📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгКлассикаДве сказочные истории для детей - Петер Хакс

Две сказочные истории для детей - Петер Хакс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 32
Перейти на страницу:
долго ждать. Между островками Пале и Сама из моря появился великан. Море бурлило и плескалось у его ног, солёная вода стекала с головы и плеч. Он разлегся на берегу, облокотившись на правую руку. Согнутая правая нога лежала на песке, а левая торчала коленом вверх. Левой рукой он придерживал воткнутый в землю трезубец, на тыльной стороне ладони красовалась татуировка, изображавшая якорь.

Так как с него все ещё капала вода, то вокруг образовалась лужа. В его волосах все ещё сновали крабы.

Он распространял резкий запах рыбы.

Антиной почтительно справился:

— Как дела, дядя бог?

— Хорошо, племянничек, — ответствовал гигант.

Антиной продолжал:

— А как поживает тётя богиня?

— Давай выкладывай, чего надо, — сказал Нептун. — У меня полно дело во всём мире.

— Телемах бежал с Итаки, чтобы вернуть домой Одиссея, — сказал Антиной. — Ты помешай ему добраться до отца, а уж я заколю для тебя десять быков.

— Двенадцать, — сказал Нептун.

— Так и быть, — сказал Антиной.

— Поклянись, — сказал Нептун.

— Клянусь всем, что свято, — сказал Антиной.

— Ты благочестив, — сказал Нептун. — А это дело я сделал бы и задаром.

— По правде говоря, двенадцать быков многовато, — сказал Антиной.

— Слово не воробей, — сказал бог и разразился громогласным моряцким хохотом.

Потом нахмурился.

— Одиссей оскорбил меня, — мстительно произнёс он. — Мир — моё царство. У меня в руках все побережья и все континенты, я сотрясаю любую землю, какую захочу. А он, возвращаясь с праздника в честь победы, обозвал меня старой тухлятиной.

На Нептуна нахлынули воспоминания.

— С тех пор, — продолжал он, — я препятствую его возвращению. Он блуждает по морям. Если его сын отправится за ним, он поступит против моей воли. А любому, кто поступит против моей воли, не поздоровится.

— А ты сможешь найти Телемаха? — усомнился Антиной. — Одиннадцатилетний мальчишка мал, а море велико.

— Я его найду, — пообещал Нептун. — Положись на своего дядю.

— Насколько мне известно, — сказал Антиной, — он собрался на Пилос к царю Нестору.

— Он туда не доберется, — сказал Нептун.

Племянник спросил:

— Что ты с ним сделаешь?

Бог Нептун вытащил из волос краба и раздавил его ногтём большого пальца.

— Вот что, — сказал он.

После чего воткнул в песок трезубец, расколол сушу и исчез в недрах Земли. Остров Итака ещё долго сотрясался от этого прощального удара.

Глава восьмая. Морские быки

Они гребли уже два дня.

— Я буду рад, когда мы наконец-то сойдём на берег, почувствуем твёрдую почву под ногами, — объявил Ментор. — Учитесь ценить это понятие, принц. Твёрдая почва — самая чудесная вещь на свете. Постараемся впредь не ступать на зыбкую почву. Вода — самая опасная вещь на свете.

Ментор сидел на шканцах на свернутом канате.

Всю дорогу он давал уроки Телемаху, обучая его наукам и советуя поступать благородно и справедливо. В данной книге эти советы не приводятся, потому что таких вещей никто не желает знать. «Избегай водяной стихии!» — восклицал он. Это звучало напыщенно. Но чувствовалось, что он увлечён.

В борт ударила какая-то волна.

— Это Ролли, — сказал белый хорёк Фретти.

— Ролли, — обрадовался Ментор. — Что слышно?

— Ничего хорошего, — сказала волна Ролли. — Нептун остановился у Пилоса. Он ждёт вашего прибытия и замышляет дурное.

— Он вооружён? — спросил Ментор.

— Да, — подтвердила волна Ролли. — У него сильная охрана.

— Сколько их? — продолжал расспрашивать Ментор.

— Двадцать морских быков, — сказала волна и отхлынула своей дорогой.

— Почему она предает бога? — спросил Телемах.

— Волны — его рабы, — объяснил Ментор. — Они должны подчиняться ему, но это не доставляет им радости. Мы с Ролли приятели. Никогда не следует портить отношения с рабочим классом.

Он помрачнел.

Кстати, интересно бы узнать, сказал он, — откуда Нептун узнал, что мы плывём на Пилос? А вы случайно не проболтались, принц, когда прощались с вашей матушкой?

— Напротив, — гордо заверил Телемах. — Она сказала: «Я уж почти не надеюсь найти твоего отца», а я сдержался и промолчал.

— Умение держать язык за зубами, — одобрил его Ментор, — ещё важнее, чем правдивость. Желай добра, но имей в виду, что только ты его и желаешь. Старайся поменьше говорить. Похвально, что такой маленький мальчик, как вы, принц, это понимает.

— Я рассказал об этом только ручью, в котором она купалась, — сказал польщённый Телемах, — и строго-настрого наказал ему молчать девять дней.

— Только ручью! — сказал Ментор.

— Здорово я придумал? — гордо спросил Телемах.

Ваше высочество распустило свой глупый язык, — резко оборвал его Ментор. — Кто знает, сколько горя и неприятностей навлечёт на нас ваша болтливость. Надо же было разболтать секрет именно ручью! Непостижимо! Ведь всем известно, что ручьи журчат без умолку.

Словно в подтверждение его слов перед ними появился бог Нептун в своей медной раковине. Он угрожающе потрясал трезубцем.

Экипаж Нептуна сопровождали морские быки.

Сзади эти морские быки выглядели как скаты-хвостоколы. Нападая, они вонзали жало в тело жертвы и выпускали яд. У них были рога из кованого железа, не ржавеющего в морской пене.

Они нападали с диким рёвом. Их красные передние плавники взрывали морскую гладь, а мощные торсы вспахивали море.

— Этих быков нельзя ранить в бою, — объяснил своим спутникам Ментор. — У них есть только одно уязвимое место — маленькое белое пятно между рогами.

Он собрал копья гребцов и сжал их в левой руке. Велел Телемаху достать из своего кармана кусок школьного мела и натереть ему ладонь правой руки, чтобы она не потела.

И этой рукой он метнул двадцать копий двадцати гребцов в двадцать бычьих лбов. И убил всех быков наповал.

— Странно, — сказал Телемах, — что вы так хорошо умеете метать копья.

— Я ещё и учитель физкультуры, — скромно отозвался Ментор и стёр с руки мел.

Когда умирают бессмертные, они, по крайней мере, увековечивают свою смерть. Морские быки, расставшись с жизнью, окаменели и превратились в острова. Набычась, острова окружили раковину Нептуна, как окружали его в бою.

Нептун метался между ними, на находя выхода. Куда он ни направлял свою раковину, он всюду натыкался на превращенных в острова быков.

И ещё долго, потеряв Нептуна из виду, путешественники слышали издалека дребезжание его раковины.

Глава десятая. Рыба-гонец

Марина Солёная, богиня морей, отдыхала в своей беседке из кораллов. Ей было сто тысяч лет, и она всё ещё оставалась красивой женщиной.

У неё были жёлтые, как масло, волосы и мерцающая розовым блеском, усыпанная веснушками кожа.

Из бездонной морской пучины вынырнул её муж Нептун. Он добирался пешком по морскому дну, тяжело опираясь на свой трезубец.

— Где ты оставил экипаж? — спросила его супруга.

— В мастерской, — сказал Нептун. — Пусть медник его осмотрит.

— Техосмотр? —

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 32
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?