Пансион благородных убийц - Мередит Митчел
Шрифт:
Интервал:
– Убийцей был мужчина, – решительно заявила леди Гренвилл. – Ни одна женщина, одетая в платье по нынешней моде, не смогла бы влезть под кровать!
Это соображение уже приходило в голову Миллзу, надо отдать ему должное, но у него были свои соображения по этому поводу.
– Женщина могла быть переодета в мужской костюм, – веско заметил он. – Или и вовсе это была одна из служанок, их платья не столь пышны…
– Я уверена в своей прислуге, – спокойно, насколько могла, произнесла Эмили. – Вчера гости не собирались оставаться в доме на ночь, и дамы не привезли с собой горничных. Кроме наших служанок в Гренвилл-парке ночевала лишь горничная миссис Рассел, уехавшая утром со своей госпожой.
– Вот-вот! Завтра я непременно наведаюсь к Расселам, – обрадовался Миллз. – Какое удивительное совпадение – эта леди уехала, а после ее отъезда в Гренвилл-парке обнаружили труп!
Леди Боффарт язвительно рассмеялась:
– Так и вижу свою дорогую подругу прячущейся под кроватью, чтобы подстеречь невинную девушку и зарезать ее ножом для бумаг!
– Она могла подослать служанку… – попробовал возразить суперинтендент.
– Зачем? – вяло поинтересовался лорд Гренвилл.
– Не знаю! – Миллз раздраженно поерзал на слишком хрупком для его массивной фигуры стуле. – Может, она не в своем уме!
Возмущенный ответ леди Боффарт не успел последовать – в гостиную вошел доктор Вуд. Он сел рядом с миссис Рэйвенси и озабоченно оглядел каждую из дам.
– Как девочки? – Агнесс была искренне рада, что добрый, надежный старый доктор ответил на призыв и явился в Гренвилл-парк.
– Мисс Кроу уснула, мне пришлось дать ей еще капель, она никак не могла успокоиться, – грустно ответил доктор Вуд. – Две другие юные леди беседуют в комнате мисс Клифтон. Они выглядят не столь подавленными, должно быть, они были не особенно дружны с бедняжкой мисс Флинн.
– Вот именно! – Суперинтендент Миллз оживился. – Завтра констебли посетят каждого из ваших гостей, лорд Гренвилл, но это скорее формальность, чем надежда узнать что-то новое об убийстве. Я почти уверен, что подозревать стоит одну из этих двух девушек, мисс Клифтон или мисс Гунтер.
– Пусть обе они и не дружили с Бет, это не означает, что кто-то из них убил ее! – пришел черед миссис Рэйвенси возмущаться и защищать своих учениц. – К тому же Бет и Диана ушли к себе намного раньше их. Как Полли или Бланш могли спрятаться у нее под кроватью?
– Вполне возможно, что под кроватью прятался кто-то другой, и это – лишь досадное совпадение! Может быть, сын лорда Гренвилла хотел подшутить над мисс Флинн, с которой, как все говорили, он успел подружиться! И это случилось не вчера вечером, а два или три дня назад! А вчера кто-то из старших учениц просто вошел в комнату и заколол мисс Флинн, а потом спокойно вернулся к себе!
– Все это звучит весьма правдоподобно, – вынуждена была согласиться леди Боффарт. – Осталось лишь понять, кто это сделал и почему.
– Мисс Флинн, по утверждению миссис Рэйвенси и ее учениц, была любопытной девушкой. Она могла разузнать об одной из старших подруг что-то такое, что та предпочла бы скрыть. Тайные долги, нежелательный поклонник… Мало ли тайн бывает у молодых леди! – Миллз, к огорчению директрисы, рассуждал вполне разумно. – Мне не стоит напоминать вам о мисс Рис-Джонс и ее мрачных секретах.
Лорд Гренвилл кивнул – он разделял мнение суперинтендента о том, что поиски убийцы следует сосредоточить на обитательницах пансиона. Ничего другого он не мог даже вообразить. Ну, право же, ведь не гости его жены убили бедную девушку, которую едва знали! Бет провела в Торнвуде всего несколько месяцев – чьи секреты она могла узнать, как не тех, кто жил рядом с ней все это время?
– Тогда вам следует подозревать и меня! – Агнесс, явно оскорбленная, холодно посмотрела на Миллза, и доктор Вуд успокаивающе прикоснулся к ее руке.
– Вполне возможно, что я так и делаю, миссис Рэйвенси! – откликнулся суперинтендент. – Что ж, я уверен, констебли уже закончили опрашивать прислугу, и я должен откланяться. Не стоит напоминать вам, что, если кто-то вспомнит что-нибудь важное, следует немедленно написать мне об этом.
Присутствующие кивками подтвердили согласие. Через четверть часа Миллз и констебли уехали и увезли с собой тело умершей девочки.
– Пожалуй, я ненадолго прилягу, – заявила леди Боффарт. – Встретимся за обедом.
– Мне нужно написать родителям Бет. – Агнесс тяжело вздохнула. – Подумать только, второй раз за три недели я должна писать родным о смерти их дочери!
– Бет так переживала, когда умерла мисс Вернон… А теперь и девочки тоже нет… – Эмили взглянула на подругу с сочувствием, но понимала, что миссис Рэйвенси считает своим долгом в последний раз позаботиться о своей ученице.
– Как странно все же… – Леди Боффарт, уже поднявшаяся из-за стола, остановилась. – Сперва погибла мисс Вернон, теперь Бет…
– Вы думаете, что эти две смерти могут быть связаны? – быстро спросил доктор Вуд.
– Но на мисс Вернон напал грабитель… – Директриса удивленно посмотрела сперва на доктора, потом на леди Боффарт.
– Мы не знаем этого наверняка. – Эмили поняла, что эта же мысль непременно пришла бы ей в голову, будь у нее время подумать. – Мисс Вернон и Бет часто беседовали, вы сами говорили, что девочка не отходила от любимой учительницы… Могли ли они узнать что-то такое, что стоило жизни им обеим? Или же Бет была знакома с убийцей Элис и могла выдать его?
– Почему же не выдала? – скептически поинтересовался лорд Гренвилл. – Я не думаю, что Миллз захочет связать эти два убийства. Тогда ему придется поломать голову, выискивая эту связь. Проще думать, что на мисс Вернон напал грабитель…
– Но о смерти Бет он ничего подобного подумать не сможет, если даже ему этого захочется, – возразила Эмили.
– Почему же? Он может заподозрить, что девочка увидела, как в Гренвилл-парк проник вор, и негодяй решил устранить угрозу разоблачения…
– Бет не стала бы молчать, – решительно заявила миссис Рэйвенси. – Если Элис убил какой-то ее знакомый, отвергнутый поклонник, например, и раньше она что-то говорила о его существовании Бет, девочка немедленно все рассказала бы, сразу же, как только мы узнали о смерти мисс Вернон!
– А если она знала этого человека, но не подозревала его? – предположения захватили леди Боффарт, и она даже снова уселась в кресло.
– Мы можем рассуждать очень долго, друзья мои, но так и не приблизиться к истине, – благодушно заметил доктор Вуд. – Давайте будем надеяться, что Миллзу и его бравым констеблям удастся что-то узнать.
– Я бы не стал рассчитывать на это. – Уильям пожал плечами. – Никто в Гренвилл-парке не видел убийцу, никто не знает, была ли девочка с кем-нибудь в ссоре… У Миллза нет даже намеков, в какую сторону ему двигаться со своим расследованием.
– Все дело может быть в прошлом девочки. – Тетушка Розалин, кажется, уже начала придумывать собственную историю, которая могла бы послужить основой для романа. – Старая месть, какая-нибудь запутанная история с наследством… Полиции надо поговорить с семьей мисс Флинн.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!