История разбитых сердец - Estrella Rose
Шрифт:
Интервал:
— Надеюсь, с тобой не случилось ничего плохого?
— Нет, все хорошо, слава Богу.
— Как ты поживаешь после ссоры со своей подругой?
— Сейчас мне уже намного лучше… — с легкой улыбкой уверенно отвечает Наталия. — Благодаря тебе. Ты здорово помог мне прийти в себя и оказался рядом в очень подходящий момент.
— Правда?
— Да. Спасибо тебе большое.
— Рад, что смог помочь тебе, — дружелюбно отвечает Терренс. — Судя по твоему внешнему виду, тебе и правда стало намного лучше.
— Ты прав… Я переживаю уже не так сильно.
— Ну и хорошо.
— Слушай… — Наталия скромно заправляет прядь волос за ухо. — А чего ты сам не звонил мне? Ты же знаешь, что для тебя я доступна в любое время.
— Прости, пожалуйста, — виновато произносит Терренс. — Я хотел позвонить, но тоже был слишком занят… Были кое-какие очень важные дела…
— Что ж, ясно… — Наталия на мгновение бросает взгляд в сторону. — А сюда ты зашел перекусить?
— Можно и так сказать… Ездил кое-куда по одному делу, а потом приехал сюда выпить чашку кофе. Здесь очень тихо и малолюдно… А для меня это сейчас — то, что нужно.
— Да, место, очень хорошее и спокойное…
— Кстати, насколько я понимаю, ты пришла сюда не одна? Я тут заметил, что ты болтала с каким-то парнем и громко смеялась над его шуткой.
— Ну да, я не одна… Я пришла сюда с ним…
Наталия поворачивается к Эдварду, который сейчас стоит к ней спиной и расплачивается за какую-то небольшую покупку. Она что-то ему говорит, и он почти сразу же разворачивается лицом.
Увидев этого парня, Терренс слегка округляет глаза и удивленно уставляется на того, кто так сильно похож на него самого. В Эдварде есть достаточно много черт лица, которые напоминают тому самого себя в более младшем возрасте. Цвет волос, некоторые черты лица — все абсолютно одинаковое! За исключением цвета и разреза глаз: у одного голубые и более узкие, а у другого — серые и более круглые. А также у них разные прически: у Эдварда небрежная прическа со стоячей челкой, а у Терренса аккуратные, хорошо уложенные волосы с убранной назад челкой, из которой выпадает лишь пара тонких прядей. Также их различает небольшая разница в росте: Терренс где-то на три-четыре сантиметров повыше Эдварда. Хотя разница не очень сильно заметна, а издалека они и вовсе кажутся одинакового роста. Так кажется и Наталии, которая хоть и высокая, но ростом все же немного выше уровня плеч человека, с которым она пришла сюда. Эдвард и сам удивляется столь поразительному сходству с Терренсом, который вблизи кажется еще более похожим на него и человека, который, возможно, является отцом обоих парней.
Проходит около минуты с тех пор, как Эдвард и Терренс уставили свои удивленные взгляды друг на друга и мысленно что-то решают для себя. А поскольку сейчас в кафе сейчас не так уж и много людей, то им не приходиться выслушивать невольные возгласы тех, кто стоит в очереди. Однако эти странные переглядки не дают покоя продавцам, которые стоят за кассой и наблюдают за всем происходящим. И надо отметить, одна из кассирш узнает в одном из этих поразительно похожих друг на друга мужчин Терренса МакКлайфа, но из-за своей нерешительности так и не решается подойти к нему, наблюдая за ним издалека и то и дело спрашивая у остальных работников, правда ли это он.
Все это время в воздухе стояла неловкая тишина, во время которой Наталия стоит между двумя мужчинами, которые смотрят друг на друга широко распахнутыми глазами. Но вскоре девушка решает попытаться прервать эту тишину:
— Эй, парни, с вами все в порядке? Вы чего пялитесь друг на друга, как будто впервые увидели что-то шокирующее? Ребя-я-я-ята? — Наталия начинает махать рукой перед лицами Эдварда и Терренса. — Я к вам обращаюсь! Слышите, что я вам говорю?
— Ничего себе… — продолжая потрясенным взглядом изучать незнакомого ему человека, задумчиво произносит Терренс. — Вот это сходство… Охренеть…
— Ого… — слегка приоткрывает рот Эдвард. — Обалдеть… Я… Я как будто увидел себя в зеркале…
— Ребята… — пытается достучаться Наталия, все еще махая рукой. — Вы меня слышите?
— Еще бы немного — и я бы мог сказать, что только что встретил своего близнеца, — задумчиво говорит Терренс и слегка хмурится. — Ничего себе, как люди иногда бывают похожи…
— Э-э-э… — Наталия немного нервно осматривается вокруг. — Послушайте, парни, давайте мы отойдем отсюда? А будет еще лучше, если мы присядем за столик и не будем мешать другим людям!
Однако ни Эдвард, ни Терренс не слышат Наталию, оставаясь на своих местах и продолжая удивленно рассматривать друг друга.
— Эй, ребята, вы слышите меня? — чуть громче недоумевает Наталия. — Я с вами разговариваю! Па-а-арни!
Наталия еще раз проводит рукой и щелкает пальцами перед лицами Эдварда и Терренса и тихонько рычит, когда ей так и не удается добиться от них какой-то реакции. Тогда девушка решает действовать более решительно, взяв Эдварда под руку и потянув его за собой в сторону столику, за которым сидел ее друг. Пришедший в себя Терренс слегка встряхивает головой и присоединяется к этим двоим, немного неуверенно присев напротив них.
— Немного неловко вышло… — неуверенно отмечает Эдвард. — Правда?
— Да уж… — задумчиво соглашается Терренс. — Вы уж извините, что я так на вас уставился. Просто удивился нашему сходству…
— Все в порядке, вы тоже извините меня. Сам был в шоке, когда увидел, насколько вы… Похожи на меня.
Терренс молча кивает, резко переводит взгляд на Наталию и наклоняется к ней через столик.
— Эй, Наталия, кто этот человек? — тихо спрашивает Терренс. — Где ты умудрилась встретить того, кто так на меня похож?
— Э-э-э, да… Наверное, мне следует познакомить вас… — Наталия переводит взгляд на Эдварда. — Эдвард, позволь мне представить тебе Терренса. Он… Э-э-э…
Наталия слегка прикусывает язык, таким образом борясь с желанием сказать, что перед Терренсом сидит его брат. Но девушка очень быстро опоминается, резко выдыхает и более уверенно добавляет:
— Мой хороший друг. — Наталия с легкой улыбкой переводит взгляд на Терренса. — Терренс, позволь мне представить тебе Эдварда… М-м-м… Э-э-э… Тоже мой друг…
— Приятно познакомиться, — с легкой улыбкой произносит Терренс и пожимает Эдварду руку.
— Взаимно, — дружелюбно произносит Эдвард.
— Так, э-э-э… — задумчиво произносит Терренс. — Где же вы познакомились с Наталией?
— Мы познакомились в кафе… — немного неуверенно отвечает Эдвард.
— И как же это случилось?
— Я просто пришел туда, так как хотел немного перекусить. К сожалению, все столики были кем-то заняты. Я уже хотел уходить и ехать в другое место, как вдруг я
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!