Последствия старых ошибок. Том 2 - Кристиан Бэд
Шрифт:
Интервал:
— Может, однофамилец, — пожал я плечами.
— А зовут?
— Вальтер, — я сунул руку в пасть гикарби. — Ух, душечка, какая зубастая! Точно два ряда! Парням бы показать! Можно я на видео сниму?
Эрцог не ответил. Он копался в сети, я слышал характерное щёлканье поисковой системы.
— Не-ет, не однофамилец, — протянул он. — Надо же, как срастаются линии. Я знал его деда.
— Дерена и Роса я отправил к Тайэ. Из прокола они уже вышли, — я взглянул на браслет, сверяя время и выставляя видеорежим, чтобы заснять гикарби. — Учитывая механику, через полчаса будут на планете.
— Вот что с тобой хорошо, так это воевать с одной стороны, — голос эрцога был всё ещё недовольным, но уже умеренно. — Я приказал Хилеану готовить шлюпки, а твои уже там.
— Меня как импульсным бичом гнали сегодня на Тайэ. Я посоветоваться прилетел. Ничего не соображаю после этого сна.
— Дерен твой, между прочим, в снах должен разбираться…
Пискнул экран над подковообразным столом.
— Шлюпка-империя-116-спецон просит связь с капитаном Пайелом. Разрешить? — дежурный был сама невозмутимость.
116 — это Дерен. Лёгок на помине. Я его назначил старшим на время операции.
— Давай сигнал сюда, — кивнул Локьё.
— Адаэ, господин эрцог, — поздоровался вежливый Дерен. — Капитан, мы в непосредственной видимости Тайэ. Связались с Цитаделью. Энрека на планете нет.
И вот только тут эрцог выругался так, что я чуть не вздрогнул с непривычки. Умел, оказывается.
— Около получаса назад он вылетел на шлюпке с опознавательными знаками Содружества, — продолжал докладывать Дерен. — И с эмблемой «Леденящего». Куда — неизвестно. С вашего разрешения, я спущусь и поговорю на месте? Если сядем — связи с нами скорее всего не будет — сильный солнечный ветер в секторе.
— Действуй по ситуации.
— Есть, капитан, — кивнул Дерен и отключился.
— Надо же, — тихо сказал Локьё. — Какая причудливая вязь у старой суки-судьбы.
— А ты почему хотел посылать за Энреком? — спросил я, понимая уже, что произошла подстава.
— «Драгоценный брат» связался сегодня со мной. Угрожал, — усмехнулся Локьё. — Требовал голову вашего Дьюпа. И был как-то преувеличенно уверен в себе и настойчив. Значит, он снова вас перепутал, раз и тебе в мозги насыпало. А ну марш в медотсек, стоишь тут столбом!
— Зачем? — Я укололся о шкуру гикарби.
— Надо. Руки в ноги!
Локьё двигался быстро и порывисто. Операция, видимо, пошла ему на пользу — выглядел он отлично. Однако роста во мне столько, что я и рядом с лошадью иду без особого напряжения.
— А где водятся эти гикарби?
— В секторе Дождей.
— Кто-то подарил чучело?
— Один знакомый прислал, увидев лицо милого брата на Зимних встречах…
— Милый брат — это тоже Агескел?
— А кто ещё? — Эрцог притормозил перед закрытыми дверями в медотсек, пневматика не успела отреагировать, она не была настроена на такую скорость.
Домато сам вышел нам навстречу.
За его спиной маячила любопытная физиономия Элиера. Я подмигнул ему, он мне.
Из-за этого переглядывания я что-то пропустил в обмене эмоциями между эрцогом и его врачом. Когда перевёл взгляд, губы Домато уже изогнулись в недовольной гримасе. Но возражать он не стал.
В медкабинете мне велели садиться в силиконовое гомеостатическое кресло.
— Зачем?
— Сон твой посмотрим, — буркнул Локьё.
— Я предупреждаю: в сознании это опасно! — сердито сказал Домато.
— Жить тоже опасно. Особенно в его темпе.
Я не знал, чем опасно подключение к психовизору в сознании, но слышал, что неприятная штука.
— Садись, давай, — сказал, видя, что я раздумываю, эрцог. — Не расклеишься, не бумажный. Я раз сорок на себе пробовал и живой.
— Мальчик несовершеннолетний, — предупредил Домато.
— Ага, — поддакнул эрцог. — Ты бы видел, что этот грудничок учудил сегодня. Прямо не снимая подгузника! Я потом ещё службе контроля пистон вставлю! Этак у нас завтра вся армада противника выйдет посреди расположения… — Он выругался, но на этот раз менее интересно. А вот первую фразу надо запомнить.
Я нырнул в белизну силиконовых переплетений — кресло максимально комфортно перераспределяло вес и расслабляло мышцы.
— Настраиваемся, — скомандовал Домато. — Смотришь на меня и повторяешь за мной…
— Давай без этой байды, а? — попросил Локьё.
Он выговорился и был уже почти весел. Происходящее перестало его злить и начало забавлять. Азартный он был.
— Это опасно для мозга, — мрачно предупредил Домато.
— Не будет же он сопротивляться, в самом деле? Давай, подключай его!
Домато недовольно покачал головой, но обернулся к психовизору. А Элиер положил ладонь мне на запястье и сжал его.
— Как там Лес? — спросил я шёпотом.
Ответить Элиер не успел.
Но его тёплая живая рука меня спасла. Ощущение контакта с психовизором было настолько неприятным, словно меня вскрыли, как консервную банку.
Видит там что-то на экране Локьё или не видит — я не осознавал. Да и не пытался. Нужно было как-то перетерпеть это состояние и не свихнуться.
Потом мне приходилось ещё не раз испытывать чувство механического проникновения в сознание, и действительно, уже на второй раз было гораздо легче.
Но тогда, на «Леденящем», Элиер просто не дал мне сойти с ума.
Очнулся я в кислородной маске — благо положение более чем знакомое. Незнакомого я сегодня испытал с избытком.
— Подышал и хватит, — сказал Локьё. — Поднимайся. Со мной полетишь.
— Может, я на своей?
— Ты и так сегодня пол эскадры под трибунал подвёл, пусть люди успокоятся. Пришлось сообщить, что это была плановая проверка службы безопасности.
— Удалось как-то сориентироваться? — спросил я, не зная, оправданы ли мои мучения.
— По месту — нет. Если только твои люди что-то раскопают. Но говорил с тобой во сне «милый брат». Значит, его же люди похитили Энрека. Как же он на двоих-то размахнулся? Но, хаго, не дрожи, не всё потеряно. Агескел уверен, что и ты — тоже Энрек. Вставай, некогда ждать.
Я осторожно поднялся из кресла. Покачивало, но не больше чем после двух-трёх проколов подряд.
Элиер протянул мне блистер с капсулами.
— Одну-две в сутки, если голова болеть будет.
Эрцог уже отдавал какие-то распоряжения в коридоре. Я шагнул к дверям и чуть не споткнулся об Леса, вынырнувшего как из-под земли.
Подхватил мальчишку, сжал несильно.
Он весь дрожал.
— Ну, ты чего? — рассмеялся я. — Вон какой молодец!
Леса разодели на «Леденящем», как принца. Рубашка из натурального шёлка, хитрый камзол с застёжками, отделанный серебром. Вряд ли он мог оценить это великолепие даже частично. Воспитание не то.
— Ему ещё лечиться и лечиться, — сказал, подойдя, Домато. — Ну-ка, отпусти его. Стоит? Точно, молодец. Ну, и ты — молодец, ему как раз именно такого стресса и не хватало. Всё, постоял. Усаживай его, Рэ.
Элиер вынырнул с минигравом, видно, на нём и возили Леса.
Локьё заглянул в дверь, махнул — пошли, мол.
Напоследок я обнял Леса покрепче.
— Мальчика забрать, может быть? — спросил эрцога, догоняя его. — Мы и так вам много беспокойства доставили. Если…
— И не думай, — перебил Локьё. — Я вообще ещё не решил, отпускать его или нет. Парень с хорошими данными. Сирота, полукровка, неизбалованный. Домато говорит, что толк из него будет.
— Нате вам. Это мой парень. А то смотри, Энрека перехватят сейчас мои, так ведь не отдам, — усмехнулся я.
— Только бы перехватили, — не поддержал шутки эрцог. Оглянулся на ординарцев: — Не звонила Империя?
— Никак нет, мой лорд, — ответил наглаженный экзот в синем кителе с нашивками, равноценными нашим генеральским. Выправка у него была — кровь стыла в жилах.
Я поморщился. Этикета в Содружестве больше, чем можно вытерпеть. И живая физиономия Леса очень выигрывала на бледном фоне свитских Локьё.
— Правда, способный? — переспросил я.
— Домато говорил. Сам я не тестировал его. Маленький больно. Да и вставать только сегодня начал. Тебя вот увидел…
Лицо Локьё смягчилось.
— А правнуки у тебя есть, эрцог? — спросил я, осенённый неожиданной догадкой.
— Есть, — усмехнулся он. — Постарше тебя будут.
И я понял. Кто ж ему доверит ребёнка, как это принято у нас. Какой он дедушка? Он, если и держит на руках малыша, то на приёме каком-нибудь, секунд десять, в символическом смысле. А Лес — мальчишка совсем…
И я не я буду, если не привезу Локьё показать Пуговицу. С условием, что не сдохнем, конечно.
Эрцог вдруг обернулся и пристально на меня посмотрел. Я и забыл, что он читает мысли.
Тайэ, Цитадель
Острые стальные глаза казались чужими на юном лице пилота. Лицо было мальчишеское, наивное, с мягко очерченным ртом и выбившейся из подшлемника светлой прядью.
Шлем парень снял, а подшлемник оставил, холодно.
— Меня зовут Вальтер Дерен, спецон, — пояснил он.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!