📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЖемчужина для Владыки моря - Лена Бутусова

Жемчужина для Владыки моря - Лена Бутусова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 47
Перейти на страницу:
салфетками, непременно белоснежными, не важно, за обедом или нет, а после комкает их и безжалостно выкидывает, всего лишь раз приложив к губам. И только однажды Эрике удалось подглядеть, что выброшенная смятая ткань была испачкана алой кровью. Это будило много вопросов и столько же страхов, но девушка все никак не решалась спросить жениха об этих салфетках.

Наконец, тягостное молчание за столом нарушил хозяин дома:

— Как вам живется у меня в гостях, леди Эрика? — на людях Нигель по-прежнему обращался к Эрике на «вы». — Ведь совсем скоро это место станет и вашим домом тоже.

Ричард сдержанно улыбнулся и тут же закашлялся, схватившись за очередную салфетку.

Эрика обменялась с Анной встревоженными взглядами, но обе промолчали. Гувернантка нахмурилась, а девушка улыбнулась, как могла, мило:

— Спасибо, лорд Нигель, все хорошо. У вас очень уютное имение, слуги вышколены и услужливы, — в этот момент Эрика бросила взгляд на Ризона, но у того даже ресницы не дрогнули. В доме Нигелей слуги действительно были очень хорошо воспитаны.

— Как проходит подготовка к свадьбе? — откашлявшись и уничтожив очередную салфетку, Ричард адресовал этот вопрос Анне, и пожилая компаньонка, не привыкшая так запросто беседовать с высокородными господами, сидя за одним столом, вздрогнула и стушевалась.

Однако быстро взяла себя в руки:

— Все прекрасно, лорд Нигель. Заказанное вами подвенечное платье выше всяких похвал, ваша портниха — просто волшебница, — гувернантка принялась рассыпаться в похвалах. — Увы, но единственное наследство, доставшееся Эрике, помимо княжеского титула, — это утонченная красота ее покойной матушки, — чувствуя непривычное внимание аристократа к своим словам, Анна говорила все смелее. — И в таком шикарном наряде ваша невеста будет самой красивой девушкой на всем побережье, достойной взойти под венец с самим королем… — поняв, что сболтнула лишнего, Анна смутилась и замолчала.

— Достойна короля, говоришь? — Ричард самодовольно усмехнулся и отхлебнул из кубка, — высокий насест, но не столь уж недосягаемый для того, кто умеет летать. Верно, дорогая Эрика? А с вашим наследством мы и впрямь взлетим высоко. Ваше здоровье, — он снова отхлебнул и, как ни в чем не бывало, продолжил трапезу.

Готовили в доме Нигеля действительно по-королевски вкусно, только Эрике кусок в горло не лез:

— Скажите, лорд Нигель, могу я вас просить еще об одном свадебном… — она замялась, — не столько подарке, сколько одолжении?

— Ты можешь просить о чем угодно, любовь моя, — казалось, содержимое кубка подействовало на Ричарда, и он забылся в своих словах, подавшись ближе к собеседнице.

И вновь Эрика ощутила тот самый неприятный запах, что исходил от губ Ричарда, который не могли заглушить ни надушенные платки, ни пряности в питье и кушаньях.

Немалых усилий Эрике стоило, чтобы не отшатнуться, а улыбнуться ему в ответ. Хоть улыбка и вышла натянутой:

— Мне бы хотелось поучиться верховой езде. Я с детства люблю лошадей, но папенька всегда был против этого увлечения. А в вашей конюшне я видела немало этих красивых животных…

— Как можно? — Анна не выдержала, но тут же осеклась под тяжелым взглядом Нигеля, — …молодой девушке ездить верхом, проговорила она с уже гораздо меньшим жаром.

— Не вижу в этом ничего страшного, леди Анна, — Ричард ответил гувернантке своим обычным ледяным тоном. — Если моей невесте угодно учиться верховой езде, пусть учится. Только в дамском седле, разумеется, — он окинул Эрику лукавым маслянистым взглядом, от которого девушку бросило в жар, а щеки заалели, словно две розы в саду. — Мой конюх как раз обзавелся новым помощником. Я распоряжусь, чтобы для вас подготовили спокойную кобылицу, и сам дам вам несколько уроков. Сегодня, вместо вечернего чая вас устроит?

Не веря своему счастью, Эрика радостно захлопала ресницами:

— Да, разумеется! Спасибо, лорд Нигель! То есть… Ричард.

* * *

Эрика едва дотерпела до обозначенного Ричардом времени. С помощью Анны она облачилась в очаровательную амазонку [*], дополнением к которой были высокие сапожки, подчеркивающие ее стройные ноги и тонкие лодыжки.

Едва не вприпрыжку, обгоняя гувернантку, девушка бросилась в сторону конюшни. И если поначалу она еще пыталась убедить себя, что действительно очень хочет учиться верховой езде, но быстро бросила это занятие. Ведь понятно же, что ей хочется снова увидеть того странного юношу с ожогом на лице и бирюзовыми глазами. А ведь Анна говорила, что у людей не бывает бирюзовых глаз. Вот нет, ведь бывают же.

К месту рандеву Эрика примчалась даже раньше лорда Нигеля, чем вызвала бурное недовольство Анны и не менее бурное удивление Конора. Конюх исподтишка оглядывал молодую красивую девушку липким взглядом, но то и дело наталкивался на хищный, точно у гарпии, взгляд гувернантки, и сразу же отворачивался. Он, разумеется, не посмел бы прикоснуться к невесте своего господина даже пальцем, но находиться в столь сомнительной компании невинной юной красавице все же не следовало. Мало ли кто мог что подумать. Слухи — вещь невесомая, стоит одному родиться, и все, его уже не поймаешь. А во что он может превратиться, пока будет перепрыгивать по людским языкам, вообще никому неизвестно, в особенности тому, кто этот самый слух породил.

Эрика, едва не подпрыгивала от нетерпения, выглядывая среди стойл знакомую темноволосую голову. Найд, как назло, куда-то запропастился, а Эрике так хотелось увидеться с ним до прихода Ричарда. Она сама не знала, что и как собиралась выяснять у странного немого юноши, но стоило лишь ей закрыть глаза, как перед внутренним взором вставало его лицо, только уже без ожога, и взгляд, не скромно опущенный, а прямой и дерзкий.

— Помощника моего, что ль, ищешь? — когда за плечом Эрики раздался густой бас Конора, девушка вздрогнула. Конюх обдал ее густым луковым и пивным перегаром и кивнул в глубину конюшни, — Там он. Красулю тебе готовит под выездку. Неловкий он какой-то, словно ни разу повода в руках не держал, но смышленый, учится быстро. Пожалуй, оставлю его в помощниках, сноровистый ученик всегда к месту. А то, что немой, так даже лучше, меньше болтать будет попусту, — конюх хохотнул и едва сдержался, чтобы по-приятельски не стукнуть Эрику по плечу, но вовремя остановился, вспомнив, кто перед ним. — М-дя…

Вразвалочку Конор удалился вглубь конюшни:

— Эй, Найд! Тебя тут юная госпожа спрашивает! Интересуется, не готова ли ее лошадка?

Но едва Эрика сделала шаг навстречу Найду, как на конюшню, чуть растрепанный и запыхавшийся, явился Ричард:

— Прошу меня простить за ожидание, леди, — лорд Нигель учтиво поклонился, но тут же лукаво подмигнул Эрике. — Надеюсь, ты не успела заскучать.

— Как можно, ваша светлость, мы только подошли, — в разговор бесцеремонно влезла Анна, самым наглым образом отпихнув

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 47
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?