Игра Хаоса - Алексей Свадковский
Шрифт:
Интервал:
— Сколько вы сможете собрать за год? Но прежде чем ответить, помни: я ведь могу отдать его не вам, а жрецам Пожирателя. Уверен, они щедро мне заплатят за уничтожение возможности возвращения вашей богини.
— О да, господин, вы можете так поступить. Но они скорее захотят вас убить, нежели торговаться. Я же гарантирую через год двести кристаллов и тридцать хвостов, которые будут вас ждать, а помимо них с вами пребудет благодарность всего нашего народа за возвращение сокровища.
Я обдумал его слова, потом кивнул:
— Хорошо, мы договорились. Через год я приду сюда и верну вам асхабан за названную тобой награду. Но кроме награды и благодарности я хочу получить право торговать с народом сэкхеев и быть единственным игроком, с которым вы будете торговать. С этим ты согласен?
Торговец, обдумав мои слова, кивнул:
— Я согласен, о господин. Но могу ли я попросить вас повторить ваши слова на Книге, чтобы скрепить наш уговор? Как я слышал от патриархов других кланов, ведших торговлю с игроками, это необходимо, чтобы никто не смог нарушить условия сделки.
Умные какие стали! Кто-то рассказал им про Книгу… Недовольно сплюнув, я призвал ее и повторил условия договора, заодно пообещав, что не попытаюсь вновь отобрать асхабан после обмена: торгаш потребовал добавить это обещание.
Что ж, сделка заключена, договор подписан. Через год, если все сложится удачно, я здорово разбогатею и, кроме того, стану единственным поставщиком весьма редких и ценных товаров на Торговой площади. Кажется, из своей случайной удачи я выжал все что мог. Достав сумку, стал быстро перекладывать нежданную добычу. Хорошо, что у меня появилась новая сумка аж на десять карманов — имущество погибшего ящера: сейчас она здорово пригодилась. На глазах удивленного торговца я сложил в небольшую сумку тяжелые хвосты дохов и ящики с черным хрусталем. Догадываюсь, о чем он думал: как все это можно вместить в столь небольшую сумку? Все просто: сумки игроков являются игровыми артефактами, созданными богом-механиком, творцом, придумавшим и сотворившим по просьбе Владыки Хаоса все атрибуты игрока — Книгу, Компас и Активатор, а также множество других предметов, существующих в Игре. Сумки отличаются размерами и количеством карманов и могут вмещать в себя только определенное количество предметов; еще есть ограничения по весу этих предметов. С виду это обычная сумка: открываешь — и перед тобой карман. Поднимаешь тяжелый ящик делвмерейна, опускаешь в карман — и он на глазах уменьшается, погружаясь на дно. Оп — и на дне сумки лежит небольшая коробочка размером с детский кулачок. Удобно, просто и понятно, как и со всеми предметами, созданными этим творцом.
Сложив добычу в сумку, я поднял голову на торговца, наблюдавшего, как в ней исчезает дань, собранная жрецами.
— До встречи, торговец! Пусть путь твой будет легок, шаураги здоровы, а благословение богини пребудет с твоим кланом!
— Благодарю вас, о господин! Пусть вашим спутником будет удача, а несчастье посетит ваших врагов!
С церемониями покончено, пора убираться отсюда. Почему-то мне хотелось поскорее покинуть этот мир вместе с богатством, свалившимся мне в руки. Туманный лев терпеливо ждал меня, лежа на песке и лениво глядя на тускло светящее солнце. Сев на его спину, я потянул уздечку, заставляя встать, а потом послал назад к камням, где сидел Сульмар. Промелькнула мысль: может, дать моему льву имя? Но я сразу же отбросил ее: не стоит привязываться к вещам. Карты — это просто вещи, и не важно, как мы их называем. У вещей не должно быть имен, даже если они и выглядят как живые существа.
Сульмар, устав меня дожидаться, залез обратно в укрытие и разглядывал «Бестиарий». Губы его шевелились; подойдя ближе, я услышал: «Стагон-камнеметатель. Небольшое, быстрое, подвижное. Хорошо метает камни или иные предметы на большое расстояние. Вблизи угрозы не представляет». На картинке я увидел изображение стагона: маленькое серое существо с морщинистой кожей и огромными выпученными глазами. Мерзкий уродец: мне приходилось сталкиваться с такими.
— Лучше их ослепить яркой вспышкой света. Они ничего не видят и теряют на время ориентацию, тогда их проще убить.
Сульмар удивленно вскинул голову.
— А в книге ничего такого не сказано… — потом, опомнившись, добавил: — Наконец ты пришел! Что так долго?
— Пришлось поторговаться. Ты же знаешь этих торгашей… — Рассказывать о прошедшем бое мне не хотелось: ни к чему. Если даже он что-то и видел, мне было все равно.
— Нам пора, Сульмар. Мы и так уже здесь задержались.
— Хорошо, я готов. Что мне делать?
— Как всегда: вызывай Компас.
Я призвал свой. Так, посмотрим, что у нас там… Заводная шестеренка. Хм… Было бы неплохо туда попасть: у меня как раз было кое-что для железяк. Ну ладно, как получится: выйдет — так выйдет; нет — так потом как-нибудь туда загляну. Что еще? Тонущие острова. Вот это хреново. Надеюсь, мальчишка туда не попадет. Мерзкое место: постоянный дождь, затянутое облаками хмурое небо и несколько мелких клочков земли, которые постепенно погружаются в воду. Холодно и мокро. Когда я там был в последний раз, чуть не утонул, плавая несколько часов в холодной воде и ожидая, пока зарядится Компас: проклятые островки ушли под воду! С тех пор я таскаю в сумке зелье водного дыхания, чтобы не утонуть по глупости, если вдруг попаду в похожий переплет.
Ну вроде ничего опасного… для меня, во всяком случае.
— Так, Сульмар: действуем в прежнем порядке. После прыжка стой на месте, жди меня. Если попадешь на Заводную шестеренку, главное — не дергайся и не пугайся, что бы ты там ни увидел. Все понятно?
Сульмар кивнул.
— Тогда действуй!
— Компас, прыжок!
Так, теперь смотрим. Ага, Заводная шестеренка! Везет! Нет, мне точно и определенно везет! Когда вернусь во Внутренние миры, положу хорошую жертву на алтарь Слепца. Пусть он и не жаловал меня последние лет десять, ну ничего: зато теперь он сполна вернул мне долги за все жертвы, что я оставлял на его алтаре.
— Компас, прыжок, Заводная шестеренка! — Вспышка света, ощущение полета. Добро пожаловать в новый мир!
Игрок давно исчез из этого мира, и шаураги сэкхеев скрылись за горизонтом, когда на месте произошедшей схватки вздулся черный пузырь и, лопнув, выпустил наружу черную, бесформенную слизь, которая, перетекая по песку, стремительно поглотила тела воинов и жрецов, перевозивших бесценное сокровище в храм. Слишком долго после изгнания богини и гибели героя не было в этом мире сил, которые осмелились бы бросить вызов Пожирателю, слишком долго он пробуждался из сладкой полудремы, когда услышал призыв жреца, его мольбу о помощи и защите. Даже сейчас он проснулся не до конца: лишь отголоски мыслей мелькали неторопливо в разуме сонного бога, упоенного пожиранием добычи. Слуга не нашел следов того, кто напал на жрецов и похитил радужный камень. Никто и ничто не смогло бы скрыться от него в пределах этого мира: Бесформенный нашел бы незваного гостя везде. Но тот исчез, забрав с собой асхабан.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!