📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЛучший подарок - Джеси Бартон

Лучший подарок - Джеси Бартон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Перейти на страницу:
class="p1">Для него она была «ничем особенным». Он всё ещё оставался «вольной птицей».

Всё это время ей казалось, что они двигаются к чему-то значимому. Тори не знала к чему именно, и, честно говоря, ей было неважно, потому что между ними была связь. Она знала, что это было — или, по крайней мере, думала, что знала. Броуди заставлял её чувствовать себя особенной, словно Тори была единственной в его жизни, заставлял поверить, что на этот раз всё было иначе, что его дни как бабника сочтены.

Господи, какой глупой она была. Броуди играл с ней, а она попалась на крючок.

Может быть, всё это время он встречался с другими женщинами, а она была так слепа от своей любви, сфокусировавшись на нём, что даже не заметила.

Тори вернулась внутрь, её лицо пылало от стыда. Она направилась в главную спальню, одну из комнат, которая была закрыта для гостей. Зайдя в ванную, девушка заперла дверь и уставилась на своё покрасневшее лицо в зеркале.

— Идиотка, — сказала она своему отражению, заставляя себя не горевать, а злиться, ведь с самого начала знала, кто он такой, но всё равно влюбилась в него — такого — без памяти.

Его разговор с Ли и Тимом на веранде всё ещё причинял боль, невыносимая тоска разрывала её изнутри. Ей хотелось схватить ключи, сесть в машину и вернуться в свою квартиру, чтобы забраться в постель и плакать, пока не закончатся слёзы.

Но она не могла и не собиралась делать этого, потому что отказывалась терять свою работу из-за какого-то придурка. Она гордилась своей работой, и была готова драться насмерть, чтобы сохранить её.

Тори расхаживала взад-вперёд, делала глубокие вдохи, пока не успокоилась достаточно, чтобы выйти из ванной. Затем она схватила сумку и собрала все свои вещи, задвинув сумку в шкаф, прежде чем вернуться к гостям.

К счастью, веселье пошло на спад — она бы не выдержала терпеть это ещё четыре часа.

Избежать встречи с Броуди было легко. Она хотела провести с ним вечер, но была очень занята — так же, как и он. Теперь она была этому рада.

— Дорогая, Роджер утомился, так что мы уезжаем, — сообщила Стейси, похлопав её по плечу сзади.

Тори зажмурилась, мысленно подготавливая себя, затем нацепила на себя улыбку и обернулась:

— Надеюсь, вы хорошо провели время, Стейси.

— Мы прекрасно провели время, и все, с кем я беседовала сегодня, говорили, что им всё понравилось. Было так весело, а танцпол, который ты устроила в столовой, был идеальным.

— Я очень рада.

— Это была хорошая идея, детка, — с улыбкой добавил Роджер, притягивая её в объятия. — Я всегда знал, что ты умница.

Тори обняла его и Стейси, проводила их до двери, потом попрощалась с несколькими другими гостями, которые тоже уходили. Она видела, как Броуди пытался добраться до неё, но быстро прошла через кухню и вышла через заднюю дверь, чтобы собрать пустую тару во дворе, затем обошла дом, направляясь к гаражу, умело избегая парня.

К тому времени, как вечеринка закончилась, остались только она, Броуди, Уайетт и Каллиопа. Итан ушёл раньше, чтобы вернуться к Райли, Зои и малышу. Вошла команда кейтеринга, чтобы убрать столы и оборудование, а заодно помочь официантам собрать остатки еды.

Каллиопа повернулась к Тори в дверях, когда они с Уайеттом уходили:

— Позвонишь мне завтра?

Она кивнула.

— Обязательно. Будьте осторожны по пути домой.

— Я провожу их и сразу вернусь, — сообщи Броуди.

Тори кивнула, но как только он направился к входной двери, поспешила в спальню, схватила ключи от машины и бросила сумку в машину. Она стояла на кухне с ключами в руке, когда он вернулся.

Он нахмурился.

— Куда собираешься?

— Домой.

— Зачем?

— Потому для тебя я — ничто.

— Что? Это неправда.

— Это так. Я слышала, как ты сказал это сегодня вечером.

— Постой. Сегодня? О чём ты говоришь?

— Я вышла на улицу, когда ты разговаривал с Ли и Тимом, уверяя их, что ловелас Броуди Кент по-прежнему жив и что я ничего особенного для тебя не значу, и им не о чем волноваться — ты всё ещё «вольная птица».

Ему хватило вежливости отвести взгляд.

— О, это. Позволь мне объяснить, Тори.

— Нет, спасибо, Броуди. Я однажды уже попалась на твои уловки. Больше этого не произойдёт.

Она развернулась и пошла в гараж, порыв холодного ветра заставил её дрожать. Ей было нужно это, нужно, чтобы реальность дала ей отрезвляющую пощёчину. Потому что она слишком долго жила в фантазиях.

Броуди последовал за ней к машине.

— Тори, если ты просто позволишь мне объяснить…

Она скользнула в машину и завела её, закрыла дверь и заперла её, не потрудившись даже взглянуть на него, пока выруливала из гаража по подъездной дорожке и выезжала на улицу.

Он мог объяснять сколько угодно, но в том, что он сказал бы, не было больше ничего такого, во что она могла поверить.

Телефон вибрировал на соседнем сиденье — Тори даже не потрудилась посмотреть или ответить. Это был Броуди, и он, несомненно, готовил очередную порцию лжи, в которую она больше не верила.

По пути домой начали падать первые снежинки.

И вместе с ними катились слёзы по её щекам.

Она надеялась добраться домой до того, как окончательно расклеится.

* * *

Броуди слушал, как десятый его звонок Тори отправился на голосовую почту, пока он забрался в свой грузовик и, несмотря на усиливающийся снегопад, поехал к её квартире.

Он выдохнул с облегчением, когда увидел её автомобиль на парковке. Поднялся и постучал в её дверь, не удивившись, что она не ответила. Постучал снова, на этот раз сильнее. И ещё раз, когда ответа не последовало.

— Тори, открой дверь. Я знаю, что ты там.

Тишина. Броуди прислонился к стене, в своём пиджаке, и наблюдал, как падал снег. Становилось холоднее, а он не захватил пальто, не думая ни о чём, кроме как добраться до Тори, чтобы объяснить свои слова. Не то чтобы этому было разумное объяснение.

Он был абсолютным мудаком, так устал от людей, подталкивающих его к тому, чего сам же и хотел.

Что с ним, чёрт возьми, было не так?

Парень развернулся и постучал в дверь.

— Тори, пожалуйста, позволь мне объяснить.

Но он уже знал, что она не готова выслушать. На её месте Броуди тоже не стал бы слушать.

Закутавшись в пиджак, он спустился вниз по ступенькам. Снег повалил ещё сильнее, поэтому он весь промок, пока добрался до машины.

Броуди забрался в грузовик,

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?