался в неведении относительно того, что его, как говорится, поймали на горячем. Лишь когда заметил, что кожа на открытом участке груди Даффи розовеет на глазах — точно так, как в момент осмотра в его врачебном кабинете, — понял, что разоблачен.
А тут еще Даффи воскликнула с едва сдерживаемым возмущением:
— Доктор Найтли!
— Что?! — метнул он в нее сердитый взгляд. — Нужно переодеваться в халат, а не выставляться напоказ, если не хочешь, чтобы тебя разглядывали! Впрочем, под твоей кофточкой не найдется ничего такого, чего бы мне не приходилось видеть раньше!
Услышав это, Даффи покраснела еще больше, затем молча встала, сняла с находившейся за ее спиной вешалки медицинский халат, накинула и застегнула на все пуговицы.
Роджер сразу пожалел о своих словах, потому что чарующее зрелище исчезло. Но не просить же снять халат!
Ночью его вновь искушали во сне видения обнаженной Даффи Ричардсон.
Назавтра Роджера ждал еще один удар.
Выйдя около трех часов дня из своего кабинета, чтобы отправиться в другой и переговорить там кое о чем с секретаршей Кэт, Роджер застал Даффи за приятельской болтовней с Терри, которой вообще-то следовало находиться в холле, на своем рабочем месте.
Как понял Роджер, разговор шел о том самом Тае Ли, нижнем соседе, которого так расхваливала перед отбытием в отпуск Лиз.
— Выходит, ты тоже знаешь Тая? — услышал Роджер удивленный голос Даффи.
— Я познакомилась с ним в прошлом году на вечеринке, которую устроила у себя Лиз, — пояснила Терри. — Не знаю, как кому, а мне Тай Ли очень нравится. Редко встретишь такого славного парня, верно?
Ну держись! — усмехнулся про себя Роджер. Сейчас Даффи расскажет тебе, кто самый славный парень на свете — разумеется, ее жених.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!