📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаНастоящий американец 3 - Аристарх Риддер

Настоящий американец 3 - Аристарх Риддер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 64
Перейти на страницу:
то все они поднимут такой вой, который не сможет проигнорировать ни президент, ни общественность.

С другой стороны, нужно показать своему неведомому врагу, что Гувер купился и что все идет по плану этого кукловода.

Поэтому ФБР и полиция, которая тоже была под колпаком мистера Гувера, напоказ будет действовать максимально деликатно, не устраивая массовые задержания и посадки, хотя голосящие в прессе в синагогах этого безусловно заслуживали, а ограничится допросами, стоит добавить — многодневными допросами активистов, чтобы выпотрошить их по полной, ему же нужно добраться до личности кукловода, пока нельзя исключать, что он не еврей, ведь знание идиша доказано, но закрывать будут только наиболее громких и самых тупых из них, которые ни в какую не соглашались идти на сотрудничество.

— Да, так и надо действовать. Будем прочесывать всех причастных к беспорядкам и в конце концов выйдем на тебя.

* * *

Прилетев в Нью-Йорк, я первым делом отправился смотреть офис Way of Future LTD. Перри по телефону отчитался, что наконец нашел для него подходящее место.

Место это оказалось в Бруклине, где до сих пор были заметны последствия недавних погромов. Почерневшие от огня фасады зданий, в которых еще недавно размещались всевозможные кафе, парикмахерские и мелкие конторы, выбитые витрины магазинов, что сейчас «радовали» глаз закрывающей дыры фанерой, да и полиции на улицах стало существенно больше обычного — патрульные машины с вооруженными до зубов копами были щедро рассыпаны по всему Бруклину. Особое внимание стражи порядка уделяли Боро парку и району Атлантик Авеню, где в будущем построят «Барклайс-центр». Сейчас же здесь располагались сразу несколько бизнесов, как говорят американцы, принадлежащие немецким эмигрантам и их потомкам. Как раз этим бизнесам больше всего от «избранного народа» и досталось.

Небоскреб Монтегю-Корт, на Корт стрит, куда и лежал мой путь, тоже был наводнен копами. В нем базировались несколько компаний, принадлежащих немцам, поэтому полиция охраняла его круглосуточно и с особым рвением. Как-никак это не замшелая лавочка или заштатный бар, а самое высокое здание Бруклина и его архитектурная гордость.

— Тринадцатый этаж, пожалуйста, — зайдя в лифт, сообщил я подростку в форменной фуражке явно большего чем нужно размера. — Отца подменяешь?

— Да, сэр. Ему тогда сильно досталось, — я понял, что речь идет о недавних беспорядках.

— Надеюсь, он поправится, — своей вины в случившемся я видеть не собирался.

— Спасибо, сэр, — голос юного лифтера дрогнул, а я порадовался, что подъем закончился.

«Way of Future LTD» — встретила меня надпись на стене, а отсутствие администратора в холле напомнило, что корпорация Уилсона только в начале своего пути. Я открыл стеклянную дверь, что вела в коридор и сделал первый шаг.

— Мистер Уилсон? — вырулил мне на встречу подчиненный Каллахена. Я видел его в Миддлтауне, поэтому и опознал.

— Мистер Перкинс?

— Мы вас уже час как ожидаем, — изобразил что-то наподобие радушия бывший сержант полиции, которого нанял глава моей службы безопасности.

— Город смотрел, — улыбнулся я уголками губ. — Впечатляющее зрелище.

— Это точно, — у сержанта для определения во что превратился Нью-Йорк были более резкие слова, но он благоразумно не стал их озвучивать большому боссу.

— Ну, веди меня во владения Мэтьюза, — поторопил я его, а то уже надоело стоять в коридоре и смотреть на пустые кабинеты с обеих сторон. Надо будет тут перепланировку сделать, убрать эти клетушки и устроить опен спейс, и плевать, что они пока в Америке не распространены, для меня открытые пространства привычнее.

— Фрэнк, наконец-то! — из-за огромного стола мне навстречу вышел Перри. — Как тебе офис? — спросил он после того, как мы поручкались.

— Лучше, чем твой прежний, — выдал я правду. Та тесная конура в разваливающем здании не шла ни в какое сравнение с сегодняшним просторным кабинетом с высоченным потолком и панорамными окнами, заставленным современной мебелью — новинками из последнего каталога Stickley.

— Восемнадцать тысяч квадратных футов! — похвастался Перри. — От этих беспорядков был и толк: арендаторы разбежались, а аренда резко подешевела, — ухмыляясь поведал мне он.

— Вот мы и выявили главного выгодоприобретателя! — я наставил на него палец, и мы оба заржали.

— Нам пока такая площадь ни к чему, так что часть этажа я сдал в субаренду, — приступил к отчету Перри.

— И где ты нашел в эти неспокойные времена желающих?

— Новое рекламное агентство, их угораздило зарегистрироваться прямо перед погромом, — Перри вновь хохотнул. — Цену я поставил чуть ниже рынка, но с условием что могу попросить их на выход, уведомив за месяц. Так что ребята ухватились за такое шикарное предложение. Их там трое друзей: молодые, да амбициозные. Может и нам на что сгодятся.

— Почему бы и нет, — отозвался я. — Реклама — двигатель торговли.

— Шварцкопфа еще сюда перетащил, — продолжил Перри. — Первый сотрудник будущего финансового департамента.

Я кивнул. Бухгалтер, что занимается моими налогами показался мне толковым и я был не против такого кадрового решения Мэтьюза.

— Сотрудников в свой отдел начал набирать?

— Пока нет. Кандидаты, что приходили, меня не устроили, — Перри поморщился. — Ладно, пока терпит.

— Мистер Уилсон, — этот женский голос заставил меня резко развернуться. — Рада вас видеть, — ее улыбка вновь всколыхнула как мне казалось отмершие чувства.

— Добрый день, — только и смог произнести я и вопросительно взглянул на Перри.

— Может вам кофе сделать? — напомнила о своем присутствии Эмма.

Как же она красива. Я не смог отказать себе в удовольствии полюбоваться ее точеной фигурой, светлыми, ниспадающими на плечи, волосами, тонкой шеей с пульсирующей жилкой и небесно-голубыми глазами, в которых легко утонуть.

— Сделай, — выпроводил сестру из кабинета Перри.

— Если ты не против, Эмма какое-то время побудет моей секретаршей, — сказал он, когда девушка прикрыла за собой дверь.

— А что случилась с ее заменой? — напомнил я о той долговязой грымзе в очках.

— Она нам не подходит, — Перри поморщился. — Но если ты против, то Эмма уйдет.

— Я-то не против. Но ты уверен, что она эмоционально стабильна?

— Она принимает лекарства! — Перри втянул в себя воздух, опустил взгляд на паркет под ногами, затем сделал глубокий вдох, видимо, успокаиваясь, и уже без агрессивных ноток в голосе продолжил. — Послушай Фрэнк, врач сказал, что Эмме необходима социализация, а ей

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?