📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураЛетопись жизни и творчества А. П. Чехова - Н. И. Гитович

Летопись жизни и творчества А. П. Чехова - Н. И. Гитович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 214 215 216 217 218 219 220 221 222 ... 245
Перейти на страницу:
Я три дня прожил в Бер­лине и все три дня чувствовал на себе заботу Иоллоса» (Собр. соч., т. 20, п. 4162 — В. М. Со­болевскому).

Г. Б. Иоллос писал В. М. Соболевскому о Че­хове: «Я лично в Берлине уже получил впечат­ление, что дни А. П. сочтены, — так он мне пока­зался тяжело больным: страшно исхудал, от малейшего движения кашель и одышка, темпера­тура всегда повышенная. В Берлине ему трудно было подняться на маленькую лестницу Потсдам­ского вокзала; несколько минут он сидел обес­силенный и тяжело дыша. Помню, однако, что, когда поезд отходил, он, несмотря на мою просьбу оставаться спокойно на месте, высунулся из окна и долго кивал головой, когда поезд дви­нулся» (*Русские ведомости» 1904, № 189, 9 июля).

Июнь 7 Встреча с находившейся в Берлине проездом

Е. П. Пешковой (Собр. соч., т. 20, п. 4159).

Июнь Отъезд из Берлина в Баденвейлер (Собр.

8 или 9 соч., т. 20, п. 4162).

Июнь 9 или 10 Приехали в Баденвейлер. Поселились в пан­сионе Remerbaden.

Г. Б. Иоллос писал В. М. Соболевскому (3— 4 июля):

«Но приезде сюда, в Баденвейлер, он первые дни чувствовал себя бодрее, говорил о своих пла­нах, мечтал о путешествии по Италии и хотел вернуться в Ялту через Константинополь. Аппе­тит и сон были лучше...» (Сообщено О. Л. Книппер- Чеховой; письмо Г. Б. Иоллоса В. М. Соболев­скому — ^Русские ведомости» 1904, М 189, 9 июля).

Июнь Чехов с женой О. JI. Книппер переселились

И или 12 в Villa Fredcrike.

ЭБ ' Научное наследие России"

Г. Б. Иоллос писал Соболевскому (3—4 июля) «...На второй неделе здешнего пребывания стали появляться беспокойство и торопливость, — ком­ната ему не нравилась, хотелось другого места. Они переехали в частный дом Villa Frederike, и там повторилось тоже самое: пара спокойных дней, затем снова желание куда-ннбудь подальше» (Собр. соч., т. 20, п. 4161; письмо Г. Б. Иоллоса В. М. Соболевскому — «Русские ведомости» 1904, 9 ию^я, № 189).

Июнь 12 В письме П. И. Куркнну:

«Ноги у меня уже совсем не болят, я хорошо сплю, великолепно см, только одышка — от эмфи­земы и сильнейшей худобы, приобретенной в Москве за май. Здоровье входит не золотниками, а пудами. Badenweiler — хорошее местечко, теп­лое, удобное для жизни, дешевое, но, вероятно, уже дня через три я начну помышлять о том, куда бы удрать от скуки» (Собр. соч., т. 20, п. 4161).

В письме В. М. Соболевскому: «Лечит меня здесь хороший врач,умный п знаю­щий. Это д-р Schwohrer, женатый на нашей мо­сковской Живаго» (Собр. соч., т. 20, п. 4162).

Июнь 16 Пишет М. П. Чеховой: «Я живу среди немцев,

уже привык и к комнате своей и к режиму, но никак не могу привыкнуть к немецкой тишине и спокойствию. В доме и вне дома ни звука, только в 7 час. утра и в полдень играет в саду музыка, дорогая, но очень бездарная. Не чувствуется ни одной капли таланта ни в чем, ни одной капли вкуса, но зато порядок н честность, хоть отбав­ляй. Наша русская жизнь гораздо талантливее...»

Сообщает о прописанном ему режиме, о диете: «Во всем этом много шарлатанства, но много и в самом деле хорошего, полезного...» (Собр. соч., т. 20, п. 4165).

Июнь Получил письмо от К. П. Пятницкого: «Мы

18 или 19 с Алексеем Максимовичем просили Вас не выпу­скать пьесу, проданную в сборник, в другой фирме раньше конца года. Эта просьба вызыва­лась необходимостью. Мы не думаем о прибыли с данной книги. Но расходы должны быть по­крыты: нужно вернуть стоимость бумаги и типо­графских работ, гонорар авторов и те отчисления в пользу разных учреждений, какие указаны в на-

ЭБ "Научное наследие России"

чале книги. Расходы эти, как Бы знаете, велики... Составляя второй сборник, мы рассчитывали, что его будут покупать, главным образом, из-за «Виш­невого сада»... Что же теперь вышло. Пе успел второй сборник поступить в магазин, как Маркс выпускает «Вишневый сад» отдельной книгой — по 40 коп. Об этом напечатаны сотни тысяч объяв­лений в «Ниве» и крупных газетах. Значит, он печатал пьесу одновременно с нами — еще когда мы боролись с цензурой. Пьеса появилась в двух фирмах одновременно. Будут ли теперь покупать сборник из-за «Вишневого сада» — конечно, не будут» (Гос. б-ка им. Ленина).

Июнь 19 Отвечает К. П. Пятницкому на его письмо —

пишет, что большую долю вины он должен взять на себя. Предлагал вернуть полученный от «Зна­ния» гонорар за пьесу и возместить все убытки, которые «Знание» может понести от плохой про­дажи сборника. Другим выходом Чехов считал возбуждение «Знанием» судебного иска за про­дажу Чеховым пьесы двум издательским фирмам, что дает ему возможность, со своей стороны, тре­бовать от Маркса пополнения убытков, которое потерпело «Знание» и за которые он отвечает. Чехов писал: «Итак: или мирным порядком я уплачиваю Вам 4500 и убытки, или же дело решается судебным порядком. Я стою, конечно, за второе. Все, что бы я теперь ни написал Марксу, бесполезно. Я прекращаю с ним всякие сношения, так как считаю себя обманутым довольно мелко и глупо, да и все, что бы я ни писал ему теперь, не имело бы для него ровно никакого значения.

Простите, что я в вашу тихую издательскую жизнь внес такое беспокойство. Что делать, у меня всегда случается что-нибудь с пьесой, и каждая моя пьеса почему-то рождается в свет со сканда­лом, и от своих пьес я не испытываю никогда обыч­ного авторского, а что-то довольно странное» (Собр. соч., т. 20, п. 4168).

Июнь 20 К. С. Станиславский пишет Чехову: «Сейчас

перечитываю всего Чехова и наслаждаюсь» (*Ежегодник Моск. Худож. театра» 1944, т.1).

Июнь 21 В письме к М. П. Чеховой: «Дела мои ничего

себе, только Баденвейлер стал надоедать, уж очень много здесь немецкой тишины и порядка...

Доктор Шверер, который меня лечит, т. е

ЭБ "Научное наследие Росстг

lldtel Sommer в Баденвейлере, в котором умер Чехов

 

делает визиты, оказывается, служит божком для иашего Таубе; что он прописывает, то прописывает и Таубе, так что лечение мое мало чем отличается от московского. То же глупое какао, та же ов­сянка» (Собр. соч., т. 20, п. 4169). Переехали в Hotel Sommer. В письме к М. П. Чеховой — «...здесь хорошо, а было уж очень по-обывательски».

Г. Б. Иоллос писал В. М. Соболевскому (3— 4 июля)

«О. JI. нашла прекрасную комнату в H6tcl Sommer, и здесь он, сидя на балконе, любил наблюдать сцены на улице.

1 ... 214 215 216 217 218 219 220 221 222 ... 245
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?