Весь Дэвид Болдаччи в одном томе - Дэвид Балдаччи
Шрифт:
Интервал:
— Ты зря потратил столько времени, болтаясь здесь. Мог бы уже убраться из страны. А теперь слишком поздно. Высшая мера тебе светит.
— Насчет меня не беспокойся. У меня все схвачено. Есть завязки в таких местах, которые ты себе даже представить не можешь.
— Не знаю, воображение у меня весьма хорошее. А если ты о Питере Чилдрессе, то этот актив уже сгнил. Другие надо иметь.
— Этот актив меня не колеблет ни в коей мере.
— По какой же причине?
— По той же, что и Дианджело. Ввиду отсутствия на свете.
— Вы убили Чилдресса? — вскинулась Джеймисон.
Пейтон-Егоршин посмотрел на часы.
— С подтверждением двадцать минут назад. Нет, активы, о которых говорю я, куда выше, чем коп-интендантишка в дыре вроде сраного Берлингтона.
— Чего тебе от нас нужно?
— После каждой операции следует разбор полетов. — Он усмехнулся. — Для меня разбор полетов — это вы.
— Мы ничего тебе не скажем, — сказала Джеймисон с вызовом.
— Цаца. Не могу даже перечислить, сколько раз мне доводилось это слышать на протяжении моей карьеры.
Егоршин властно простер руку. Один из его людей что-то вытащил из-под плаща и подал ему. Предмет напоминал металлический щуп.
Сбоку ручки Егоршин сместил рычажок, наклонился и концом щупа тронул Марса. Под мощным разрядом тока тот с воплем дернулся и завалился набок, прерывисто дыша.
— Мелвин! — выкрикнула Джеймисон. Она попыталась до него дотянуться, но лишь упала. По кивку Егоршина ее оттащили и приткнули спиной к стене.
Декер не отводил от Егоршина взгляда.
— Какого рода информация тебе нужна?
— Все, что ты знаешь. Планы на перспективу. Все, что представляло бы для меня интерес или пользу.
— А потом ты что, нас просто отпустишь?
— Врать не буду: нет. Не хочу, чтобы кто-то давал мне в такой ситуации ложные обещания. Зато в обмен на вашу информацию предлагаю вот что. — Из кармана пиджака он вынул пистолет и дунул в черный глазок ствола. — По одной пуле каждому в голову. Вы ничего не почувствуете, это я обещаю.
— М-да. Безболезненная мгновенная смерть. Я про такое слышал. Но все равно не радует.
— Ты даешь информацию или нет? — строго спросил Егоршин. — Или мне твоего друга еще раз щекотнуть? — Он приподнял свое орудие пытки.
— Нам теперь известно очень многое, — заговорил Декер. — Рэйчел Кац дала изобличающие показания. Мы знаем о твоем тайном бункере. Успели провести обыск в офисе Брэда Гардинера.
— И ничего не нашли, так как там ничего нет.
— Есть и другие способы преследования. Мы знаем, что ты рассадил по всей стране своих агентов.
Егоршин зловеще вынул из кармана глушитель и стал навинчивать на ствол пистолета.
— Что еще?
— Остальное может дополнить Митци Гардинер.
— Сомнительно. Кстати, где она?
— По-прежнему в больнице, под усиленной охраной.
— Ты меня не понял.
Декер бросил на него твердый взгляд.
— Ты не пытался убить ее в больнице. Для меня удивительно, зачем ты вообще сохранял ей жизнь все эти годы.
Егоршин посмотрел на одного из своих людей и указал на дверь из кухни. Подручный ушел и через несколько минут вернулся с Брэдом Гардинером. Руки у него были связаны за спиной, а вид растрепанный и измученный.
Декер глянул на него снизу вверх.
— Этот тоже тут ошивался? Как глупо.
— Это был не его выбор, — ответил Егоршин. — Я так решил.
— А его действительно зовут Брэд Гардинер? — спросила Джеймисон. — Или он тоже русский, как ты?
Егоршин встал.
— Нет, племенной американец. Как Дэвид Кац. Они здесь тусовались только из-за денег. И денег немалых. Одно слово, американцы: взасос с ними готовы целоваться.
— Кац до своего убийства денег много не заработал, — заметила Джеймисон. — Владел всего лишь «Грилем». На империю вряд ли потянет.
Егоршин утомленно покачал головой.
— Как ты думаешь, откуда он взял деньги, чтобы начать свою карьеру? Еще до своего переезда сюда. Откуда у него были «Мерседес», дорогое шмотье, портфель инвестиций на миллионы долларов, первый взнос за «Гриль» и разные кредитные линии? И как ему удавалось так быстро по ним рассчитываться? Таланта и ума у него было не особо, как и желания упахиваться ради своего благосостояния.
— Как вы с ним познакомились? — задал вопрос Декер.
— Да какая разница. Примерно так же я познакомился и с этим, — сказал Егоршин, кивая на Гардинера. — Необходимая, хотя и неприятная часть моей работы.
Гардинер ни на кого даже не глядел. Стоял с пустыми глазами и мелко подрагивал.
Джеймисон посмотрела на Гардинера.
— Значит, ты за деньги продал свою страну? Стал изменником.
— Верно. А изменники заслуживают казни, — сказал Егоршин.
Прежде чем кто-либо успел отреагировать, он приставил пистолет к виску Гардинера и нажал на спусковой крючок.
Пуля, прошив голову, врезалась в дальнюю стену кухни. Брэд Гардинер рухнул замертво.
Глава 80
Все уставились на тело, распростертое на кухонном полу.
— Вот черт, — произнес Марс, который уже оправился от электрошока и сидел, припав спиной к стене.
Декер поднял взгляд на Егоршина.
— Зачем было его убивать?
— Для меня это уменьшает осложнения.
— Ну да. При чем, кстати, вообще ресторан?
— Что может быть лучше для, так сказать, «американизации»? Взаимодействие с клиентами. Узнаешь и постигаешь все: сленг, диалекты, манеры, поп-культуру, спорт. Американцы на нем помешаны. Картошка фри! Этикет соцсетей. Просто становишься завзятым американцем. В России мне б понадобились годы, чтобы сделать то, что мы здесь с оперативниками проворачиваем за какие-то месяцы. Все гениальное вполне себе просто.
— А подземная комната?
— В ресторане всего, что тебе требуется, все равно не сделаешь.
— Да, мы видели там операционную.
Егоршин пренебрежительно махнул рукой.
— Некоторые из моих начальников все еще живут во времена холодной войны. К операциям мы прибегали редко. Лучше загодя формировать агентуру из людей западной внешности.
— Найти в комнату вход нам удалось не сразу. Пришлось повозиться.
— И все же вы это сделали. Осмелюсь спросить, каким образом?
— Размеры помещения не совпадали с площадью за пределами кухни.
Егоршин погрозил Декеру пальцем:
— Вот я тебя. Один из моих людей в ресторане сообщил, что ты шибко увлекся разговором с одной из официанток. Ты явно был персоной, за которой стоило следить.
— За что вы меня и попытались устранить? — спросил Декер. — Тогда, на обратном пути от Митци?
— Уж извини. Но это вполне логичный способ справляться с трудностями.
— У Эрика Тайсона и Карла Стивенса на руках были наколки «КИ».
— Мой отец имел честь в нем состоять, поэтому мы ее делали кое-кому из наших новобранцев. Но при этом прятали ее среди символики групп ненависти, чтобы сложнее было
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!