Рождение Чарны. Том 1. Шпионы Асмариана - А.Д. Лотос
Шрифт:
Интервал:
— Уберемся скорее отсюда, — послышались слова Аксельрода, — Здесь развлекаются лишь чернь и беднота. Сюда!
Друид свернул в улочку, убегавшую прочь от шумной площади и, меж ярких домов, облупившейся штукатурки и пустых цветочных ваз, направился к Мосту Караванов. Аксельрод прекрасно знал город — менее чем через десять минут мы уже мчались по мощеной дороге Района Правителей. Там за высокими заборами в обветшалых поместьях жили местные аристократы — не правящие, лишенные власти наследники воинов и вождей древности. По словам Аксельрода, свои дни они проводили в воспевании собственной гордости и родословной, мелких стычках друг с другом и редких приемах. Нет, были среди них и деятельные семейства — те же Максвеллы или Сарботти, жившие этим днем и мечтавшие о светлом будущем. Но остальные встречались друг с другом только ради сплетен, договорных браков и тайных сговоров, направленных на свержение теократической власти. Сотни лет у них ничего не выходило, и вряд ли выйдет сейчас, когда в игру вступила Империя.
— Знать Асмариана давно выродилась и погрязла в долгах и генетических проблемах. «Свежая кровь», о которой все они так страстно мечтают, им уже не поможет. Они могут брать в жены сарсгардок и тиффалеек, да хоть самих Северных принцесс, но, увы, эти люди обречены.
— Как могло такое случиться?
— Слишком долго они истребляли свою родню в бойнях за наследство или прекрасных женщин, — ухмыльнулся Друид. — Слишком пренебрегали окружающими, не желая даже удостоить взглядом самых благородных дам из других городов. Осознание пришло к ним слишком поздно. Ну и Друидская программа немало выкашивает их ряды.
— Друидская программа?
— Я так это называю. Как ты знаешь, друидом становится любой человек, рожденный в Асмариане, прошедший Испытание Одиночеством и склонный к природной магии. Для бедняков и черни это благо, способ возвыситься, повод для гордости — называй, как хочешь. Для Правителей — это трагедия, ведь Друид никогда не возвращается в семью и не может наследовать. Вот и сейчас они прильнули к окнам, смотрят нам в след и шепчут проклятия. Они даже не представляют, с какой силой связались! Да, Минати, ты еще услышишь об их заговорах и узнаешь, как мы с ними боремся.
Глазея по сторонам, я понимала, что Аксельрод прав. Милая и уютная пошарпанность Гостевого района принимала ужасающий лик изношенности в Районе Правителей. Это место похоже на молодящуюся старуху, изо всех сил наводящую блеск и мишуру, прячущуюся за веерами и украшениями. Кирпичные заборы погрызены временем, из них сыпалась тонкая пыль и известка, железо ржавело и гнулось, дерево гнило и превращалось в труху. Дворники и садовники пытались вернуть красоту Району, но они боролись с последствиями, а не с причиной.
— Наши Правители беднеют и мельчают. Нет больше среди них великих полководцев, ученых, ораторов — лишь торгаши и фокусники, набитые спесью по самые яйца. Ты с ними познакомишься и вдоволь «наобщаешься». Позже. Нам сюда.
Пробравшись мимо огромного лесопарка и парочки менее ветхих поместий, мы оказались у Моста Первых Посевов, ведущего в Торговый район. Первые же секунды моего пребывания в новом месте стали суровым испытанием для барабанных перепонок из-за громких криков торговцев, оглушающих округу. Даже Индейтри-скал теперь казалась собранием благородных работников. Вскоре глазам предстали бесконечные торговые ряды, потрясавшие воображение. Подобное разнообразие я видела только на межплеменных торгах в Акафире. Овощи, мясо, зерно, животные, посуда, одежда, специи, мебель, металлы, украшения, инструменты, оружие, цветы, кондитерские изделия, книги — чего тут только не продавали! Каждый пытался перехвалить свой товар звонче конкурента и вносил свой голос в безумную какофонию звуков. А толпа людей была настолько густой, что нам пришлось продвигаться шагом. И пока я пыталась прийти в себя и захлопнуть открывшийся от удивления и восхищения рот, какой-то мужчина бросился к коню Аксельрода, хватая вожжи и силой удерживая их.
— Лиджев, не будет ли вам угодно воспользоваться услугой брадобрея? — будто издеваясь над холеной бородой Друида, кричал зазывала. — Нам только что привезли чудесные серебряные ножи из самого Мирктара!
— Пошел вон! — прошипел Друид, хватаясь за хлыст, до этого мирно пристегнутый к седлу.
— Может, хотите подарить цветы своей милой спутнице? Или приобрести их к празднику? — тут же подскочил еще один юркий мужичок. — Без цветов вас никак не пустят на служение к Богине!
— Прочь! — не успел Аксельрод замахнуться, как его вновь атаковали. На этот раз — гильдиец, в своей приметной синей форме с золотыми пуговицами.
— Наверное, лиджев хочет заказать каких-нибудь редких книг с побережья Лорктуа́р? Это мы быстро устроим!
Друид не ответил, тугой хлыст уже опустился на плечи наглого гильдийца и тот, взвизгнув, разразился ужасной нецензурщиной. Следующий удар и новая порция брани привлекли к себе внимание множества окружающих и к нам почти бегом направился еще один невысокий полный гильдиец. Он нервно жестикулировал и что-то невнятно кричал.
— Лиджев Аксельрод, ради милостивой богини, не гневайтесь! — были его первые членораздельные слова. — Это Отто, наш новичок, абсолютно неискушенный в деле и плохо разбирающийся в традициях!
— Это вы, лиджев Сарботти! Какая неожиданность! — бешеный взгляд Друида немного потух, а избитый мужчина мигом затерялся в толпе. — Плохо же вы подбираете новобранцев, если он не смог узнать Члена Круга.
— Виноваты, лиджев, очень виноваты! — активно закивал Сарботти. — Мы это исправим, быстро всю дурь из него выбьем! Видите ли, он не местный, пока всех в лицо не знает, но талант! Настоящий талант находить заказчиков! А вы тут, по какому поводу оказались?
— Направляюсь в Храм на служение, — слегка вздернул нос Друид. — Полагаю, вы будете присутствовать сегодня?
— Всенепременно! — низенький мужчина снова закивал, сложив руки в
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!