📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиОставьте меня в упокое! - Алла Матюлина

Оставьте меня в упокое! - Алла Матюлина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 56
Перейти на страницу:

Народные гуляния — это не дворцовый прием, где за одной заунывной мелодией следует другая, еще более занудная. Происходящее в этом зале больше напоминало ведьминский шабаш с их играми с огнем. Настолько же схожая энергетика царила в зале. Пляски, веселье, буйство красок, от развивающихся в танце платьев.

Музыканты играли на совесть. Даже я попала под очарование момента и улыбалась так, словно у меня за спиной выросли крылья. Голова шла кругом, ноги нещадно гудели, но я продолжала кружиться в объятиях советника. Конечно, время от времени происходила перемена партнеров, но по большей части именно Дариэл Хеверсби вел меня в танце. «На правах мужа», — шепнул мне лорд.

Но, как известно, все хорошее рано или поздно подходит к концу. Так случилось и с часовым перерывом. И это означало, что меня ждет очередная пытка. По-другому назвать то ощущение бессилия, когда от тебя ничего не зависит — язык не поворачивался. И пусть советник уже доказал, что способности его выходят за рамки заурядности, но сердце все равно было не на месте. Особенно это чувство усиливалось, глядя на поверженных магов, сумевших дойти до финала. Дойти-то они дошли, а вот обратно на своих двоих добраться было не суждено. Их ждали долгие месяцы реабилитации…

В какой-то момент я уже было решила уйти, не досмотрев представление до конца. И в этот же миг распорядитель объявил следующую двойку финалистов.

Ноги будто приросли к полу, а взгляд невольно устремился в сторону сцены. И там же застыл. Я облизала пересохшие губы.

Дариэл и Криспиан. Двое магов буравили друг друга такими взглядами, что всякому на них смотрящему становилось ясно — между этими двумя стоит нечто большее, чем банальное соперничество.

Я не удивилась, когда Криспиан ударил первым. Мощная волна чистой боевой магии должна была как минимум сбить с ног советника. Но тот устоял. Не делая ни одной попытки пошевелить хоть пальцем и отразить атаку, он стоял на месте не шелохнувшись. Зал ахнул. Невиданное дело…! Даже у меня, привыкшей ко всяким родам зрелищам, горло перехватил спазм. Разве такое под силу хоть одному живому человеку?

Криспиан побледнел. Но его ступор длился недолго. И вскоре он атаковал второй, более мощной волной боевой маги. Удар был такой силы, что за спиной я услышала звяканье разбитого стекла. Несколько человек из зала потеряли сознание, когда их коснулся магический откат от удара. Да и мне стало нехорошо. В глазах на долю секунды потемнело, отчего я лишилась обзора. Внутренности скрутились в тревожный узел. Жив или…

Туман перед глазами рассеялся. Жив и…Тьма! Невредим. О том, что советник подвергся мощной магической атаке, говорило лишь пару кровоточащих порезов на лице. Я не поверила своим глазам.

И не я одна.

Криспиан выглядел потерянным. Не сбитым с толку, или ошарашенным, а именно потерянным. Словно человек, который вдруг осознал всю тщетность бытия. Мужчина не знал куда деть руки. Прятал взгляд. И это было куда более унизительно, чем если бы он проиграл в честном бою. Мне даже стало его жаль.

— Я…я признаю поражение, — вдруг произнес Криспиан хриплым голосом.

А затем под гробовое молчание покинул помост. Целитель устремился следом. Только лорд, в отличие от моего бывшего, шел с высоко поднятой головой. Толпа беспрепятственно перед ним расступалась.

Распорядитель принялся спешно представлять следующих финалистов, чтобы сгладить возникшую неловкость. Но я уже на сцену не смотрела. Все мое внимание целиком и полностью было приковано к советнику.

— Как тебе это удалось? — Вопрос вылетел непроизвольно, стоило мужчине со мной поравняться.

— Увы, но «это», мне пока не удалось с тобой. Но время позволяет, можем наверстать, — блондин похабно подмигнул, извращая все в шутку.

Я сверкнула глазами.

— Ты понял, о чем я говорю.

— Ладно, — не в пример более серьезным тоном, произнес лорд, — пройдем в более уединенное место.

Я взяла мужчину под предложенный им локоть и позволила увести себя в сторону запримеченной ранее ресторации. На этот раз я не торопила Дариэла Хеверсби. Лишь разместившись и сделав заказ, я вернула разговор в нужное мне русло.

— Ну так что?

— Я обладаю усиленной регенерацией, — просто ответил мужчина. Могла бы и так догадаться. Ответ лежал на поверхности.

— То есть, если я захочу тебя убить, то не смогу?

Маг хохотнул.

— Ты неподражаема! Другой бы на твоем месте умолял бы научить тому же, а тебя лишь интересует, сможешь ли ты меня убить. Я такой же смертный, как и ты.

— А этому можно обучить? — Мои брови взлетели ввысь.

— Нет. Родовая особенность.

Я немного помолчала, переваривая свежую информацию.

— И что теперь? Вернешься туда и выиграешь всех одной левой?

— Не-а, я и так многого добился в жизни, хочу дать дорогу другим, — пожал плечами мужчина.

— Тебе запретили участвовать? — Догадка вспыхнула из ниоткуда. И попала прямо в цель.

— Меня об этом настоятельно попросили еще после первого тура. Публике, видите ли, не нравится мой стиль.

Дариэл показательно скривился. Но я-то видела, что это лишь внешняя видимость. Если бы перед ним и впрямь стояла цель выиграть — он бы уже был там, а не сидел рядом со мной.

— А мне понравилось. Очень даже изящно. — Губы лорда тронула усмешка.

— Рад, что смог тебе угодить.

— Сдается мне, что Криспиан надолго заполнит этот урок. И впредь не будет задаваться по поводу и без.

— Вообще-то я собирался заставить принести тебе извинения, за тот инцидент с платьем…

— Ерунда, — я отмахнулась. Но внутри все радостно затрепыхало. Не часто за меня заступаются. Все больше сама привыкла давать отпор. А оказывается, это очень даже приятно. — Мой гардероб действительно нуждается в пополнении.

— Я бы купил тебе платье, но ты же откажешься, — предложил целитель.

— Я бы может и приняла бы его, но ведь ты начнешь настаивать на присутствии в примерочной, — в тон мужчине ответила я.

— А какой иначе в этом смысл? — Выгнул брови блондин и мы в унисон рассмеялись.

Остаток вечера мы провели на веранде ресторации. Ничего особенного — просто болтали о всяком. Дариэн поведал мне некоторые нюансы отбора, о которых я не имела представления. Предупредил о личностях, которых стоит…не то, чтобы остерегаться, но, скажем так, с которыми нужно держать ухо востро. И хоть я все еще не была намерена надолго задерживаться во дворце, но все равно была ему признательна за то, что поделился информацией.

— Можешь же быть человеком, если захочешь, — сделала я мужчине в конце вечера сомнительный комплимент.

— Когда я «хочу», я — скорее дикий зверь, а не человек, — парировал советник, в очередной раз извращая все и вся.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 56
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?