Мечтая о Риме - Тревор А. Уильямс
Шрифт:
Интервал:
Почувствовав, как его глаза скользнули по ее телу, Джо подавила легкую дрожь (сексуальный позыв, что же еще), встала и повернулась к сестре:
– Подскажи, где ты оставила мое платье. Пойду переоденусь, чтобы больше не смущать гостей.
Гости не испытывали ни малейшего утомления, а у Джо, когда она, переодевшись, вышла из комнаты сестры, слипались глаза. Спустившись вниз, она застала Анджи на кухне. Та готовила кофе.
– Анджи, по-моему, мне пора на боковую. Сегодня встала ни свет ни заря, чтобы поспеть к самолету. Потом этот долгий жаркий день. Правда, очень приятный и насыщенный. Спасибо тебе за все, особенно за то, что одолжила мне купальник. Я оставила его в корзине для грязного белья. Не возражаешь?
– Ничуть. Хочешь кофе на дорожку?
– Нет, спасибо, – покачала головой Джо. – Лучше вызови мне такси.
– Не надо такси. Мы с Дейзи подбросим тебя до отеля.
Обернувшись, Джо увидела Коррадо. Он тоже оделся и стоял возле открытой задней двери.
– Коррадо, стоит ли уезжать из-за меня? Торжество в полном разгаре. Я не хочу доставлять тебе лишних хлопот.
– Никаких хлопот. Мне тоже нужно в город.
Джо постаралась не думать, с чем или, возможно, с кем связано его возвращение, и согласилась. Попрощавшись с гостями, она поцеловала Марио и Анджи. Сестры договорились завтра утром созвониться, вместе погулять по городу, а затем встретить Викторию.
В машине Джо взглянула на часы: и всего-то десять. В Англии на час меньше. И тем не менее Джо чувствовала себя вымотанной. День и впрямь оказался долгим, а жара не лучшим образом действовала на ее организм.
– Ты не устал? – спросила она у Коррадо. – Я с ног валюсь.
Машина проезжала через освещенную арку ворот поместья. Коррадо мельком взглянул на спутницу:
– Я ничуть не устал. Да и ты не кажешься уставшей. Наоборот. Ты замечательно выглядишь.
– Спасибо, Коррадо, – вяло улыбнулась Джо. – Не трать на меня комплименты.
Ее подмывало сказать, что она не из тех женщин, кто реагирует на лесть как на часть процесса соблазнения, но решила промолчать. После разговора на реке она еще больше укрепилась в своем первоначальном решении: они с Коррадо должны оставаться просто добрыми друзьями и не более того. При всем его неоспоримом обаянии, ей не хотелось, образно говоря, становиться очередной «зарубкой» на его кровати, даже если бы он и заинтересовался ею в этом плане. Надо отдать ему должное, Коррадо не делал никаких попыток ее соблазнить.
Не пытался он и возобновить разговор, чему она была только рада. Сейчас голову Джо занимала другая задача. Завтра, когда они с Анджи будут гулять по городу, нужно обязательно купить новое бикини. Собираясь в Рим, она почему-то не подумала о плавательных бассейнах.
Путь до центра Рима занял менее получаса. Запрет на парковку уже не действовал, и Коррадо сумел подвезти ее к дверям отеля.
– Коррадо, спасибо за все, – с улыбкой повернулась Джо к нему. – Я провела изумительный день, и по большей части это твоя заслуга. А сейчас я упаду в кровать и просплю часов двенадцать.
Коррадо тоже улыбнулся. Она наклонилась, чтобы поцеловать его в щеку. Он тоже наклонился. То ли от недостатка света в салоне, то ли от выпитого вина ее губы коснулись не щеки, а прильнули к губам Коррадо. Оба тут же отпрянули, словно ошпаренные коты. Джо вновь покраснела. Собрав остатки самообладания, она торопливо открыла дверцу и вылезла.
– Еще раз спасибо. Я здесь пробуду неделю. Думаю, мы еще встретимся.
– Обязательно встретимся. Спокойной ночи, Джо. Приятных снов.
Джо погладила Дейзи. Та лениво лизнула ей руку. Захлопнув дверцу, Джо взбежала по ступеням крыльца и толкнула дверь. За спиной послышался шум отъехавшей машины.
У дверей дежурил все тот же швейцар, но дежурная за стойкой сменилась. Сидевшая там теперь темноволосая девушка улыбнулась ей. Джо прошла к лифту, взлетела на верхний этаж и, ступая по мягкому ковру, добралась до своего уютного прохладного номера. Войдя туда, она заперла дверь. Свет включать не стала. Сумку бросила на кровать и прошла к стеклянной двери на террасу. Там ее снова окутал жаркий вечерний воздух. Облокотившись на балюстраду, Джо смотрела на римские крыши. Вдали высился купол собора Святого Петра. Четырьмя этажами ниже с узкой улицы доносились звуки проезжающих машин и голоса. Подсветка выхватывала из темноты Испанскую лестницу, выводящую к освещенной площади Испании. Почти одиннадцать часов, а на улицах Рима кипела жизнь. Упираясь локтями в перила, Джо впитывала атмосферу Вечного города.
Однако ее мысли были заняты вовсе не потрясающим видом. От этого случайного соприкосновения их губ молния пронеслась по всему ее телу, оно подействовало не хуже ведра холодной воды и напрочь прогнало сонливость. Черт побери, как после всего, что она слышала о Коррадо, после его собственных слов, мимолетное прикосновение вызвало в ней такую сейсмическую реакцию?! Джо тряхнула головой, отказываясь что-либо понимать. Коррадо наверняка сказал бы, что ее лимбическая система находится в полном рассогласовании с логической частью мозга. «Поиграет и бросит» – так охарактеризовала его Анджи. Коррадо и сам предупреждал ее об этом. Он ничем не показывал, что его тянет к ней. Тогда почему ее так сильно тянет к нему? С точки зрения науки это было нечто необъяснимое, а с женской точки зрения, вызывало досаду. И куда все это вело?
Неожиданно проснувшееся подсознание выдало ответ: к большой беде.
Из намерения Джо проспать двенадцать часов ничего не вышло. Главной причиной неудачи был ее перевозбужденный мозг, не дававший уснуть и заставлявший снова и снова прокручивать события минувшего дня. Потом, когда он сам устал, она провалилась в сон и спала как убитая, пока в десятом часу утра ее не разбудил звонок мобильника. С трудом приоткрыв глаза, Джо потянулась к телефону и нажала зеленую кнопку. Звонила Виктория, спешившая сообщить новости:
– Привет, Джо, это я.
– Привет, Вик. Все собрала и готова к вылету?
– Ага. В Риме буду к шести вечера.
Джо снова привалилась к удивительно мягкой подушке и потянулась, заставляя мозг просыпаться.
– В аэропорту садись на поезд до главного вокзала Термини. Как сядешь, сразу пришли мне эсэмэску. Я буду встречать тебя на перроне… Да, и внимательно следи за своим багажом. Коррадо говорит, что на вокзалах хватает воришек.
– Так ты уже виделась со своим красавчиком Коррадо?
– Я тебе не раз повторяла и повторяю снова: он не мой Коррадо. А после услышанного вчера у меня еще меньше желания сближаться с ним.
– И что же ты услышала?
– Не все так просто. Расскажу при встрече, когда прилетишь.
– Надеюсь, ничего жуткого? Он, часом, не гей?
– Нет, Вик. Здесь я полностью уверена.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!