Драко наносит ответный удар - Al Azar
Шрифт:
Интервал:
После непродолжительных прений Чарли Уизли признали виновным и хотели приговорить к десяти годам заключения в Азкабане, но тут вмешался лорд Блэк. По договоренности с Перси он, как один из потерпевших, имел полное право внести своё предложение насчёт наказания.
Он не стал подвергать сомнению выводы суда, признавшего Уизли виновным, как и обвинять Дамблдора. Вместо этого он сразу перешёл к делу:
— Предлагаю заключить Чарльза Уизли в Азкабана не на десять лет, а на три года, если он возместит причинённый материальный ущерб.
С галерки раздался сдавленный крик:
— Откуда же мы возьмём такие деньги?
Это была миссис Уизли. Верная своей привычке чувствовать себя везде как дома, она накинула мантию поверх домашнего платья. Вероятно, подумалось Драко, она даже не сняла фартук. На неё тут же шикнул Артур:
— Помолчи, глупая ведьма! Иначе его действительно отправят в тюрьму на десять лет! Мы попросим у Перси, он теперь — лорд Прюэтт, наверняка у него найдутся деньги. А если нет, то Билл возьмёт ссуду в банке.
На супругов Уизли начали оборачиваться, и они замолчали.
— Кто за предложение лорда Блэка? — спросил Огден.
Судьи приняли это предложение единогласно.
* * *
На следующий день — это был четверг — на уроках не только ученики, но и преподаватели только и говорили о вчерашнем судебном процессе, о котором они могли прочитать в утренней прессе. Все были возмущены действиями директора, вина которого для большинства учеников была несомненной. Предчувствуя такую реакцию, Дамблдор решил не показываться сегодня в школе.
Устав от бесчисленных повторения того, что было в зале суда, Драко решил обедать дома. Он не удивился, когда на Гриммо появился уставший Поттер.
Обедали в приятном уютном молчании, только Гарри косился на своего личного домовика, помогающего Кричеру с обедом. Впрочем, Добби очень старался не сердить своего любимого хозяина хотя бы поначалу.
— Драко, ты не против, если я сегодня переночую здесь? Не хочу возвращаться в общежитие, где меня поджидает Уизли. Как ты понимаешь, он теперь уверен, что его брата осудили из-за нас с тобой.
— Конечно, оставайся. Тебе вообще противопоказано ночевать с Роном в одной спальне. По своему опыту могу сказать, что и в обычной обстановке — это опасное занятие, а тут, когда он себя не контролирует, неизвестно, что втемяшится ему в башку: заснёшь с ним на соседней кровати, а утром не проснёшься. Помнишь, он чуть не проклял меня недавно в Большом зале? Я был уверен, что словлю не меньше, чем Аваду.
— Не знаю, хватило бы у Рона духу на Непростительное, но он действительно не даёт нам спокойно жить. Близнецы и Джинни — тоже не сахар, но, по крайней мере мы не видим их так часто, как Рона. Драко, с ним надо срочно что-то делать.
Драко тоже так считал, но он приберёг для шестого Уизли особенный сюрприз. Однако, чтобы он получился, необходимым было выполнение нескольких условий. Одно из событий, способствующих их выполнению, должно было произойти сегодня в Министерстве, и Драко с минуты на минуту ожидал оттуда известий.
— Ты спросил меня про Рона, — сказал он Поттеру. — Возможно, сегодня я отвечу тебе, что мы предпримем в отношении него.
Драко не ошибся. Через пару часов он получил от Перси письмо, в котором тот сообщал горячие новости. Хотя на вчерашнем заседании не удалось доказать причастность Дамблдора к происшествию на Турнире и осудить его, этого оказалось достаточно, чтобы окончательно запятнать его имя.
На заседании правительства, которое спешно созвал Фадж, выступил Глава международного отдела и объявил о том, что они аннулируют членство Дамблдора в Международной конфедерации магов, что автоматически означало, что он перестал быть её председателем. Для этого было достаточно просто исключить имя Дамблдора из списков британской делегации. По плану Драко и Персиваля, британцы представили это как уступку иностранцам, но на самом деле это было частью плана молодых лордов по свержению Дамблдора.
Данное решение так понравилось другим странам, особенно Франции и ряду северных государств, регулярно посылающих детей в Дурмстранг, что они сочли инцидент на Турнире исчерпанным.
— Гарри, помнишь, я тебе рассказывал о наших планах по снятию международной напряженности? Так вот, Перси всё это время работал в этом направлении. Он использовал моё предложение и добился, чтобы Дамблдора убрали из британской делегации в МКМ.
— Значит, он теперь там не председатель, — удовлетворенно проговорил Поттер.
— Более того, — продолжал Малфой. — иностранцы сочли это нашим жестом доброй воли и своего рода извинением. Они полностью удовлетворены и возвращают своих студентов обратно на Турнир!
— Хорошо, — сказал Поттер и посмотрел на Драко, пытаясь понять, чему тот так радуется. Любое упоминание о Турнире портило Гарри настроение.
— Гарри, это означает, что у нас будет святочный бал, — проговорил Малфой. — У нас — Бал, а у Рона Уизли — час расплаты!
Глава 65. Бал
Драко окинул взглядом гостиную Слизерина, в которой сегодня было необычайно шумно и многолюдно. В этом не было ничего удивительного: все обсуждали предстоящий Святочный бал,
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!