📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаЗелье предательства - Эмили Аррентс

Зелье предательства - Эмили Аррентс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 69
Перейти на страницу:
Нужно было оставить Инару – ничего лучшего мне не оставалось, меньше всего я хотел навлечь на неё опасность. Да, пожалуй, мне следовало бежать из города и никогда не возвращаться.

– Стой! – закричал ещё один стражник, когда я пронёсся мимо него. Если б только у меня был мой мотоцикл.

Палящий жар солнца обрушился на мои плечи, когда я выбежал на незнакомую мне улицу. Я надеялся, что она не приведёт в тупик, иначе я непременно попаду на виселицу.

– Ты мертвец, – сказал голос позади меня.

Я бежал, пока мои лёгкие начало жечь, обещая себе, что я вывернусь. Ради Амира.

Амир… Он был пешкой. Это таки случилось.

Вскоре я потерял всякое чувство направления. Не имело значения, где я окажусь, только бы сбежать.

Три стражника неожиданно появились, когда я повернул на новую улицу.

– Таран Рахаль. – Один из них разглядывал моё лицо. – Ты окружён.

Я не мог пошевелиться. Вот и всё. Здесь всё и закончится.

Стражник обнажил саблю и с ухмылкой указал кончиком лезвия на меня:

– Игра окончена.

Глава 13

Таран

– Мой брат невиновен. – Я был удивлён тем, что сумел совладать с дрожью в голосе. – Амир Рахаль. Пешка-волк. Он невиновен, вы меня слышите? Отпустите его и заберите меня вместо него.

Переулок наполнился смехом. Мужчина с саблей бесстрашно шагнул вперёд.

– Ты думаешь, всё так просто, мальчишка? Твой брат преступник, в точности как ты. Уж не думал ли ты, что мы позволим так легко отделаться вам двоим?

Не следовало мне приходить на представление пешек.

– Это ложь. – Может, я смогу немного переубедить этих стражников. – Это я должен быть наказан, а не мой брат.

Стражник выглядел человеком, напитывавшим своё сердце чужой болью.

– Мы исполним твоё желание. – Он улыбнулся. – Мальчишка.

Новый голос прокатился по улице:

– Держитесь подальше от этого юноши.

От этого глухого и глубокого звука у меня встали дыбом волоски на шее. Стражники дружно повернули головы. Я проследил направление их озадаченных взглядов.

Неизвестный санджи затаился в тёмном переулке справа от меня. Сердце ухнуло в новые глубины. Он носил цвет Яссина – тёмно-синий. Осунувшееся лицо тонуло в тени капюшона. Но больше всего меня тревожила тварь, которую он оседлал. Маг восседал на гиене размером с лошадь. Гиений хвост был заменён скорпионьим, с чёрным жалом на конце. Санджи поглаживал пятнистую песочную шкуру своего зверя.

– Мальчишка мой.

– Как ты смеешь вмешиваться? – вскричал стражник. – Кто ты? – Лицо его раскраснелось, и он тяжело сглотнул, явно понимая больше, чем я.

– Мальчишка украл у Яссина нечто ценное. Мой мастер желает это вернуть.

– Ты и твой мастер здесь не властны, – прорычал стражник. – Рахамад пользуется защитой султана. На твоём месте я бы повернул назад эту образину…

Санджи потерял терпение, вынул пробку из своего зелья и со скучающим видом швырнул бутылочку в стражников. Всё вокруг заволокло густым туманом. Я смотрел на троицу стражников, словно сквозь песчаную бурю. Мужчины кричали, будто с них заживо сдирали кожу, а когда дым развеялся, на земле остались недвижные груды одежд.

Санджи посмотрел на меня с новым интересом. Бежать смысла не было – проклятая зверюга вмиг нагонит меня. Что это за тварь? Что измыслил Яссин?

– Мой мастер начал уже беспокоиться, – заметил он. – Думал, мы тебя никогда не выследим.

– Я не тот, кого вы ищете, – сказал я твёрдым голосом.

Санджи неодобрительно покачал головой и опустил руку в свою сумку. Мускулы мои напряглись в ожидании того, что он приготовит мне.

Он вытащил бутылочку, извлёк пробку и дал стечь капле жидкости себе на ладонь. Пурпурный дым закружился над рукой и сложился в моё лицо.

Я отшатнулся от леденящего душу сходства и сглотнул.

– Мой мастер дал мне ясные указания, – с удовлетворением сказал санджи. Он улыбнулся, обнажив зубы. – Мы благодарны тебе за то, что ты умудрился привлечь внимание стражников. Иначе мы могли бы никогда не найти тебя.

Я хотел спросить, как долго они меня искали, но вопрос застрял в пересохшем горле. Казалось, желудок наполнился песком. Как будто я проглотил целую пустыню.

Санджи послал свою гиену вперёд на несколько шагов.

– Отдай зелье.

– У меня больше нет того дурацкого зелья, – ответил я, подавив нервную дрожь. Как далеко они зайдут, чтобы получить желаемое?

– У тебя его больше нет. – У санджи не дрогнул ни один мускул. – Почему я этому не верю?

– Я обменял его на звонкую монету.

– Я надеюсь, что ты лжёшь. Иначе Яссин обещает тебе медленную, мучительную смерть, – произнёс он.

– Яссин может обещать всё, что ему угодно.

Я вздрогнул, когда тварь подкралась ближе. Слизь капала с её пожелтевших зубов. Я никогда больше не увижу Инару и Заида.

Хвост гиены вытянулся идеальным полукругом, готовый вонзить жало в плоть. Санджи проследил за моим взглядом и усмехнулся.

– Ты почувствуешь лёгкий укол. А когда ты проснёшься, в глаза тебе буду смотреть уже не я, а мой мастер.

Тварь бросилась на меня, и я побежал. Это лишь вопрос времени, скоро яд от укуса оглушит меня. Ядовитый Глаз поймает меня, мои руки будут пусты, и я непременно поплачусь за это.

Я споткнулся и упал наземь, тварь выпустила когти, пытаясь остановиться, но пролетела мимо. Лёжа на спине, я уставился на зверюгу и пробормотал проклятие. Гиена снова нацелила своё жало и ударила с тошнотворной скоростью. Я откатился в сторону как раз вовремя, чтобы увернуться от жала, безжалостно ударившего в камни. Однако оно задело мою руку, нанеся рану, пожалуй, не настолько серьёзную, чтобы яд оглушил меня.

Я встал на ноги, дрожа от ощущения смертельной опасности, миновавшей меня на волосок. Коготь вспорол одежду и прошёлся по моей спине. Я завопил.

Адреналин придал сил.

– Эй, стой!

Отряд стражников шагал по улице навстречу нам, и впервые я испытал облегчение при виде мундиров воинов султана. Золотое свечение наполнило улицы, словно лучи солнца в темноте. Я от всей души надеялся, что вооружение позволит им выстоять против хитроумных уловок санджи. Стражников было больше, чем пальцев на одной руке, стало быть, их было много.

Я ухватился за этот шанс и бросился прочь по узкой улочке.

– Мы найдём тебя, – крикнул санджи мне вслед. – Тебе не уйти от моего господина!

Только теперь я почувствовал, как горит и жжёт рана на спине. Что, если я потерял слишком много крови? Что, если я не сумею остаться в сознании в этом переплетении улиц?

Я хотел бы перестать бежать и прислониться к стене какого-нибудь

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 69
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?