Сомнительное наследство для попаданки - Кира Рамис
Шрифт:
Интервал:
– Чего? С кем поговорим? – на лице мисси было написано сомнение. Точно сомневалась в моих умственных способностях. – Они неразумны, вот что я скажу.
– А мне кажется, что прекрасно понимают человеческую речь, – произнесла и резко открыла клетку. – Выходите, Карлина, налей молока…
Широко распахнутые глаза главы семейства сузились, но тут же вернулись к своему первоначальному размеру.
– Ага, молоко они не любят. Что тогда едите?
Любопытный Джек не выдержал и сунул мордочку к угрюмчикам и чуть не поплатился за неосторожные действия. Благо, Карл был начеку и выдернул пса за задние ноги.
– Теперь понятно, почему шипастые, – протянула я руку к скулящему от страха Джеку.
Отец пушистого семейства в одно мгновение превратился в животное напоминающее ёжика, с длинными иглами.
– Тише Джек, они напуганы сильнее тебя.
С кухни вернулась Карлина, в руках она держала две тарелки со свежими овощами и зеленью.
Малыш радостно запищал и попытался выйти из клетки, но тут же был остановлен бдительной матерью.
– Выходите, никто не обидит, – мисси заинтересовалась теми, кого всегда считала неразумными животными, пусть и магическими.
– Вам есть куда идти жить? – видя, как овощи исчезают в недрах пушистых гостей, решила приступить к переговорам. – Если нет, то предлагаю вам сделку, – отец семейства перестал трапезничать и поднял на меня взгляд. – Ничему принуждать не стану, предупреждаю сразу. Хочу нанять вас садовниками.
– Кем? – одновременно произнесли мисси и домовые.
– Я понимаю, что они умеют не только портить растения, но и ухаживать за ними. Каждый день вкусные завтраки, обеды и ужины, магия, – я посмотрела на мисси, понимая, что магией может делиться в нашем доме только она. – Ну и деньги, если они вам нужны.
Шёрстка вокруг рта мамы семейства зашевелилась, она тихо смеялась.
– Понятно, деньги не нужны. А всё остальное? Также предоставим жильё, мягкую постель…
Над этим словами смеялось не только пушистое семейство, но и домовые с мисси. Один Джек не понимая, что происходит, вертел головой из стороны в сторону.
– Алиона, если они решат остаться, то поселятся в саду, там сделают себе дом, – пояснил Карл.
Глава семейства шипастых угрюмчиков медленно подошёл ко мне и поклонился, выглядело это смешно, шарик кланяется.
– Вы согласны? – в душе разлилось радостное чувство. – Мисси, а ты согласна? – Я посмотрела на бабушку и улыбнулась. В своих заботах я не заметила, как её лицо помолодело, волосы потемнели, нет, седина ещё была, но намного меньше.
– Согласна, – махнула она рукой. – С первого дня поняла, что с тобой хлопом не оберёшься. Давайте заключать договор.
Все четверо ушли в сад, меня посмотреть на заключение волшебного договора не позвали.
Вечером, ложась спать, мне слышались скрип, шуршание и треск, доносившиеся из-за окна. До жути хотелось увидеть, что же там делают наши новые жильцы.
– Завтра придётся вновь идти на рынок, – сообщила я Джеку, который беспрестанно поднимал голову, шевелил ушами, тоже прислушивался. – Работников для дома не наняла, да и кондитера тоже.
– Спокойной ночи, госпожа, – на прикроватном столике появился бокал с молоком, Карл позаботился.
Зевнув, потянулась, выпила молоко, бокал исчез, я же потушила магическую свечку и зевая, укрылась простынкой.
А ещё через время вскочила со словами: – Мышь!
Спросонья не поняла, что такое мягкое и пушистое ластится к моей щеке.
В одно мгновение комната наполнилась светом и возгласами.
– Где мышь? – сонный Карл держал в руках веник, Джек вместе со мной забрался на стул.
– Что за крик? – в дверях появилась мисси с кочергой.
– Мышь под одеялом, – ткнула в сторону кровати. – Бр-р… она прямо по моему лицу прыгала.
– Нет там мыши, – Карл поднял простынку, оттуда на нас смотрел испуганный малыш угрюмчик. – Это пушистик к тебе спать пришёл.
– Почему ко мне? – выдохнув, опустилась на стул.
– Доверяет, значит, – мисси прикрыла ладонью зевок и, развернувшись, ушла досыпать.
И тут началось, словно из воздуха появились родители малыша и громко фыркая, потащили его под кровать.
– Стойте, не нужно его наказывать, если хочет, то пусть тут спит, – заволновалась я, но те, лишь пофыркав утащили расстроенного пушистика восвояси.
И только всё утихло, я вновь задремала, как почувствовала мягкий мех возле лица, теперь я не кричала, а только погладила указательным пальцем непослушного ребёнка.
Проваливаясь в сон, услышала: «фыр-фыр», а утром увидела, что на моей второй подушке спит вся семья угрюмчиков.
На следующий день на рынок я выходила, оглядываясь, зачем-то одновременно поправляя белую шляпку, как будто бы она могла скрыть меня полностью. Пройдя до дороги, остановилась в нерешительности, перед нашей дорожкой стояла знакомая карета, на месте кучера дремал Норбан.
Кто я такая, чтобы его будить? Медленно на цыпочках прошла мимо, но это не помогло.
– Госпожа Алиона, вы куда? – мужской голос заставил замереть и обернуться. – Я готов отвезти вас в любой конец города.
– Норбан, – сделав удивлённое лицо, улыбнулась. – А вы откуда тут?
– Господин Кендал приказал неотступно следовать за вами и во всём помогать. Сегодня он занят, – чем занят, узнать не удалось, воин слез с козел и распахнул передо мной двери.
Посмотрев из стороны в сторону, смирилась. Если я сейчас откажусь сесть в карету, то Норбан тут же доложит всё Диверу, а ещё одного дня, проведённого под пристальным вниманием дракона, а за ним и взволновано-любопытствующей толпы, мне ой как не хочется.
– Спасибо, Норбан. Мне на рынок, – принимая помощь в виде руки, попросила я.
Дорога заняла не много времени, поэтому вскоре, войдя в широкие ворота рынка, я двигалась в нужном направлении. Услышав, что я ищу место найма работников, добрый и услужливый Норбан вызвался меня провести, но вот в чём случилась загвоздка. Идя вслед за кучером, я всего лишь на мгновение отвела взгляд от его спины, моргнула и вновь очутилась в тёмном запретном отделе рынка.
Застонав, хлопнула себя по боку.
– Почему опять тут? – завертев головой, поняла, что не знаю, куда идти и как выйти. – Неужели силы, что скрывают и охраняют эту часть рынка, принимают меня за свою? – бормотала я, пробираясь по узким проходам между рядами.
Мой светлый наряд был словно красная тряпка. Мимо проходящие таращились на меня, все они были одеты в чёрные одежды, да и выглядели не лучшим образом, злые, озабоченные, неприятные.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!