Связка писем - Валерий Ланин
Шрифт:
Интервал:
Привет, Валера! Я, кажется не ответил, до сих пор на твоё последнее письмо, прости, если можешь.
Касательно твоих замечаний о той части из "Снов", что с зеркальным письмом. Всё верно. В связи с этим у меня возникла вот какая идея: может быть, ты сам напишешь об этом явлении? И добавишь собственные соображения, гипотезы и проч.? А мои "Сны" (точнее, та их часть, где трактуется зеркальное письмо) будут для тебя просто исходным материалом, то, о чём ты пишешь и на что ссылаешься. Цитаты в этой рецензии должны быть и длинными, и многочисленными. В принципе, в эти цитаты может (должен?) войти весь этот текст из "Снов", поскольку он не напечатан (в "Урале"). Начать можно той критикой, которую ты в своём письме и навёл. Назвать это явление (и сделать это название заглавием) можно хоть "Эффект Власенко" (пожалуй, именно так и надо). Это для, т. ск., заявки (моей) на изобретение (смена рук в гипнозе) и открытие (само обнаруженное спонтанное зеркальное письмо). Ведь не в патентное же бюро идти! — В статье должно быть оговорено, что обсуждается только эта проблематика, а в самих "Снах" она занимает только 1/20-ю часть.
Если напишешь — с большой долей вероятности я смогу это опубликовать где-нибудь в Москве, — поскольку это будет не мой текст, а твоя статья — руки у меня будут развязаны: я ведь не могу настаивать и давить, чтобы напечатали меня, а если кого-то (пусть даже и обо мне) — могу вполне. — Хотелось бы, всё-таки, эту штуку застолбить, пока кто-нибудь этого сам не придумал.
Статья может быть большая (собственно, чем больше — тем лучше).
Этот эффект был обнаружен в 1982 году, когда я работал в пермском ВКИУ (Высшее командное инженерное училище), на курсантах.
Теперь наоборот: посылаю тебе публикацию из 4-х стихотворений в "Молодом гении" (издавался он в Костамухше в 1991-92 году, но считал себя всесоюзной прессой и даже имел свой индекс во Всероссийском каталоге) под псевдонимом "Лид Галустов". О существовании этой публикации я сам узнал только что. Это хорошо, что стартовал, наконец-то и второй поэт и даже давно, мне уже успели поставить его МНЕ в пример.
Журнал либо будет выходить со след. года (раз в квартал), либо я эту волынку брошу.
Отксерокопировали Лида неважно, «Размышление» пришлось дописать от руки (обрезали две строчки).
Переехали бы вы в Пермь, если б журнал открылся и тебя в нём пристроили на работу с зарплатой? Не фантастической, но вполне приличной?
Как жена? От меня ей — привет!
Моностихи твои сразу же отослал.
Нет ли у вас там димедрола? А если есть, то можешь ли купить несколько пачек и прислать маленькой бандеролью? Всё я, конечно, оплачу, а если деньги нужно вперёд (сейчас редко у кого есть лишние), — напиши, я пришлю. Упаковок десять. И присылать, разумеется, не на мой адрес, а, скажем, Нины Горлановой.
Что-то я много нагородил. Ну, ладно, остальное потом. Не собираешься ли в ближайшее будущее в Пермь?
С приветом
20/XII-94 ЮВ
Открываю папку ЮЮ.
Читаю.
"…многие записи Леонардо да Винчи сделаны так, что читать их можно лишь с помощью зеркала. <…> Во второй половине 70-х годов… я почти случайно провёл простой эксперимент, результат которого показался мне крайне удивительным. В состоянии гипнотического погружения курсантам внушалось, что левая рука является правой и предлагалось написать под диктовку несколько фраз. Предварительные соображения о результате эксперимента сводились к тому, что характер письма практически не изменится по сравнению с письмом левой (неспециализированной) рукой в обычном состоянии, поскольку левое (доминантное) полушарие управляет правой рукой при письме и в нём находятся речевые зоны, разрушение которых приводит к афатическим расстройствам, т. е. расстройствам языка и речи, в том числе и к аграфии — потере способности к письму; соответственно, левая рука соотнесена с правым полушарием, которое подобных развитых речевых зон не имеет. Такой результат казался настолько естественным, что самое странное в этом эксперименте, пожалуй, то, что он вообще был проведён. Из сказанного уже ясно, что результаты оказались сильно отличными от первоначального прогноза. Письмо левой рукой "как правой" оказалось весьма близким к письму правой рукой в обычном состоянии и требовался некоторый анализ, чтобы отличить их друг от друга; некоторое отличие следует, очевидно, отнести за счёт перехода линии симметрии тела. Но и этот сам по себе достаточно удивительный результат оказался предварительным; дело в том, что некоторые из участников эксперимента после нескольких строчек письма левой рукой "как правой", переходили, обычно с новой строчки, на зеркальное письмо. И в этом случае, если смотреть на написанное в зеркало, письмо левой рукой не отличалось от письма правой (в этом случае сохраняется полная симметрия обычному письму правой рукой).
…результаты эксперимента, возможно, имеют прямое отношение к случаям зеркального письма да Винчи и Блаватской."
Представляется, что эти результаты могут иметь определённое значение для оценки функций полушарий, характера обмена информацией между ними, а, быть может, не только между ними." (Юрий Власенко, "Сквозь сны")
Далее автор разбирает какую-то медицинскую статью из "Науки и жизни", где говорится, что феномен предвосхищения у левшей — это нечто иное, чем обычное прогнозирование. "Таким образом, здесь (в статье.-В.Л.) хоть и не очень уверенно, связывается леворукость и, косвенно, зеркальное письмо со специфической одарённостью, в основе которой "чувственный характер феномена предвосхищения"".
"Последнее утверждение мне не совсем понятно: трансцендентно относительно чего? Если всё едино, то никакой трансцендентности просто нет" (твои слова) — но этого уже я совсем не понимаю.
Что значит "относительно чего"? Трансцендентно — значит неподвластно мышлению, его аппарату, невыразимо в его терминах (других, впрочем, нет = все термины его).
Какая-то путаница с "единством". Ты выделяешь "два смысла" = 1. единственность и 2. соединённость. Но "единственность" есть финитный вариант "соединённости": пока в "соединённости" можно различать части больше или меньше связанные друг с другом, мы наблюдаем определённый дефицит "единства". И только тогда, когда подобное различение принципиально снимается, мы имеем "единство" как таковое, — т. е. "единственность".
"Но ни того (полноты), ни другого (пустоты) мы, кажется, помыслить не можем, с чем, я думаю, ты согласишься" (твои слова). — Я соглашаюсь, я уже согласился, НО когда сказал, что "единство вполне трансцендентно". Какой ещё смысл может тут быть?
Или "единство" есть и тогда
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!