Жена на продажу, таверна на сдачу - Константин Фрес
Шрифт:
Интервал:
Тут же к ним подскочил Карл, улыбающийся до ушей, и поставил пару кружек с пенящимся пивом.
Женщина заглянула в шипящую кружку, потом выразительно посмотрела на Карла и почти застенчиво произнесла:
— Мальчик… нам бы водочки.
Я чуть не упала, тихонько захрюкав по одной только мне понятной причине.
А Карл молодец, и бровью не повел! Тут же рванул в погреб и притащил одну из бутылей с самогоном. Налил в стопочку и понес гостье.
— Прошу!
А дальше…
Огонь запылал ярче, прогревая таверну, прогоняя весеннюю сырость.
На решетках над рдеющими углями мы выложили мясо, присыпали его маринованным луком, и приставили к нему одну из девиц, сбрызгивать его водой с уксусом. Мясо жарилось и шипело, жир капал на угли, и пахло божественно.
Подтягивались гости.
Оркестранты наши, приняв еще немного пивка, настроили свои инструменты, и полилась веселая мелодия. Гости, еще не успев стряхнуть с плащей дождь, у самого порога начинали притопывать, приплясывать. И в зал уже вбегали, готовые танцевать, пока Карл с помощницей готовили им столы.
Деньги… что ж, деньги лились рекой.
Пять бочонков с пивом было осушено почти сразу, испечено и съедено пару свиней. А праздник только начался!
От топота ног трещали полы, дым от трубок плыл над головами, смешиваясь с запахом жареного мяса.
Бъёрн отплясывал со своей женой так, что ее юбки взлетали вихрем, являя миру нарядную кружевную нижнюю юбку и панталоны до колен. А раскрасневшаяся женщина радостно взвизгивала, когда Бъёрн ухватывал ее за талию и кружил.
— Ну, прелесть же! — пробормотала я, глядя, как запыхавшаяся пара промачивает горлышки холодненьким пивком. — Много ли людям для счастья надо? Всего лишь куда-то сходить и пообщаться. Ну, и потанцевать.
На запах жареного мяса и музыку, казалось, сбежался весь город.
Пришли те, кого я уже привыкла видеть, и те, кого я не знала.
И, кажется, даже знакомые из той, прежней жизни, тоже явились, с удивлением посматривая на меня. Что, не ожидали?! Думали, я буду ползать в грязи, влачить жалкое существование?! Да вот фигу вам!
Но вслух я ничего такого не говорила.
Я гордо смотрела на гостей, приветливо — в меру сил своих, — им улыбалась и выполняла их заказы, наливая пиво и шлепая на тарелку еще шипящие, горячие и ароматные куски мяса.
Они были такие нежные, такие сочные, что так и таяли на языке, истекая вкуснейшим соком.
Гости брали угощение, но на лицах их оставалось какое-то сконфуженное выражение.
Ну, еще бы! На том помосте многие из них пожалели пару серебряных за меня.
А теперь, глядя, как преобразилась таверна старого скряги Якобса, понимали, что зря пожалели.
…В толчее, в шуме и гаме, возбужденная, улыбающаяся и абсолютно счастливая тем, что удалось много заработать, я и не заметила, как ко мне подошел главный гость.
Гвоздь вечерней программы, так сказать.
Бывший муж.
Да я и узнала его не сразу. Со второго взгляда, когда ставила перед ним на стол кружку пива.
И то потому, что он ухватил меня за руку и заставил обратить на себя внимание.
— Ну, здравствуй, Адель, — произнес он, разглядывая меня с интересом. — Надо же, как похорошела. Ни дать, ни взять, хозяйка таверны!
Сердце мое так и ухнуло вниз, в самые пятки!
Я отняла у него свою руку почти со злостью, отряхнула ее брезгливо.
— Что тебе нужно? — холодно осведомилась я.
Нет, я его не боялась.
Прав у него на меня никаких не было.
Если он вздумает напасть и попытается отнять вырученные деньги, я налью водочки жене Бъёрна и позову ее на помощь.
Но он как будто не собирался нападать и улыбался мне как старой знакомой.
Глава 7. Лунный эльф
— Всего несколько дней прошло, — произнес муж, внимательно меня рассматривая. — А ты так изменилась. Стала красивее, увереннее. Нарядная вон какая. Как будто не служанка, а прямо хозяйка дома!
Мое платье, прибранные косы.
— Раньше за тобой такого не было замечено, — продолжил он. — Отца с матерью прогнала, а бывало, и слова им боялась сказать наперекор.
— Ты за родителей пришел с меня спросить? — резко произнесла я. — Напрасно. Их хозяин на воровстве поймал. Пусть скажут спасибо, что папаша Якобс на них не заявил. А то бы сидели сейчас в кутузке за свою наглость.
Муж с прищуром смотрел на меня.
Будто видел в первый раз.
— Нет, не за них я пришел спросить, — ответил он. — У них свои головы на плечах. Сами должны думать.
— Так зачем ты тут?
— Интересно стало, — он мерзко улыбнулся. В его улыбке мне почудился какой-то нехороший, сальный намек. — Что ты сделала, чтоб раскрутить старого скрягу на денежки? Все знают, что с папаши Якобса легче шкуру спустить, чем добраться до его монет. А ты вот смогла. Пиво, мясо… сама как королева.
Он подался вперед. Придвинулся ближе, заглядывая мне в глаза.
— Что ты сделала? — отчетливо произнес он. — Как ты это сделала? Признайся, ты ведьма? С меня особо взять было нечего, вот ты и не цеплялась? Так, поголосила для вида, а сама вприпрыжку помчалась к Якобсу, чтоб поискать у него в сундучке?
Я вспыхнула до корней волос. В памяти всплыл тот день, когда этот скунс меня продал. День, полный стыда и страха. Мне показалось, что в груди у меня что-то взорвалось, и волна этого мерзкого чувства обдала все кругом.
— Ах ты, скотина, — прошептала я, качая головой. — Немного цеплялась? Да что ты знаешь о том, каково мне было?! Ты меня продал, продал, как скотину! Как вещь! Даже если б Якобс меня убил, а голову сварил в холодце, ты бы сказал, что ничего страшного!
Муж ухмыльнулся.
— Да ты просто актерка, — произнес он. — Столько слов! Гляди, еще немного, и слезы польются! А у самой волосы отмыты дочиста, платье золотыми нитками вышито. Сразу видно, как ты страдаешь!
Я невольно рванула вперед с целью огреть чем-нибудь этого засранца по голове. И если б нас не разделял стол-стойка, я бы точно тюкнула этого говнюка по темени половником!
— Ну, ну, — снисходительно произнес муженек. — Не дрыгайся. И не выдавливай слезы, а то глаза на лоб вылезут. А мы же не хотим этого, не так
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!