📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыСолнце краденое - Нани Кроноцкая

Солнце краденое - Нани Кроноцкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 65
Перейти на страницу:
он же уродец! Нэрис, очнись, это же не человек! — “Ромэо” не выдержал первым. Как же юные мальчики предсказуемы.

— Нет такого закона, чтобы запрещал участие в свадебном отборе самц… мужчин других гуманоидных рас, — очухался наконец-таки конунг. — Круг впустил претендента, невеста его пригласила, а значит, — мне нечего возразить.

Еще бы он возражал. После “пламенной речи” Макара, никто не рискнет его остановить.

— Кэп, посмотрите внимательнее, — в ушах раздался ломающийся голосок Игорешки. — Круг этот похож на сигнализацию от воришек, настроен на гомо, рать вашу, сапиенсов. Целая свалка армейских приборов простейшего назначения.

Макар медленно поднял руку к виску, отключая сигнал внешнего звука от переводчика. Черт с ними, со зрителями, пусть сочтут это жестом приветствия. Воображение у них очень богатое.

— Игореш, оставайся на связи, с тебя взлом всех их каналов связи и сводки с любого из прошлых отборов. Я хочу знать, чего ждать.

— Аха, принял. Зажги там их, Кэп. Девку эту потом замуж выдадим, как откормим.

16.1

Макар хмыкнул, приблизив изображение с камеры глаз, направленных на невесту. Да уж, откармливать ее им еще и откармливать. Жаль, психолога в команде у них нет, впереди поток женских рыданий. Хотя… что-то было такое в этой лиглянке. И не трагическая решимость самоубийцы, нет-нет. Какая-то тайна. Загадка глазастенькая.

— Степ, к моему возвращению врезать в пространство жилого отсека каюту с удобствами и карантином. Место там есть, материалы для принтера тоже. Вход задать только мне и Олейлу.

— Есть, инспектор. Вы точно уверены? — судя по тону, “боцман” в правильности происходящего не был уверен от слова совсем.

— Выполнять! — пришлось напомнить ему о субординации.

Намучается он еще с распустившимся за месяцы вынужденного простоя своим экипажем. Еще и девчонка теперь засветила у них на борту…

Камеры показали некоторое оживление в зале вокруг. Наверное — зрители и участники представления наконец-то переварили увиденное и услышанное.

Глава прайда невесты, (а инспектор быстро освоил смешную систему местной иерархии) что-то страстно пытался доказывать местному “королю”. Безуспешно: таких убедительных аргументов как у Макара у него точно не было.

— Есть еще претенденты для выхода в круг? — озадаченный выходкой страшного гостя ведущий распорядитель, прокашлявшись, наконец подал голос.

Может кто еще и хотел, но теперь убоялся. Уж больно инспектор в лечебном скафандре выглядел впечатляюще. Последние достижения цивилизации давно сюда не доходили и местные жители не заподозрили ни-че-го.

— Кэп! — Игорек наконец подал голос. — а у нас тут возникла проблема!

Ну надо же, только заметил. Ну-ну.

— Излагай! — радостно согласился Макар. — Только быстро, похоже мне скоро надо будет подать голос в эфир.

— Ну это… сейчас будет жребий. Видишь ту мздень, рядом с троном? Шарообразную, гря.

Молча кивнул, снова приковывая к себе пристальное внимание. Сделал вид, что кивал он невесте. Она отвернулась.

— Без лирики и нецензурщины! — строго ответил инспектор. —

Чем мне может грозить этот жребий и можешь ли ты его быстро взломать?

— Бесполезно! Какого буя они притащили сюда гироскоп[1], я понятия не имею. Но впереди у тебя до самой езды бурных радостей. Прямо сейчас будет большой кренов бой. Этими лёдаными ублюдками запрещены все доспехи.

Неприятно, но определенно решаемо. Навыки политических переговоров закреплялись в имперской разведке и потом и кровью.

— Все! — отключая динамик скафандра сказал им Макар. — Я вас слышу, ребятки, работаем.

Включил жестом внешний свой звук, мысленно дав себе слово сделать из хакера Игорька приличного человека.

— Первый жребий брошен!

Раздалось рядом громкое. И местный “король” крутанул резко шар гироскопа.

О, все вселенские силы, дайте Макару терпения, силы воли и хваленого аверинского хладнокровия! Потому, что в голос не ржать было трудно. Аборигены использовали сложный, уже антикварный прибор, как рулетку! Проще бутылочку раскрутить.

Стальная стрелка, топорно наклеенная на поверхность, медленно покачнулась и указала на старика. Тот даже проснулся от неожиданности. Сон дурной привиделся, очевидно.

Окинув туманным взглядом всех других претендентов “жених” вяло промямлил:

— Я откупаюсь!

А так было можно? И какие тут ценники?

— Да, Кэп. — Игорек словно мысли услышал. — Бюджетненько все. Ты можешь купить всю шарагу на старте, три раза, на треть от декадной зарплаты.

Нет, неинтересно.

Макар вдруг поймал снова на непривычной дерзкой даже мысли: ему хочется девочке этой понравится. Такое… самцовое нечто, когда пушат хвост крылья, расправляют и ударом меча побеждают соперников. Или получают по шее от этих соперников, но ощущают себя при этом героями.

Впрочем, последнее Аверину и не светило, достойных противников не было. Даже если эти мальчишки возьмут свои ножики, им его не победить.

Гироскоп все скрипел. И спустя утомительно длящийся час за пределами круга остались два очень богатых, но не очень симпатичных “почти-что-жениха”, наблюдавших, как два решительных юноши, скрестили друг с другом короткие свои мечи и вышли из равного боя потрепанными, но ни капельки не поумневшими. И он. Настоящий “везунчик”, на которого стрелка так и не указала ни разу.

— По правилам первого тура нашему гостю придется провести бой с обоими воинами, из тех, кто остался в круге. Прошу выбрать оружие.

Интересно, а правила эти они на ходу сочиняют? Что-то в сводках всех прошлых отборов, пробегающих перед глазами подобного он не заметил… НУ ладно.

В ответ Макар поднял руку, поглядывая на “невесту”.

— Я протестую! Условия не равны! — громко скафандр произнес.

Девушка тут же скривилась брезгливо и закусила губу, отворачиваясь…

Неужели она разочарована? Значит, чего-то ждала от него? Что же, первый шаг сделан.

— Простите, инспектор, но наши законы…

— Эти смелые юноши еще не держали оружия в настоящем бою. Я выйду один против двоих. И — без оружия.

Толпа разом ахнула. Наследница распахнула глаза, нервно сжав пальцами свой ритуальный скипетр. Интересно, она так за Ромео волнуется, или, все же Макаром восхищена?

— Да, Кэп. Условия этой жмени просты, как древние, гнать его, игрища на татами. Вынос уродцев за круг, и все, гля, победа. Песец…

Макар оглянулся.

— Прошу тех, кто уже откупился, отойти еще дальше от круга. Я боюсь лишних жертв.

Одно удовольствие было наблюдать за тем, как эти двое этих случайных прохожих тела свои драгоценные уносили.

Макар встал в боевую стойку. Лечебный скафандр ЭТО прочен настолько, что необходимости думать о самозащите у него просто не было. При соприкосновении с лезвием архаичного оружия металлического звука он не издавал, заподозрить доспехи в нем сложно.

________________________________________________________________________

Вам нравится книга?

Ее автор будет бесконечно признателен за пару коротеньких слов в комментариях и поощрительный лайк!

17. Отбор

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 65
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?