📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыСемья моего мужа против развода - Хэйли Джейкобс

Семья моего мужа против развода - Хэйли Джейкобс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 93
Перейти на страницу:
управлении. Там тоже может быть не без соглядатаев, готовых быстро доложить, что план их нанимателя раскрыт.

Ох, думается мне, что лучший друг Рейнарда этой ночью вообще не спал и до сих пор где-то бегает, решая проблемы и продумывая стратегию.

Я протягиваю работнику бумагу с вереницей цифр. Сумма там приличная. Но для Эккартов вполне допустимая.

Шифр использовать идея возникла еще в прошлый раз. Я тогда решила просто уточнить насчет возможностей банка, с помощью которого и можно было бы осуществить операцию по переводу денег, на всякий случай, но кто знал, что эти сведения пригодятся так быстро, уже на следующий день.

Тупо присвоить буквам их порядковое число в алфавите слишком уж было банально. Здесь если увидит, кто-то, кому не следует, может легко понять и расшифровать сообщение. Но и мудрить так, чтобы и сам Рейнард не смог понять, тоже не нужно.

Как тогда быть?

Есть один замечательный способ. Мне про него папа в детстве рассказывал. Можно присвоить номера гласным буквам по порядку. Например, А — это 1, Е — 2 и так далее, а последняя буква Я — 9.

С согласными посложнее. Первая согласная Б, расположенная справа от буквы А, имеющей номер 1. Значит, ее номер 11. Буква Д — четвертая по порядку от А, обозначается числом 14. Аналогично, например, Н, пятая справа от гласной буквы И, обозначенной числом 3.Поэтому ей соответствует число 35. Это правило действует соответственно для остальных букв.

Алфавит империи Резарта, как и язык, очевидно не русский, но принцип шифрования к нему применим. А вот цифры такие же, как и на Земле, арабские, традиционный набор из десяти знаков от 0 до 9. Здесь автор не заморачивался. На том и спасибо.

Мое послание, зашифрованное с русского, выглядело бы так: 35.1.41.1.14.2.35.3.2.34.4.42.2. Представьте без этих точек сумму, огромная, согласна.

Но на всеобщем языке — на котором говорит большинство людей этого мира, и который гораздо проще русского, великого и могучего, да и алфавит, в котором поскромнее раза в два с половиной — сумма вполне реальная, хотя тоже не маленькая: несколько миллионов золотых, сотен, тысяч, десятков, и даже копеек после запятой.

Что в переводе: «НападениеМоре, 2409». И ради этих двух слов, и даты предрекаемого после запятой события, я еще и комиссию банку за перевод заплатила. Немаленькую. Ладно, все равно не мое золото. Да и эта нехилая сумма из семьи не уходит, получатель его светлость Рейнард Эккарт.

Надеюсь, стоило того и до герцога деньги дойдут вовремя, скрестим пальцы, что он в банк во время остановки в порту наведается, и, что самое важное, поймет шифр. Должен.

Неизвестно откуда вдруг такая сумма денег падает на счет, о котором никто не должен знать из чужих; информации верить можно, и цифры эти не из ниоткуда взялись. Оставалось верить, что Рейнард разберется. Все-таки он главный герой этого мира. Я возлагаю на него большие надежды.

Когда с этим делом покончено, выхожу в вестибюль банка, собираясь покинуть здание и вернуться в поместье, как слышу пронзительные крики возмущения у стойки информации, за которой сидит администратор, встречающий клиентов, чтобы затем отправить их согласно их вопросу к столу нужного сотрудника.

— Как заблокирован? Да вы знаете, кто я такая? Как может быть мой банковский счет заблокирован? Немедленно позовите сюда менеджера! Нет! Директора, управляющего этим банком!

Ох, сколько же возмущения, даже голова заболела. Бедная администратор, она такие вопросы не решает, ясно же, нужно к служащему банка идти. Да и мы люди цивилизованные, на бесплатный концерт девичьих криков попасть не желали.

Я мимоходом разглядываю девицу, стоящую ко мне в профиль. Волосы цвета воронова крыла уложены красивыми локонами, струящимися вниз по корсету кокетливо красного платья, в ушах блестят бриллианты, наряд обтягивает грудь и талию так, что я удивляюсь, как она вообще дышит. Красивый носик дерзко вздернут, губы пухленькие, мимикрируют возмущение своей хозяйки.

Странно, девушка кажется мне на удивление знакомой.

Пока я пересекаю огромный зал, где обслуживают обычных клиентов за выставленными в длинные ряды столами, к девице подходит мужчина с дежурной улыбкой и что-то вежливо ей втолковывает. Ее лицо вижу плохо, но думаю, реакция самая что ни на есть шокированная.

— Да как она посмела! — ревет брюнетка во всю мощь своих легких.

Совершенно ее не волнуют окружающие люди. А между прочим, все клиенты банка давно глядят в ее сторону, позабыв о своих делах, и вместе с ними и обслуживающие их сотрудники банка.

Я цокаю на низких каблучках своих туфель по мраморному полу мимо стойки администратора. В возникшей тишине особенно громкий звук.

Скандальная девица оборачивается. Челюсть ее нуждается в спасителе, который мог бы поймать и вернуть ее, летящую вниз в удивлении, на место. Никак не припомню, где я ее видела. Даже замираю на ходу, зарываясь в память прежней Юнис.

— Ты!

Вот же угораздило!

Все встало на свои места.

Передо мной очередная родственница супружника. Единственная истинная леди герцогского семейства Эккарт.

Фелисия Эккарт, узнавшая о том, что я заблокировала ее банковский счет со всеми причитающимися ей денежками.

— Пусть возвращаются только те, кто не был близок с дворецким. Знаешь таких?

— Д-да, — Ирма дрожит.

— Ты лучше меня в курсе, кто и с кем дружил, какие ходили слухи, верно? Если будут вопросы, говори, что так приказала герцогиня. А если кто-то будет продолжать спорить, отправляй ко мне. Поняла?

— Да!

Дверь за служанкой захлопнулась, и я снова упала на подушки.

Часы на стене показывали время пол восьмого.

Проснись и пой, Юнис! Впереди новый день. Кажется, прошлой не два дня новой жизни в романе, а целая вечность.

К счастью, кухарки вернулись к своей работе почти в полном составе, потому что завтрак сегодня был особенно шикарным.

Словно не на двух человек, а на целую армию придирчивых ко всему девиц расстарались. Как быстро работает сарафанное радио, про арест Уоллиса все уже в курсе. Теперь боятся за свои места и стараются изо всех сил. Ну, страх давно известен как прекрасное средство управления людьми.

Вообще даже если я бы всех уволила и набрала новых людей, это все равно не дало бы никаких гарантий, что среди них не затесался шпион или предатель. Быть несправедливой к непричастным, кто неуважительно себя вел под угрозами дворецкого, тоже не в моем стиле.

Но проверку я все же проведу. Бумажки из сейфа помогут. Много среди них всякого разного.

Эдвард через стол напротив был ненамного лучше меня, зевал и клевал носом. Но уплетал

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 93
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?