Весь Дэвид Болдаччи в одном томе - Дэвид Балдаччи
Шрифт:
Интервал:
— Все это благие помыслы, но они единственное, чем мы пока располагаем, — признал Декер.
— Мне теперь хоть ясно, зачем ты забрал у меня ствол, — сказал Декеру Нэтти. — Я бы этого сволочугу точно пристрелил.
— Знаю. — Декер достал «глок» и вернул его хозяину.
— Зачем Чилдресс вообще пошел на это? — спросил Нэтти.
— Зачем? — Декер язвительно усмехнулся. — Деньги. Я думаю, взявшись за его финансы, мы найдем не один секретный счет с кругленькой суммой.
— Ты думаешь, Чилдресс был у них задействован все это время? — спросила Ланкастер.
— Мэри, а ты отмотай на тринадцать лет назад.
— Хорошо. Четыре убийства.
— Мы были новоиспеченными следователями из убойного отдела.
— Ну да.
— Итак, двое новичков посылаются на место убийства с четырьмя трупами. И не дают им никакого опытного наставника, который бы возглавил и курировал это расследование.
Она глянула на Нэтти.
— Совершенно верно. Хотя для такого расследования имелись детективы и постарше. Включая тебя, Блэйк.
— Я еще раз просмотрел записи того вечера, — сказал Декер. — Угадайте навскидку, кто взвалил на нас это дело?
— Чилдресс, — с негодованием выдохнул Миллер, — когда возглавлял службу детективов.
— Совершенно верно. Он хотел, чтобы это дело вели неопытные скороспелки, которые бы проглядели все сфабрикованные улики экспертизы, шли по проторенной дорожке и ни на что больше не отвлекались.
Декер взглянул на Нэтти:
— Ты бы смог увидеть то, чего мы тогда не разглядели.
— Может, да, а может, нет. Но я бы точно не догадался обо всем этом годы спустя — так, как это сделал ты. Вот что я тебе скажу.
— В ретроспективе могу сказать: отнюдь не все шло как по маслу. Проколы тоже были. Например, я не сумел вовремя сообразить, как уберечь Мерила Хокинса.
— Поиски Егоршина, Гардинера и всех остальных мы продолжим, — заверил Богарт. — В то же время нам всем надо быть начеку. Из всего, что нам на сегодня известно, это что мы встряхнули широкую агентурную сеть, действующую по стране. Скорее всего, эти люди улизнут за ее пределы, но лишь до следующего этапа борьбы.
— И остается неизбежная вероятность, что они так или иначе вернутся и отомстят, — заметил Декер. — Это вполне в стиле КГБ.
— Точно, — кивнул Богарт. — Так что, Декер, у тебя более нет причин здесь задерживаться.
— А вот и нет. Есть незаконченное дело, о котором я должен позаботиться.
— Это еще какое? — удивился Богарт.
— Мерил Хокинс.
— Вернуть его к жизни нельзя.
— Вернуть нет, но можно сделать что-то сопоставимое.
Глава 77
У обоих замерло дыхание, когда она, дрогнув веками, открыла глаза.
Декер и Марс сидели возле кровати Рэйчел Кац в палате, где, по понятным причинам, не было окон. Митци Гардинер перевезли в другую такую же — без окон и под надежной охраной местной полиции и агентов ФБР. Рисковать больше никто не собирался.
Марс, встав, нежно взял ее ладонь.
— Привет, как ты себя чувствуешь? — спросил он участливо.
Она медленно кивнула и выдавила слабую улыбку:
— Получше.
Взгляд Рэйчел упал на Декера, и ее лицо помрачнело.
— Как много вы знаете? — осторожно спросила она.
— Что Билл Пейтон на самом деле русский по имени Юрий Егоршин, а Брэд Гардинер уже много лет внедряет по всей стране агентуру из центра, оборудованного в «Американ Гриле» — точнее, под ним. Нам теперь известно о тайной комнате под рестораном, где изготавливались фальшивые удостоверения личности, документы об образовании и, возможно, даже изменялась внешность. Ну вот, в основном это.
Кац приложила к лицу ладонь и застонала. Наконец она убрала руку и посмотрела на провода и трубки, опутывающие ее тело.
— Я восстановлюсь?
— Ты уже идешь на поправку, — сказал Марс. — Мы лишь ждали, когда ты окончательно придешь в себя.
Ее губы дрогнули.
— Я даже не знаю, что мне сказать.
— Я приму и оттенок истины, — вступил в разговор Декер. — Если вы не захотите рассказать нам все.
— Можно мне чуть приподнять голову?
Марс для этого воспользовался кнопками управления кроватью.
Устроившись поудобнее, Кац издала глубокий вздох.
— Прежде всего вы должны понять, что, выходя замуж за Дэвида, я об этом ничего не знала. До сих пор еще многого не знаю.
— «Гриль» он открыл еще до вашего знакомства, — напомнил Декер.
— Да. И жизнь шла прекрасно. У нас был ресторан, у меня свой бизнес. А он уже работал над другими проектами. Все было на поверхности, по крайней мере, насколько мне было известно.
— А потом знакомство с Доном Ричардсом?
— О боже, его ведь тоже убили. — Кац начала плакать.
Марс протянул салфетку, которой она промокнула глаза.
— Я была полностью опустошена. Все случилось настолько внезапно. Я никак не могла взять в толк, зачем кому-то понадобилось его убивать.
— А потом? — выжидательно спросил Декер.
— Потом я задумала «Гриль» продать. Я устала от Берлингтона, от воспоминаний о том, что случилось с Дэвидом. Просто захотела начать все сначала.
— Но что-то заставило вас передумать?
— Билл Пейтон. Или, как вы его называете, Юрий. Я сказала ему, что думаю ресторан продать. Тогда он мне кое-что рассказал: не так чтобы много, но нечто, потрясшее меня до глубины души. Он сказал, что Дэвид был преступником. Членом организации, которая творила жуткие вещи. И что его смерть стала результатом этого членства. Очевидно, он сделал что-то, приведшее их в ярость. Узнав об этом, они приняли решение его уничтожить.
— Зачем было убивать еще и Ричардсов?
— Не знаю. Пейтон никогда мне об этом не говорил.
— А почему вы не обратились в полицию? — спросил Декер.
— Потому что Пейтон сказал, что другие члены этой организации по-прежнему активны и их много. И если я хочу остаться в живых, то буду делать именно то, что они мне говорят. Угрожали даже навредить моим родителям в Висконсине. И моей сестре в Калифорнии. Они знали, где они живут, и все такое.
— Чего они от вас добивались?
— Самое главное, я не должна была продавать «Гриль». Они почему-то хотели, чтобы он продолжал работать.
— Как я уже сказал, их деятельность проходила в секретной комнате под рестораном, — сказал Декер.
— Я этого не знала, — Кац закрыла себе лицо руками. — После смерти Дэвида я туда вообще не ходила.
— Что еще?
— Они говорили мне, что будут финансировать другие бизнес-проекты. Их они позволяли выбирать мне и предоставляли деньги. Я полагала, что нечто подобное они делали для Дэвида.
— Отмывали деньги, —
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!