Магический Театр. Методология становления души - Владислав Евгеньевич Лебедько
Шрифт:
Интервал:
В Магическом Театре возможны и прямые и косвенные методы вертикального вспоминания. Происходят они, что особенно ценно и важно, по уникальной индивидуальной траектории для каждого человека и каждой группы. То есть, работа идет не по некой линейной схеме, в которой осуществить полную трансформацию генетических, родовых и инкарнационных деформаций в Силу довольно-таки трудно, а по нелинейной стратегии, где открывается всякий раз именно актуальный для данного момента пласт деформаций. Будучи актуализированными, такие деформации имеют гораздо больше возможностей преобразиться во вспомненную Силу. В Магическом Театре мы можем, например, непосредственно «путешествовать во времени» (родовом, генетическом, инкарнационном, мифологическом) перепроигрывать метафорически или реально некие ситуации, события, смыслы и извлекать, таким образом Силу. А можем и вводить такие абстрактные персонажи, как Род, Генетическая Память, Прошлое (Позапрошлое и etc.) Воплощение, вводить ключевые фигуры родственников в любом колене — это зависит уже от видения Ведущего. Работа с такими абстрактными фигурами, при качественно переданном состоянии (такой вариант работы получил название Структурного Магического Театра) дает возможность вспоминать и преобразовывать огромные пласты Силы, на порядок большие, чем при простом перепросмотре отдельных ситуаций. Впрочем, от конкретного человека, его запроса и состояния в данный момент зависит, сколько Силы он сможет при данной работе вспомнить. Интересно, что при подобной работе и актеры и зрители также получают толчок к своему процессу вспоминания, который также зависит от их внутреннего запроса, готовности и состояния. Ведущий, видит всё это множество факторов и соответствующим образом выстраивает действие. Поэтому каждый Магический Театр неповторим.
Работа с различными архетипами, их проживанием, отработка дефектов их проявлений и вспоминания Силы через подобную работу проводится и в обычном и в Структурном Магических Театрах. Если же мы подходим ко все более абстрактным и масштабным архетипам, в том числе и к Богу, то такого рода работа лежит уже в области компетенции так называемого Постструктурного Магического Театра. Для ознакомления с этим методом нам потребуется понятийный аппарат семиотики. Мы сделаем небольшое отступление и приведем, с этой целью, отрывки из статьи В.Лебедько «О Слове, Которое было в Начале». Нам нужно разобраться с такими семиотическими понятиями, как код и лексикоды:
Напомним о том, что еще Будде приписывается высказывание, что у каждого из нас ежесекундно проносится не менее миллиона мыслей. Только девяносто девять и девять десятых, а то и еще больше из них не осознается нами. Все остальные мысли — в бессознательном. Да именно мысли. Выраженные языком, каждому слову которого соответствуют означаемые в виде той или иной совокупности картинок, звуков и ощущений. Удивительная интуиция Жака Лакана в середине двадцатого века позволила ему сделать следующее высказывание: «Бессознательное структурировано как язык».
Семиотика — это, можно сказать, некий способ рассмотрения всего, чего угодно, как сконструированного и функционирующего подобно языку. В этом «подобно» заключена вся суть метода. Все может быть описано как язык. Следовательно, семиотика — это перенос метафоры языка на любые, в том числе и неязыковые явления. Одним из принципов, на которых основывается семиотика, является расширение значения лингвистических терминов. Таким образом, метод семиотики — это рассмотрение чего угодно как метафоры языка или, говоря иначе, метафорическое описание чего угодно в качестве языка.
Хорошо. Вся эта басня началась еще с Хайдеггера, который утверждал, что Бытие говорит через нас посредством языка; не мы говорим на языке, но нас проговаривает язык. Это подхватил и Витгенштейн, и Лакан, и постмодернисты. Напомним банальное определение: у нас имеется некая связь означающего, то есть, некого звукоряда или написанного слова, с означаемым — тем комплексом смыслов — картинок, звуков и ощущений, которые появляются, когда мы слышим или читаем означающее. Например, означающему «яблоко» соответствует означаемое: образ этого фрукта, большого или маленького, красного или зеленого, кислого или сладкого. Так вот: означающее и означаемое связываются такой штукой, как код. При этом код — это простейший клей, связующий означающее с теми или иными означаемыми.
Что значит простейший? Это значит, что речь идет об однозначных сообщениях. Если мы говорим о фруктах, то яблоко и означает не что иное, как фрукт. Но, если мы будем говорить, например о «яблоке раздора», то тут мы имеем уже два порядка означаемых, которые связаны с означающим кодом и лексикодом. Лексикод — это код второго порядка.
А вот библейское яблоко мы можем осознавать и через код, что дает нам примитивное толкование, и через лексикод первого порядка, но, в принципе, это самое библейское яблоко может быть осознано и через лексикоды высших порядков, вплоть, наверное, до шестого.
Дело в том, что степень неоднозначности может быть разной. Например, какой-нибудь анекдот про Холмса и Ватсона, который сам по себе — неоднозначное сообщение, — будет по-разному понят человеком, который смотрел фильм с Ливановым и Соломиным, и тем, кто не смотрел. Особый смак анекдота будет доступен только тому, кто фильм смотрел. То есть, для того, кто смотрел фильм, означаемые будут связаны со всеми лексикодами и кодами, на которых держится и сюжет фильма, и игра актеров, и еще многие факторы. Здесь мы имеем лексикод второго порядка. Сюда же относится переживание поэзии и метафор. На этом уровне появляются уже не только образы, но и сложные комплексы телесных ощущений. Совокупность переживаний, которые вызываются символической поэзией и разного рода эзотерическими текстами базируются уже на лексикодах третьего порядка. Здесь можно опять вспомнить Хайдеггера, который на склоне лет ударился в эзотерику и стал изучать таких эзотерических поэтов как Гельдерин, Тракль, Рильке и Рембо.
Тут мы имеем парадокс: с одной стороны существуют тексты, которые расширяют сознание до третьего лексикода, а с другой стороны, если сознание человека уже расширено до возможности воспринимать третий и дальнейшие лексикоды, то он и кулинарную книгу сможет прочитать, как эзотерический текст или поэму. О лексикодах четвертого, пятого и шестого уровня говорить трудно. Можно лишь
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!