📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДомашняяРеклама. Принципы и практика - Джон Бернет

Реклама. Принципы и практика - Джон Бернет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250
Перейти на страницу:

Управление брендом (brand management). Организационная структура во главе с менеджером или группой менеджеров, отвечающих за все действия, связанные с маркетингом бренда.

Управление исполнением заказа (account management) Деятельность работников рекламного агентства, направленная на облегчение взаимодействия между агентством и клиентом.

Управление отношениями с покупателем (customer relationship management, CRM). Использование баз данных для идентификации моделей покупательского поведения с целью максимизации прибыльности отношений с покупателями.

Управление пересекающимися функциями или стирание границ (cross-functional management or boundary spanning). Процесс, при помощи которого разные группы сотрудничают для осуществления «горизонтальных функций», таких как связи с общественностью, стимулирование продаж, упаковка и т. д.

Управление по контролю качества пищевых продуктов, медикаментов и косметических средств (Food and Drug Administration (FDA)). Федеральное агентство США, контролирующее чистоту и безопасность продуктов, косметики и лекарств, а также соответствие состава ингредиентов указаниям на упаковке.

Уровень реакции (click through). Количество людей, щелкнувших по клавише мыши для ознакомления с содержанием баннерной рекламы.

Условное изучение (conditional learning). Изучение посредством ассоциаций, связывающих стимулирующие воздействия с получаемым вознаграждением.

Участие (participation). Покупка несколькими рекламодателями места в конкретной программе. Почти 90 % всего сетевого времени продается в подобном формате.

Ф

Федеральная комиссия связи (Federal Communication Commission (FCC)). Федеральный комитет по связи США, регулирующий деятельность радио, телевидения, телефонной и телеграфной связи (выдает лицензии, прекращает вещание лживой или оскорбительной рекламы).

Федеральная торговая комиссия (Federal Trade Commission (FTC)). Государственный комитет по торговле США, ответственный за некоторые вопросы, связанные с рекламой, в том числе за запрет ложной или вводящей в заблуждение рекламы.

Фигурный элемент (extensions). Украшения к рисованным щитам, расширяющие их и выходящие за обычные прямоугольные рамки.

Филиал (affiliate). Телевизионная станция, заключающая контракт с общенациональной сетью о показе некоторых программ этой сети в сетке своего вещания.

Флексография (flexography). Процесс печати с использованием эластичной печатной формы, позволяющей наносить тексты и рисунки на выпукло-вогнутые поверхности.

Фокус-группа (focus group). Метод исследования, основанный на проведении группового обсуждения той или иной темы или продукта. Также обозначает и группу людей, участвующих в обсуждении.

Формат сэндвича (donut format). Формат для рекламного радиоролика, в котором начало и конец рекламы всегда одинаковы, а средняя часть каждый раз посвящается новому товару, к которому хотят привлечь внимание.

Фотокадроплан (photoboard). Рекламный ролик с использованием фотографий; кадроплан, у которого вместо рисунков использованы фотографии.

Х

Хвастливая реклама (brag-and boast copy). Реклама, восхваляющая компанию и уделяющая мало внимания потребителю.

Художественный образ (art). Зрительные элементы, которые включают в себя иллюстрации или фотографии, шрифт, логотипы (символы торговых марок), написание (как пишется название торговой марки) и расположение (как размещаются все элементы рекламного объявления) в отпечатанном варианте.

Ц

Цветовое пятно (spot color). Яркое пятно на макете рекламы для привлечения внимания.

Цветоделение (color separation). Процесс расщепления цветного изображения на четыре цветных изображения на негативе; каждый негатив представляет одну ступень цветной печати.

Цена (price). Денежная сумма, запрашиваемая продавцом за товар; включает в себя не только себестоимость товара и маркетинговые издержки, но и прибыль, которую рассчитывает получить продавец.

Ценности (values). Общие положения, которые определяют поведение и влияют на взгляды и предпочтения.

Ценность бренда (brand equity). Ценность, ассоциируемая с брендом; репутация, которую подразумевает имя или символ бренда.

Ценовое соглашение (price deal). Временное понижение цены на товар.

Цицеро (pica). Типографский шрифт, кегль которого равен 12 пунктам (4,5 мм).

Ч

Частота (frequency). Показатель того, сколько раз в течение определенного промежутка времени потребитель получает рекламное сообщение (обычно подсчитывается на еженедельной или ежемесячной основе).

Чаты (chat rooms). Веб-сайты, позволяющие пользователям Интернета быстро обмениваться мнениями.

Черновой монтаж (rough cut). Предварительно собранный материал рекламного ролика.

Четырехцветная печать (four-color printing). Процесс печати полноцветных изображений с использованием красок всего четырех основных цветов.

Ш

Широкая полоса (broadband). Ширина полосы, имеющей бо́льшую емкость для пересылки данных и изображений посредством телевизионного кабеля по сравнению с меньшей емкостью обычного телефонного провода или приема телепередач через антенну.

Шрифт с засечками (serif). Вид шрифта с маленькими поперечинами на свободных концах линий в начертаниях букв.

Штриховая иллюстрация (line art). Изображение, нанесенное на белый лист с помощью только черных линий.

Шум (noise). Все, что затрудняет доставку целевой аудитории рекламного послания или искажает его смысл.

Э

Экран (spectaculars). Электронная реклама гигантских размеров с меняющимися или вспыхивающими надписями и графикой.

Эксклюзивное распределение (exclusive distribution). Ситуация, в которой только один дистрибьютор получает право на продажу бренда на конкретном рынке.

Экстранеты (extranets). Сетевые системы электронных коммуникаций, позволяющие работникам организации осуществлять контакты друг с другом и с работниками организаций-партнеров.

Электронная коммерция (e-commerce). Продажа товаров и услуг с помощью электронных средств через Интернет.

1 ... 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?