Трон Знания. Книга 4 - Такаббир Эль Кебади
Шрифт:
Интервал:
— Здесь ничего не растёт и неизвестно когда вырастет. Они разделят землю, забьют колышки и вернутся в города и селения. Какой смысл что-то им дарить? И я не хочу быть благодетелем. Мне нужны деньги. Деньги нужны казне. — Адэр устремил взгляд на Кебади. — Ты сказал «вид с дерева»?
— Я такое говорил?
Адэр улыбнулся:
— Я был на крыше, но мне не понравилось то, что я увидел.
Вздохнув, летописец пожал плечами:
— Думаю, что с дерева Ташран видел только песок, и это ему тоже не нравилось. Но у него была цель: он хотел жениться на Ракшаде, но она сказала ему, что выйдет замуж за того, кто возведёт здесь город.
Эту ночь Адэр вновь провёл в спальне Эйры. Слуги ежедневно меняли постель, но, выполняя приказ правителя, к вещам хозяйки комнаты не прикасались: он хотел, чтобы всё оставалось на своих местах. Адэр смотрел на комнатные туфли, уткнувшиеся носками в стену, или на халатик, брошенный на спинку кресла, и ему казалось, что Эйра вышла всего лишь на минутку и сейчас вернётся.
За окном брезжил розовый рассвет. День обещал быть солнечным. Лежа на кровати, Адэр наблюдал, как расцвечивается люстра из маншеровского стекла, как ползут по потолку узорчатые тени. Взгляд скользнул по стенам и остановился на бабочке из выгоревшего бисера, пришпиленной к шторе. Детская поделка Эйры, хотя в это верится с трудом. Скорее всего, она лазала по деревьям и смотрела сверху на умирающий сад. Мечтала ли она, что сад оживёт?
Приняв душ и наспех позавтракав, Адэр вошёл в приёмную:
— Нарум приехал?
Гюст вскочил из-за стола:
— Ещё ночью, мой правитель.
— Буди.
Через полчаса в кабинет вошёл советник по вопросам сельского хозяйства — тучный человек с одутловатым лицом. Глядя на него, не возникало даже мысли, что советник является потомком селянина, который тяжёлым трудом заслужил дворянское звание и титул.
Гюст занял место за конторкой в углу комнаты, вытащил из ящичка бумагу и ручку и приготовился протоколировать беседу.
Уловив слабый спиртовой запах, Адэр указал Наруму на стул и, когда тот сел, спросил:
— По дороге ни один трактир не пропустили?
Взглянув на Гюста, Нарум вспыхнул:
— У меня больные почки, мой правитель. По утрам я всегда отекаю.
Развалившись возле камина, Парень оглушительно чихнул.
Адэр усмехнулся:
— Вот как! А я уж решил, что вы пристрастились к вину и азартным играм.
Нарум нервно поправил узел галстука:
— Я уже вплотную занялся лечением почек. Перед тем как к вам приехать, я два дня лежал в клинике Яриса Ларе под капельницей.
«Выходил из запоя», — догадался Адэр и, придвинув к себе чистый лист, размашистым почерком написал текст.
— Советник! Вы продумали, как ввести в оборот все земельные ресурсы?
— Для этого нужны другие ресурсы, которых у меня, к сожалению, нет. Я несколько раз обращался к Лаелу и Безбуру, но всегда получал отказ. И честно говоря, когда вы меня вызвали, я подумал, что вопрос о финансировании сельского хозяйства наконец-то решился.
— Я хочу, чтобы пустошь вокруг замка превратилась в сад.
Нарум покачал головой:
— Почти двести тысяч гектаров. Потребуются немалые деньги.
— Расшевелите свой отёчный ум и найдите ресурсы, о которых не знаете, иначе я найду тех, кто сделает это вместо вас.
— Я постараюсь оправдать ваше доверие, мой правитель, — промолвил Нарум гробовым голосом.
— Сегодня вечером предоставьте мне план ваших действий.
Советник уставился на Адэра. Всматриваясь в выпученные глаза, Адэр смял в кулаке исписанный лист и бросил его в Нарума. Скомканная бумага отскочила от выпуклой груди и отлетела к окну.
— Поднимите! — приказал Адэр.
Нарум тяжело встал, протянул руку к Гюсту. Секретарь сполз с высокого стула, поднял лист и вручил советнику.
— Вы отлично понимаете, что я сказал, однако не торопитесь выполнять, — промолвил Адэр. — Если вы развернёте эту бумажку, то увидите приказ о вашем увольнении. Дата — завтра. Решайте: либо вечером знакомите меня с планом, либо на наследующем заседании Совета будет решаться вопрос о лишении вас титула и дворянского звания.
Поздно вечером Нарум вновь сидел в кабинете правителя.
— Первым делом необходимо составить подробную карту почв. Надеюсь, что в этом мне помогут климы. Они хорошо разбираются в земле.
Адэр кивнул:
— Они помогут. Отправляйтесь к ним завтра. Возьмите с собой три машины с водителями. Я хочу увидеть карту до нового года.
Нарум прокашлялся в кулак:
— Надеюсь, что по составу почвы климы смогут определить, на какой глубине находятся грунтовые воды. У нас нет советника по вопросам водоснабжения страны, который озаботился бы бурением водозаборных скважин. У меня есть на примете добросовестный человек…
— Этим займётся Анатан Гравель, — перебил его Адэр.
— Имея на руках карту почв, уже можно разрабатывать план по вовлечению земель в сельскохозяйственный оборот.
Адэр сложил руки на столе:
— Почему вы не сделали этого раньше?
— Я не закончил, мой правитель. — Нарум потёр ладони. — Часть пустоши непригодна для земледелия, но эту землю можно продать под строительство домов.
— Кому они здесь нужны?
— Когда вокруг зазеленеют поля и зацветут сады, а этот замок станет вашей постоянной резиденцией, дворяне пожелают находиться в поле зрения правителя. Все надеются, что когда-нибудь вы обзаведётесь двором.
Выпроводив Нарума, Адэр подпёр кулаком щёку. Завтра надо будет ещё раз забраться на крышу.
***
Каждое утро Малика садилась в паланкин и отправлялась в храм. Возле одной из дверей, которыми изобиловала северная сторона здания, её встречал религиозный служитель. Миновав узкий коридор с множеством ответвлений, она попадала в небольшую комнату без окон, где, обложившись книгами, её ждал верховный жрец.
Малика усаживалась, как и Хёск, на пятки и, рассматривая фиолетовую татуировку на его лбу, зубрила заклинание. От непривычной позы затекали ноги, от запахов благовоний подташнивало, от искусственного света слезились глаза. Непонятный текст давался с трудом. Малика неправильно произносила гортанные и шипящие звуки. И никак не могла запомнить длинные фразы, требующие определённой интонации. Но самое ужасное — она забывала, в какой последовательности их надо изрекать.
Каждый вечер, вернувшись из храма, Малика боролась с желанием затаиться за дверями и подождать, когда на веранде затихнут шаги носильщиков. Затем выйти из дворца, пересечь дворцовую площадь, о которой говорил Альхара, и разыскать в охранном дворе Мебо, Драго и Лугу. Малика сомневалась, что ей будут препятствовать, но подозревала, что после этого её переселять в другое место, откуда не будет выхода.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!