📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЗависима по Фрейду - Агата Рэд

Зависима по Фрейду - Агата Рэд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 54
Перейти на страницу:
внутренний ребенок восторгался после этих слов. Хотелось кричать от радости и прилива нежности, но я лишь влюблённо улыбнулась.

Мартин уехал первым. А я сходила в душ и накрасилась. Примерно через сорок минут я уже выходила из такси возле «Гриновуча». У входа стояла Клара, она разговаривала с высокой блондинкой, нашей постоянной клиенткой. Увидев меня, Клара сморщилась, и они в тишине проводили меня взглядами. Наверняка, потом еще перемывали мне косточки.

В кафе посетителей не было, у барной стойки сидел Картер — новый бармен и пялился в телефон. Судя по всему, день предстоял тухлый. Я переоделась и заглянула на кухню. Антонио уже как обычно был занят, распаковывал коробки с продуктами и укладывал их в холодильник.

— Привет, работник! — крикнула я.

— Клэр! Как дела? — он оторвал взгляд от коробки

— Отлично. Смотрю, у тебя тоже неплохо, — я знала, что его любимое — разбирать продукты. Готовить он не любил, поэтому дни без посетителей воспринимались как подарок судьбы.

— Да, наконец-то можно выдохнуть… Ты вся светишься, жизнь налаживается?

— Кажется, да.

— Я рад за тебя, — он даже подошел ближе и слегка потрепал за плечо. — Ты заслуживаешь этого.

Зазвенел колокольчик, нужно было встречать посетителя.

Клара уже была в зале, и, увидев симпатичного брюнета, сразу рванула его обслуживать. Было ощущение, что она готова предложить ему даже больше, чем может дать наше кафе. Я села на барный стул и отвернулась от зала.

Пускай работает, а я пока поберегу силы.

Через три минуты Клара уже стояла передо мной и уговаривала взять на себя обслуживание этого парня.

— А в чем дело? — усмехнулась я.

— Он попросил, чтобы его обслуживал кто-то менее приставучий. — она скривила губы — поэтому я к нему больше не подойду.

— Да ладно! Серьезно, так и сказал? — я изобразила почти искреннее удивление. Это не осталось незамеченным.

— Вот что он заказал, хочешь — бери его, не хочешь — я продолжу его обслуживать, но перед этим плюну ему в тарелку, — она раздраженно протянула мне маленький черный блокнот.

— Я обслужу его Кларисса, — я нарочно назвала ее полным именем, зная, как она его не любит.

Она бросила неприязненный взгляд и села за свободный столик в зале, достав телефон.

Мне было несложно взять этого клиента на себя, но я не могла лишить себя удовольствия поиздеваться над этой безмозглой курицей.

Через пятнадцать минут я уже шла с горячим черным кофе без сахара и картошкой фри с соусом терияки на пластиковом черном подносе. Весьма странное сочетание, обычно все берут фри с томатным кетчупом и колу.

Проходя мимо Клары, я запнулась об ее внезапно выставленную ногу и полетела прямо к столику с посетителем. Горячий кофе выплеснулся ему прямо на джинсы. Он подскочил и громко выругался, вытаращив на меня большие карие глаза.

— Ты что творишь?! — вскричал он и схватился за намокшие джинсы, максимально оттягивая их от кожи.

— Извините,…я споткнулась… — растерянно промямлила я, — давайте помо…

— Что ты сделаешь? Ты уже и так помогла! — он прорычал это с такой злобой, что мне стало обидно.

За спиной раздался кроткий смешок, ее смешок.

Глава 17

Я постаралась не обращать внимания, и стала собирать на поднос рассыпавшуюся картошку, невнятно извиняясь себе под нос.

С Кларой разберусь позже, когда клиент уйдет.

— Здесь кто-нибудь адекватный работает? Что мне теперь делать? Как я пойду по улице в таком виде? — брюнет рассердился не на шутку.

Я пыталась сохранить самообладание, но обстановка накалилась до предела когда он крикнул:

— Я тебя спрашиваю! — он дёрнул меня за фартук. — Что мне делать?

— Ты мне не тыкай, это, во-первых, — я подошла к нему почти вплотную, так что его разгоряченное дыхание коснулось моего лица. — Во-вторых, убери от меня свои лапы. А в-третьих, я извинилась, грёбанный ты кусок дерьма!

Я слышала, как Клара спешно уносила ноги. Я бы тоже на её месте так поступила, потому что она бы попала под раздачу следующей.

— А то что? Пальнешь из пушки? — ухмыльнулся он, — Ладно, я понял, ты крутая. Но будь добра в следующий раз смотреть под ноги и не обливать горячим кофе посетителей! Это чертовски неприятно, если ты понимаешь, о чем я. Платить я за это, естественно, не буду.

Я сжала зубы, смотря прямо в темноту его глаз. Он оттолкнул меня и вышел прочь из «Гриновуча», оставив в смешанных чувствах. Я повела себя глупо и опрометчиво. Нужно было стерпеть его крики и ещё раз извиниться. Плохо, что я поздно это поняла.

На лестнице раздались быстрые шаги. Сэм уже был в курсе, я видела это по его обеспокоенным глазам. Позади него спускалась Клара, лицо у неё было злорадствующее. Меня определённо ждал ещё один серьёзный разговор и оплата испорченного заказа с зарплаты.

— Да что с тобой такое?! — вспылил Сэм. — Знаешь, это переходит уже все границы!

— Я понимаю, ты имеешь полное право вычесть этот заказ из моей зарплаты.… Извини, такого больше не повторится — я развернулась на пятках и уже хотела вернуться к работе.

— Клэр, — его голос был непривычно строгим и твёрдым, — С сегодняшнего дня ты больше здесь не работаешь.

Слова слетели с его губ звонкой пощечиной. Я знала, что когда-нибудь его терпению настанет конец. Но не думала, что это произойдёт так скоро.

Стены начали сжиматься, перед глазами всё поплыло. Клару хотелось придушить, ведь из-за неё я оказалась в таком положении.

Горло сжалось так сильно, будто его обхватили цепкими пальцами, чтобы я не могла ничего сказать. Но сделав несколько глубоких вдохов, я смогла избавиться от невидимой преграды.

— Это всё Клара. Она меня подставила. Я споткнулась об её ногу, — решительно сказала я.

— С Кларой я потом разберусь. Какого хрена ты спорила с этим парнем? Ты его облила и сама же наехала на него!

— Всё было не так! Он сам…

— Я видел своими глазами. Короче, я устал от этого бессмысленного разговора. Уходи домой. Завтра я рассчитаю тебя.

— То есть так да? Вышвыриваешь меня так, будто я для тебя никто… — обида разъедала мне глаза и на них проступили слезы.

— Мы тут работаем, Клэр. А ты не подходишь для этой работы, вот и всё. Моё отношение к тебе тут не причём.

— Я поняла. Что ж… спасибо тебе за всё, — я гордо смахнула упавшую на щеку слезу и пошла переодеваться.

К чёрту Сэма.

К чёрту Клару.

К чёрту «Гриновуч».

Впрочем, мне никогда не нравилась эта работа. Что ни делается — всё к лучшему.

Компания

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 54
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?