📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыНевеста верховного мага - Татьяна Озерова

Невеста верховного мага - Татьяна Озерова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 50
Перейти на страницу:
комнаты с узкими окнами без стёкол, и тогда я выглядывала наружу, пытаясь сориентироваться.

Иногда я видела двор и людей, но без голоса дозваться до них было невозможно. Я пыталась стучать палкой о стену или кидать предметы из окон, но этого никто не замечал.

Разумным казалось выбраться куда-то повыше, чтобы меня увидели, но выходы вверх были перекрыты, а окна оказались слишком узкими, чтобы я могла протиснуться в них.

Я продолжала бродить по замку, зябко ёжась, пока мне не попалась маленькая дверь, а за ней лестница, ведущая вниз. Возможно, я могла бы спуститься в подвал, там у меня больше шансов встретить кого-то из слуг, спустившихся за припасами, или найти проход в жилую часть замка.

Спуск оказался неожиданно долгим. Я уже пожалела, что пошла вниз. Тусклого света от редких белых булыжников в стенах было слишком мало.

Всё же нужно вернуться. Я развернулась, и замерла, когда услышала внизу голоса. Широко улыбнувшись, я рванула к ним вниз по лестнице, но вдруг меня кольнуло предчувствием опасности.

Я затаилась, вслушиваясь, пытаясь понять, что меня насторожило.

Глава 20. Велия. Белая ярость

Говорили трое. Женщина и двое мужчин. Я не могла разобрать слова, но тон их разговора был… неправильным. Люди, которым нечего скрывать и некого бояться, говорят иначе: спокойно, насмешливо или обвиняюще. Эти же голоса звучали как у заговорщиков: приглушённо и опасливо.

Дарио сказал, что выходить за крепостную стену опасно. А спускаться в безлюдные подвалы его замка?

Говорившие тем временем повысили голос и начали спорить. До меня долетали уже некоторые фразы. Разобрав несколько слов я похолодела. Речь шла обо мне, Дарио, короле и ещё ком-то, кого я не знала. Называемые имена были мне точно не знакомы.

Я вслушивалась, неосознанно прижавшись к холодной стене лестницы, и чем больше распознавала фраз, тем страшнее мне становилось.

То, что мне удавалось разобрать, мне совершенно не нравилось. Число стражи на стенах, расписание смен, имена слуг на кухне, график уборки урожая. Мужчины задавали всё больше вопросов, женщина отвечала торопливо, в её голосе появились просящие нотки.

Что происходит? Пожалуй, мне нужно убираться отсюда. Я осторожно начала подниматься по лестнице вверх, опираясь на стены.

И тут один из камней под ногами выпал, с глухим стуком покатившись вниз, а я чудом не упала, едва удержав равновесие. Голоса стихли. Я бросилась бежать наверх.

Пробежала ступеней двадцать, не больше, и упёрлась в невидимую стену. Я ощупывала её, но прямо посередине лестницы оказался барьер.

— Надо же, Маркиус не обманул. Сработало, — раздался снизу звенящий торжеством мужской голос.

Обернуться я не успела, на моих предплечьях появились черные дымящиеся кольца, которые рванули меня назад — я полетела спиной вниз.

Удара не последовало, с оглушающей скоростью я пронеслась через всю лестницу и в самом низу мягко опустилась на пол. Узкое платье мешало, но я проворно вскочила и попятилась от идущих ко мне двоих мужчин.

Они были невысокие и худые, с черными волосами, одеты в черную походную одежду. В свете редких светильников их лица было не разобрать.

Мой взгляд упал на светлое пятно на земляном полу за их спинами, и я беззвучно вскрикнула — девушка в платье служанки неподвижно лежала в неестественной изломанной позе.

Один из мужчин широко улыбнулся, сверкнув золотыми зубами, и вскинул руку. С его пальцев заструился черный дым, вытягиваясь в изломанные клубящиеся жгуты, и устремился ко мне.

Я даже испугаться не успела, передо мной вспыхнула зеленовато-синим полупрозрачная водная стена. Черный дым струился по призрачной преграде, стараясь её обогнуть. Светящееся стекло шло трещинами, но тут же соединялось заново, не давая заклятью добраться до меня.

И тут всё моё существо затопила бурлящая ярость. Замелькали образы детства, как мама говорила сидеть тихо и не высовываться. Брат, которого вечно я вытаскивала из переделок, а потом сама же оказывалась виновата. Вечный страх, невзрачные одежды и косынка, чтобы меньше привлекать внимание мужчин.

Насильник в амбаре, рука Дарио на плече и его повелевающий голос, грохочущий голос Истока, невозможность видеть и говорить, необходимость подчиняться, жадные взгляды мужчин в зале, нахальный и пугающий король, холод и страх в пустых коридорах замка.

Эти и многие другие картинки вспыхивали в голове, пока дым из пальцев нападавшего бессильно бился о призрачную преграду. Второй мужчина вскинул обе руки, растопырив пальцы, и водяная стена рассыпалась осколками, а черный дым устремился ко мне.

Ярость внутри меня нарастала, и я шагнула навстречу этому черному дыму. Браслет на запястье, который на меня надел Дарио ещё перед Испытанием, так и болтался на руке. Я сделала шаг, и он вспыхнул ослепительным белым светом.

В голове стучало: «Я не позволю больше таскать меня, как куклу. Я вам не игрушка!». Я сделала ещё шаг, и черный дым распался на лохмотья и исчез, а браслет на моей руке засветился сильнее.

С каждым моим медленным шагом ярость разгоралась, мои руки сильнее сжимались в кулаки. Черные колдуны — а я теперь всем существом своим осознавала, это именно они, — попятились.

Я. Не позволю. Вам. Распоряжаться. Мной.

Белая ярость полыхнула ослепительным светом вокруг меня, затопив огромное помещение подвала, а колдуны упали на колени, закрыв ладонями лица, и спустя десяток ударов моего бешено колотящегося сердца их сгорбленные фигуры превратились в горки серого пепла.

Свет вокруг меня опал, превратившись в синее пламя. Я опустила взгляд на свои руки, они горели прозрачным голубым огнём. В голове была кристальная чёткость, ни единой мысли, я была совершенно спокойна. Ярость отступала, но огонь вокруг меня не утихал.

Я огляделась. Надо отсюда выбираться. Почему-то я была уверена: эти двое не единственные черные колдуны в подвалах замка.

Где же Дарио? Меня кольнула злость. Муж, у тебя в замке творится невесть что, жена блуждает непойми где.

Верховный маг, чтоб тебя, где ты есть?

Мой взгляд упал на проход у дальней стены. Пока я шла через весь огромный зал, переступая непонятный хлам на землистом полу, пламя всё так же горело вокруг меня синими всполохами.

Дарио! Где ты?!

За проходом оказалось такое же огромное помещение. А затем ещё. И ещё. Я блуждала по пустынным каменным подвалам, то и дело спотыкаясь о трухлявые доски, обломки сгнивших бочек, обходя груды камней и каменной кладки. Только благодаря пламени вокруг меня я вовремя замечала преграды и умудрялась их обойти.

Дарио!!! Где ты?! Помоги мне!

— Велия. Здесь я, здесь. Посмотри на меня, — донеслось еле слышно откуда-то сбоку.

Я застыла

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 50
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?