📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЯ наблюдаю за тобой - Лайза Джуэлл

Я наблюдаю за тобой - Лайза Джуэлл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 64
Перейти на страницу:

На следующее утро Дженна увидела мистера Фицуильяма на обычном посту у школьных ворот: он называл каждого ученика по имени и выплевывал заученное «здорово, как жизнь», словно собачью команду. Многим нравилось такое обращение; ребята млели, что директор удостоил их приветствия. Понятно, почему его восхваляют и величают Супердиректором. Мистер Фицуильям знает, как управлять школой, чем привлечь учеников, когда погладить по головке, а когда ударить по рукам линейкой. Он на все смотрит с юмором, все дается ему легко: детям нравится, когда взрослый выглядит всемогущим.

«Это не означает, что он и мне должен нравиться», – подумала Дженна.

Вчера, в кабинете, мистеру Фицуильяму не следовало брать ее за руку. Это непрофессионально, так же как болтать с пятнадцатилетними девочками в гостиничном коридоре среди ночи. А еще он не должен был заводить разговор о ее матери. Наверняка в таких случаях есть другие способы получения информации, и для этого полагается выполнять определенные формальности.

Под тонкой голубой рубашкой мистера Фицуильяма виднелась белая футболка. Дженна представила его в ней. Фу, гадость какая.

Она широким шагом прошла мимо него, поджав губы.

– Доброе утро, мисс Трипп, – сказал он.

– Доброе утро, сэр, – отозвалась Дженна, не поднимая глаз. Даже не глядя на директора, она чувствовала, как он улыбается ей, держа руки в карманах брюк, как блестят его глаза. Кажется, «мисс Трипп» – не вполне подобающее обращение, разве не так?

Дженна быстро поднялась по лестнице и направилась к своему шкафчику. Бесс уже доставала учебники. Сегодня она не стала дожидаться лучшую подругу. Дженна увидела, как Бесс идет по поселку, написала ей сообщение: «Ты куда? Подожди меня, засранка», но удалила. Бесс встретила Лотти и Тиану, и они пошли в школу втроем. У Дженны внутри все похолодело. Она не смогла выдавить ни слова.

– Извини, что не зашла за тобой, – произнесла Бесс, грызя ноготь. – Просто мне как-то не по себе после вчерашнего.

Дженне больше всего на свете хотелось сказать: «Мне тоже», подвести черту под этой историей и сделать вид, что все забыто. Но она не могла. Слова были погребены под грудой переживаний.

– Да пофиг. – Она открыла шкафчик и повесила туда пальто. Бесс молча заперла свой шкафчик, подхватила учебники и ушла. Дженна, глотая слезы, беспомощно смотрела ей вслед.

На этот раз Бесс не стала обедать в классе и не дождалась Дженну после уроков. Дженна пошла домой одна, слушая канал Сэма Смита[8] на «Спотифай»[9]. Проходя мимо кафе «Неро», она заметила на другой стороне улицы светлые волосы Бесс: та хохотала, запрокинув голову, а вместе с ней смеялись Тиана, Лотти и Руби. Дженна сделала музыку погромче и прибавила шагу.

Через некоторое время она почувствовала, что за ней кто-то идет, и обернулась. Какой-то парень в пиджаке с эмблемой одной из самых пафосных школ в округе. Его лицо показалось Дженне смутно знакомым.

– Ты Дженна Трипп? – спросил парень, поравнявшись с ней.

По виду – ботан ботаном: куча прыщей, длинные прямые волосы, на лице – выражение мрачного превосходства.

С опозданием до Дженны дошло: это же сын мистера Фицуильяма. Она вытащила из ушей наушники и кивнула.

– Фредди Фицуильям. – Парень протянул ей руку. – Мой отец – директор в твоей школе.

Дженна молча смотрела на него, не зная, что сказать.

– Я живу вон там. – Фредди ткнул пальцем на особняки «Мелвиллских высот», кажущиеся темной полоской на холме. – С тобой по соседству. – Он помолчал и глубоко вздохнул. – Можно задать вопрос?

– Смотря какой, – сказала Дженна.

– Про Озерный край.

Дженна застыла.

– Что именно ты хочешь узнать?

– Твоя мама оттуда знает моего папу?

– Что?!

– Я подслушал разговор родителей. По словам папы, твоя мама преследует его, потому что помнит с поездки. Мы всего один раз выезжали куда-то на каникулах: в Озерный край. Значит, это та самая поездка. Ты была там?

– Не помню, – пожала плечами Дженна. – А что?

Фредди сосредоточенно смотрел в одну точку где-то у нее на плече. Затем переступил с ноги на ногу, поднес тощую руку к лицу и издал странный звук, словно собираясь что-то сказать. Внезапно он отвел взгляд от плеча Дженны, посмотрел ей прямо в глаза и произнес:

– Так, ерунда. И, пожалуйста, не говори моему папе, что я тебя спрашивал.

Дженна недоуменно кивнула.

– Дай слово.

– Ладно, не скажу. – Ей хотелось, чтобы этот ботан поскорее свалил.

Фредди снова взглянул сперва ей на плечо, потом в лицо, развернулся и зашагал прочь. Дженна дождалась, когда фигура мальчика превратится в размытое пятно на холме, и лишь тогда пошла домой.

Мама, как обычно, сидела в одном из многочисленных чатов, где находит подтверждение своим безумным идеям.

Групповое преследование.

В один прекрасный день она с торжествующим видом оторвалась от ноутбука и воскликнула: «Это правда! Тысячи людей по всему миру подвергаются групповому преследованию! Как и я!» Дженна сразу полезла в «Гугл». Оказывается, мания преследования относится к тем же бредовым психическим расстройствам, что и муравьи под кожей и похищение пришельцами. Мама искренне верит, что на нее охотится целая толпа злобных преследователей, а Том Фицуильям – их главарь. Она утверждает, что незнакомцы по ночам пробираются в дом и воруют, портят или переставляют вещи, чтобы запугать ее и довести до безумия: такое вот извращенное хобби, бессмысленная игра, на которую они тратят время и деньги. По ее мнению, она подвергается преследованиям за то, что в молодости участвовала в политических протестах. Мама считает, что мистер Фицуильям – не обычный директор школы, а могущественный воротила со связями в верхах; он специально поселился в Мелвилле и внедрился в местную школу, чтобы руководить сетью шпионов.

– Смотри, что происходит. – Мама положила электронную сигарету на стол и повернула ноутбук к Дженне. – В Молде есть женщина моего возраста, да и биография похожа. Перед тем как приехать в Мелвилл, Том Фицуильям был директором тамошней школы. С этой женщиной произошла точно такая же история. По ее словам, все началось с той самой минуты, как он приехал: царапины на машине, щербины на мебели, открученные лампочки, битое стекло в ванне. Кстати, она тоже была в Озерном крае.

Дженна перестала расстегивать рюкзак и удивленно взглянула на мать.

– Да ладно! Тогда же, когда и мы?

– Нет. – Мама вновь повернулась к экрану, взяла электронную сигарету и глубоко затянулась. – Похоже, в детстве. Но все равно.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?