Сладкая неудача - Кевин Алан Милн
Шрифт:
Интервал:
– Да – что?
Она взяла с тарелки пустой пакетик с вопросом «Ты хочешь?».
– Да!
Гаррету захотелось подпрыгнуть, пробежать между столиками – совершить что-то безумное, невероятное, бесшабашное, но он сдержался.
– И мы поженимся? – не помня себя от счастья, спросил он.
Софи надела кольцо.
Совсем как Гаррет, подумалось ей, идеально подходит…
– Мы поженимся.
Высший момент в твоей жизни был вчера. Извини.
Свадьбу они назначили на 25 октября. У них было семь месяцев на приготовления. По мнению Гаррета, более чем достаточно, чтобы спланировать и выполнить все необходимое. Но Софи считала, что времени мало, тем более что она не могла оставлять надолго свое кафе.
К концу первой недели помолвки она набросала список того, что нужно сделать, и показала его Гаррету. Он с удивлением обнаружил, что планирование свадьбы не ограничивается приглашением родных и друзей на церемонию. Он несколько раз перечел «свадебный меморандум» и в изумлении покрутил головой. Выбор главного цвета свадьбы, свадебное платье, подружки невесты и шаферы, одежда для подружек невесты и шаферов, цветы, список гостей, список подарков, место проведения свадьбы, место проведения приема, священник, декор, обед после репетиции церемонии бракосочетания, фотографы, приглашения, закуски, основные блюда, ваза в центре стола, белые банты или розетки для гостей, гостевая книга, музыка, диджей, схема гостевых мест за столом, свадебный торт, фигурки для торта, нож для торта… Он присвистнул:
– Нам нужно еще и выбрать нож, чтобы разрезать торт? Послушай, да у меня куча ножей! Можем один прихватить с собой…
– А они подходят по цвету и по дизайну к набору ручек, которыми приглашенные будут оставлять записи в гостевой книге? – серьезно отвечала Софи.
Гаррет поперхнулся.
– Понятия не имею. Скорее всего нет.
– Тогда твои ножи не подходят, – отмела Софи его предложение.
Гаррет усмехнулся.
– Для женщины, которая сомневалась, выйдет ли она когда-нибудь замуж, ты довольно много знаешь о свадьбах!
– Несмотря на сомнения, каждая девушка мечтает о своей свадьбе, – назидательно возразила Софи.
Но как бы то ни было, они сообща составили пространный перечень дел и каждую неделю вычеркивали по нескольку выполненных пунктов. Время летело быстро, скучать было некогда. Не успели они оглянуться, как наступил и прошел сентябрь, и до знаменательной даты осталось всего четыре недели.
День рождения Софи пришелся на третье воскресенье этого месяца. Она была рада – не нужно идти на работу. В «свадебном меморандуме» оставалось еще сколько-то пунктов, однако Софи решила, что эти дела можно и отложить, а в этот день она отдохнет и отметит свой день рождения вместе с Гарретом.
– Сегодня у меня для тебя кое-что необычное, – негромко сообщила она ему за завтраком.
– Но сегодня же твой день рождения, и это я должен готовить тебе сюрприз!
– Это не то чтобы сюрприз… Это скорее то, чем я хочу с тобой поделиться. Мы можем сегодня кое-куда поехать?
Он кивнул, и спустя недолгое время они сели в машину. Софи дала направление на кладбище «Эвергрин», не говоря пока Гаррету, куда они едут.
– Это и есть твое «кое-что необычное»?
– Да… это то, что я делаю в каждый свой день рождения, – потупившись, слабо улыбнулась она.
Они вышли из машины у подножья холма и прошли, взявшись за руки, весь путь до старого кедра.
– Вот, – сказала Софи и указала рукой на могилу.
Гаррет внимательно прочел каждое слово на камне. Софи заметила, как напряглись мышцы его лица.
– Они погибли в день твоего рождения… – сумрачно проговорил он. – Я не знал.
– Не люблю об этом рассказывать, – тихо отозвалась Софи.
Он снова посмотрел на надгробье и прочел сам себе вслух:
– «21 сентября 1989 года…» О, Соф, значит… А скажи, в какой-нибудь газете об этом тогда написали?
Она пожала плечами.
– Даже не знаю. Во всяком случае, я об этом не слышала. Но кто знает?
– Должны были написать. Такое совпадение не ушло бы от внимания журналистов, они придали бы упоминанию об этом особенное значение.
– Какая разница… Мне хватает того, что этот день стал для меня значить больше, чем просто день моего рождения. – Она помолчала и заглянула ему в глаза. – Знаешь, не считая первых нескольких лет, когда я была еще маленькая и приезжала сюда с кем-то из взрослых, сегодня я в первый раз пришла их навестить не одна. И скажу: встречаться с прошлым, когда рядом ты, мне не так тяжело. Спасибо тебе за это.
Он ласково сжал ей пальцы, не отрывая глаз от надписи на могиле.
– Да… конечно.
Софи не уловила его отрешенности. Все, кому она рассказывала про смерть родителей, которые погибли в ее день рождения, всегда реагировали как-нибудь по-особенному, каждый по-своему. Гаррет в ее восприятии не стал исключением. Она открыла сумочку, достала из нее маленькую плитку шоколада, отломила одну полоску и положила на могильную плиту. Потом подняла красивый круглый камешек, лежавший в нижнем левом углу надгробья, и спрятала его в сумочку.
– Для чего шоколад?
– Так… маленькое напоминание, – тихо уронила она.
– О чем?
Софи выпрямилась, снова обняла его и одним пальцем уцепилась за петлю поясного ремня.
– Если у нас все будет хорошо, возможно, я когда-нибудь тебе расскажу.
Он нахмурился.
– А что, у нас не все хорошо?
– Ой, нет-нет, все хорошо. – Она засмеялась. – Если так будет и дальше, когда-нибудь я поделюсь с тобой этим.
– Понятно. А камень? Ты и о нем мне расскажешь?
Она приподнялась на цыпочки и чмокнула его в губы.
– Угу… – И еще раз поцеловала его. Второй поцелуй длился чуточку дольше.
Софи закрыла глаза и не видела, что Гаррет еще раз взглянул на могильный камень.
Теряет равновесие тот, кто бросается грязью.
Они вышли из кладбищенских ворот, и к Гаррету вернулось его хорошее настроение. Софи была этому очень рада. Остаток дня они гуляли в Сиэтле по рынку на Пайк-стрит и решили перекусить у уличного торговца, чьи шиш-кебаб испускали соблазнительные ароматы.
Наевшись, они лениво вернулись к машине и поехали в сторону Гиг-Харбора. Но когда проехали Нэрроуз-бридж, Софи напомнила Гаррету, что хочет объяснить ему, что она делает с камнем, который берет с могилы. Они свернули с магистрали на узкую извилистую дорогу, которая шла к лесному поселку. Софи попросила Гаррета остановиться у обочины возле тропы, разделявшей участки.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!