📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыПовелитель Тёмных Глубин - Джулия Либур

Повелитель Тёмных Глубин - Джулия Либур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 55
Перейти на страницу:
всё для этого. А теперь ответь мне, за что им ещё воевать? Я не могу их заставить. Спору нет, есть те, кто захочет к тебе присоединиться. Амбиции есть даже у некоторых гномов. Но чтобы набралась армия, которая будет воевать за идею, в это я не верю. Мы можем только брать добровольцев наёмников. А вот что они захотят в качестве оплаты…. Мало кто пойдёт воевать за золото.

Есть правда подземные феи. Вот эти, я уверен, встанут на твою сторону. Им очень плохо живётся. Им неинтересна торговля, они любят заманивать людей, кружить их, высасывать силы, воровать детей и продавать их. И за все эти столетия, соскучились по всему этому, а сейчас они просто чахнут. Всё это сейчас под запретом для них.

– Чем же выживают? – заинтересовался Риммор

– Научились переходить в иные миры. Но там есть свои тёмные феи. Так что конкуренция велика. Есть ещё Наги, они вроде тоже живут мирно. У них сейчас уже целый змеиный город под Рендриковым Хребтом. Но существа они скрытные, поэтому даже предполагать об их решении не берусь. Помню только, что в своё время они с радостью шли на любую войну.

– Что ты сделаешь? – перешёл к делу Риммор

– Отправлю верных гонцов ко всем старшинам и вызову их на совет. Своим старшинам я доверяю. После собрания они кинут клич и уже завтра я буду знать, что мы имеем.

– Тогда жду от тебя вестей

Попрощавшись с Ольгером, Риммор направился посмотреть, как Перли́ справляется с Тондо. Картину застал удивительно мирную. Кусочек тумана сидел на коленях Перли́ и слушал её пение. Перли пела изумительно. Нежный, серебристый голос бежал ручьём баллады про доброго и справедливого короля. Лицо у неё было одухотворённое и счастливое. Тондо просто купался и нежился в её любви. Увидев Риммора, Перли зарделась

Тондо поплыл к нему

– О, как здорово мы с Перли играли. Она делает такие чудесные вещи и всё время со мной, никуда не уходит.

Риммор порадовался, что так удачно вспомнил про Перли. Он ласково посмотрел на девушку, отчего она вспыхнула ещё больше.

– Пойдёмте пообедаем, и ты, Перли, расскажешь все новости – предложил Риммор.

– Как это пообедаем, – спросил Тондо устраиваясь на плече Риммора

– Ну, это ты сейчас поймёшь

Войдя в трапезную, они увидели красиво накрытый стол. Удивлению Тондо не было предела. Никак не мог он понять зачем надо в себя что-то вливать и закидывать. Его раса умела находить потоки естественной энергии и получать силы оттуда, а ещё дополнительную энергию им давало чувство прекрасного. Поэтому обед его сильно веселил. Перли сначала смущалась, а потом постепенно к ней вернулась естественность, и она оживлённо щебетала, рассказывая всё, что помнила и знала, о событиях последних лет.

Риммор, получив подтверждение словам управляющего, что его министр, который принадлежал к роду уважаемых морских волшебников, правил мудро и во славу Риммора. Просто замечательно, оказывается, порой совершать странные поступки пробормотал он себе под нос. Дело в том, что его министр Урсиг был ему предан душой, как и Перли, потому что в своё время Риммор спас его дочь. Везло Повелителю Морских глубин с беспечными девами.

Красавица русалка очень любила сидеть на скалах, любуясь просторами. Но однажды, замечтавшись, не заметила, как моряки с подошедшего корабля, расставили сети, и, спрыгнув со скалы, попала прямо в них. Ловить русалок и морских людей было запрещено. Но за ними всё равно охотились, продавая потом за большие деньги в другие миры, чтобы не найти было концов. Охотники сразу прикинули, сколько выручат за эту диковинку. Пока бившуюся в сетях русалку затаскивали на корабль, стайка рыбок уже мчалась к Урсигу. Дело было, к счастью, недалеко от дворца. Урсиг бросился к Риммору в ноги, ибо не мог действовать самостоятельно. Риммор, недолго думая, решил сам поучаствовать в спасении и, подняв бурю, бросил корабль днищем на подводные скалы. Девушку освободили из сети, корабль разметали в щепки, а Урсиг следил с тех пор за владениями Риммора лучше, чем за своими собственными.

Покончив с трапезой и поговорив с Тондо о прелестях будущего правления, Риммор позвал управляющего и приказал вызвать во дворец Урсига, которого ещё не видел, потому что хотел сначала увериться в его верности и преданности.

Урсиг был удивлён, зачем управляющий так настойчиво и срочно просил его прибыть в тайный дворец, но тем не менее поспешил. Появление Риммора радостно ошарашило его. Он любил своего Господина и всегда был готов к его возвращению. Риммор остался доволен его реакцией и потребовал доклад. Почти полдня они с Урсигом обсуждали положение дел во владениях Риммора. Выяснили где и в каком сейчас состоянии все войска. К радости Повелителя, войска были в боевой готовности, а их количество даже было немного увеличено. Воинам хорошо платили, и они постоянно патрулировали морские владения, наблюдая за порядком. Первый министр объяснил, что посчитал своим долгом уделить особое внимание этому вопросу, потому что, оставшись без сильного господина, вотчина могла впасть в беспорядки. А имея сильное войско, всегда можно защитить благонадёжное население и наказать тех, кто вдруг решит промышлять разбоем или захватить власть.

Риммор, не ожидавший такого подарка, бы действительно удивлён. Что-то странное шевельнулось в его душе уже который раз с момента его возвращения. Он объяснил Урсигу, что хочет от него. Рассказал, с какой целью и куда ему надо отправить войска, объяснил, что в нужный момент морские воины смогут на одни сутки выйти на сушу. Подчеркнул, что все воины перед этим должны знать, когда им надо вернуться назад в море. Урсиг учтиво поинтересовался, может ли он высказать своё мнение. Риммор разрешил. Министр рассказал ему, что за время отсутствия Риммора, в горном массиве, который начинается в море и выходит на сушу около Долины Алых Тюльпанов, образовалась большая цепь подводных пещер. Туда незаметно можно будет перебросить довольно большое количество войск. Кроме того, возвращаться воинам будет легче, потому что поле битвы с трёх сторон окружено водой. Они могут либо вернуться в пещеры, либо добраться до реки, которая течёт с другой стороны Долины Тюльпанов, либо отправиться прямо к морю, если оно будет ближе. Поэтому воинам проще будет отступать, и они быстрее окажутся в воде.

– Мой Господин, если распределить движение малыми

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 55
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?