Тайна подземного хранилища - Жаклин Уэст
Шрифт:
Интервал:
– Позволь тебя представить.
Он снял картонную крышку.
Из-за края коробки выглянула маленькая мордочка с большими круглыми глазами и маленьким мышиным носиком. По бокам головы торчали пушистые ушки. Существо было похоже на лемура, но его рот был почти как у мартышки, почти как у человека, – и Вэн был готов поклясться, что оно робко ему улыбнулось.
Вэн осторожно подошёл.
С расстояния в несколько шагов можно было подумать, что существо было покрыто пухом, напоминающим толстый слой пыли. Но приблизившись, Вэн понял, что существо на самом деле было не пушистым, а полупрозрачным. Его тело будто было соткано из светло-серого тумана, и Вэн мог видеть через него стену напротив.
– Что это? – прошептал Вэн.
– Это, – ответил мистер Фэлборг, – желаниед. – Он погладил пальцем пушистое ухо, и существо довольно наклонило голову. – У них нет своего собственного языка, поэтому, к сожалению, приходится пользоваться этим термином.
– Вы хотите сказать… – Вэн постарался произнести свои следующие слова ровным тоном, хотя даже в его голове они звучали абсурдно. – Оно питается желаниями?
– И это их единственный источник пищи, да, – подтвердил мистер Фэлборг. – Как панды и бамбук, коалы и эвкалипт. Они монофаги, существа, питающиеся только одним видом пищи. – Существо наклонило голову, подставляя мистеру Фэлборгу другое ухо. – Ты знал, что для самых разных живых организмов источником питания может быть практически всё что угодно. Свет. Газы. Тепло. И так уж вышло, что этот вид питается желаниями.
Вэн уставился в большие затуманенные глаза желаниеда.
– Но… как это работает? – спросил он. – Когда они съедают желание, что происходит? Оно просто… испаряется?
– А, – тонкие серые брови мистера Фэлборга взлетели на лоб. Его улыбка стала шире. – В этом случае желание исполняется.
У Вэна закружилась голова, как если бы всё вокруг, включая пол под его ногами, внезапно потеряло плотность. Он закрыл на секунду глаза, но когда открыл вновь, желаниед никуда не делся и смотрел прямо на него.
Существо высунуло из-за края коробки тоненькие узловатые лапки. Слегка покачиваясь, оно наклонилось в сторону Вэна и принюхалось.
– Он хочет поближе на тебя посмотреть, – сказал мистер Фэлборг. – Не бойся. Они крайне дружелюбны.
Вэн осторожно поднёс к желаниеду указательный палец. Его лапки были такими крошечными, что они едва обхватили кончик пальца Вэна.
Однажды во время пешей экскурсии в Греции Вэн случайно опустил взгляд и увидел у себя на руке древесную лягушку. Она была такой маленькой и невесомой, что могла просидеть на нём и всего пару секунд, и целые часы. Прикосновение этого существа было ещё мягче.
– Подставь руки, – попросил мистер Фэлборг.
Вэн сложил ладони ковшиком. Желаниед перелез из коробки ему в руки, но даже теперь Вэн не чувствовал его веса. Лишь прохладное, пушистое и щекочущее прикосновение его цепких пальцев и длинного полупрозрачного хвоста.
Следуя примеру мистера Фэлборга, Вэн почесал кончиком пальца одно из пушистых ушек существа. Желаниед блаженно закрыл глаза и свернулся клубочком, а затем вытянул одну маленькую лапку и легонько похлопал по основанию большого пальца Вэна.
В груди Вэна будто надулся и лопнул воздушный шар. То же чувство он испытывал, когда выходил из школы после долгого учебного дня и видел на улице пришедшую за ним маму. До этого момента она одна вызывала в нём это чувство абсолютного, всепоглощающего счастья быть с кем-то, которое лишь усиливалось от осознания, что этот кто-то тоже хочет быть с тобой.
– Ты ему нравишься, – сказал мистер Фэлборг. – Они очень общительные. У меня разрывается сердце от того, что приходится держать их взаперти, но лишь так они ведут себя тихо.
Желаниед опять открыл глаза. Секунду посмотрев на Вэна, он с радостным видом забегал кругами по его ладоням, щекоча кожу пушистым телом. Вэн хихикнул.
Мистер Фэлборг тоже улыбнулся.
– Я считаю себя скорее сотрудником зоопарка, чем тюремным стражником, но я бы предпочёл не быть ни тем ни другим. Со мной они в безопасности. Я стараюсь держать их сытыми. Делаю всё, что в моих силах. – Он помолчал, а когда продолжил, его тон был заметно серьёзнее: – Есть те, кто готов убить всех этих существ до единого.
Вэн в ужасе вскинул голову и прижал к груди желаниеда.
– Что? Зачем кому-то их убивать?
Мистер Фэлборг посмотрел на Вэна.
– У тебя доброе сердце, мастер Марксон. Но, несмотря на свою доброту, не думаю, что тебе будет очень сложно представить, что в этом мире найдутся люди, которые захотят распоряжаться существами, способными исполнять желания. Контролировать их. Или, ослеплённые страхом, просто-напросто их всех уничтожить. – Мистер Фэлборг вздохнул. – И, боюсь, у них это получается. Я уже несколько десятилетий даю желаниедам убежище.
Он повёл рукой по сторонам.
– Кому-то всё ещё удаётся выжить на воле, особенно это касается наиболее быстрых, ловких и удачливых, но с каждым годом их становится всё меньше и меньше. Многие из тех, кто попал ко мне, умирали от голода.
– Почему они голодали? – со сжавшимся сердцем спросил Вэн. – Я хочу сказать, люди постоянно загадывают желания…
– Ах, но не все желания настоящие, – сказал мистер Фэлборг. – По крайней мере, для желаниеда. Желание должно быть загадано на чём-то: задувая свечи на праздничном торте, разламывая вилочковую косточку или бросая в фонтан монетку. А когда кто-то ещё беспрестанно следит и выжидает, чтобы украсть эти желания сразу после того, как их загадали… – Он бросил на Вэна красноречивый взгляд. – Теперь ты понимаешь, почему эти несчастные создания сталкиваются с острой нехваткой пищи?
Вэн вспомнил, как Галька доставала из фонтана монеты и как Барнавельт сидел на люстре над праздничным тортом Питера. Он вспомнил подземный зал с бесчисленными стеллажами бутылок с закупоренными в них желаниями. Что, если Галька лукавила и Коллекционеры собирали желания не только для всеобщей безопасности? Что, если они забирали эти желания у других? У тех, кому они нужны для выживания?
Вэн опустил взгляд и встретился глазами с маленьким желаниедом.
– Они не только голодают, – продолжил мистер Фэлборг. – На них ведётся охота.
– Кто… – Вэну пришлось сделать паузу, чтобы проглотить комок в горле. – Кто на них охотится?
Следующие слова мистера Фэлборга прозвучали очень тихо, но в закрытой комнате Вэну не составило труда их расслышать.
– О, я думаю, ты знаешь ответ на этот вопрос.
Вэн опять сглотнул.
– Поэтому я почувствовал необходимость тебя предупредить. – Мистер Фэлборг взял с ближайшей полки маленькую деревянную коробочку. – Коллекционеров много. И они опасны.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!