Босс, я не нарочно! или Я убью тебя, Ломова! - Мария Геррер
Шрифт:
Интервал:
– Хорошо, Николай Анатольевич. Рад, что этот инцидент не произвел на вас негативного впечатления. Иди, Ломова, работай, – скомандовал мне босс.
– Я приглашаю госпожу Ломову присоединиться к нам. Если вы, разумеется, не возражаете, – скосил он глаза на босса.
– Не возражаю, – буркнул Герман Юрьевич.
– Зовите меня Николай, – москвич галантно поцеловал мою руку.
– А я – Юлия.
– Безмерно рад знакомству. Невольно услышал часть вашего разговора. Поверьте, вы не ведьма, вы – фея.
Герман Юрьевич закатил глаза к потолку.
– Фея нашлась! – тихонько пробубнил он.
Да, я такая! Фея звучит хорошо. Но, если не ошибаюсь, инквизиторы ними не интересуются. А жаль…
Николай придержал дверь, пропуская меня вперед. Я гордо вышла из кабинета.
– На сегодня я никого не принимаю. Мы продолжим переговоры через час. Проследи, чтобы больше никто нам не помешал, – дал босс распоряжение секретарю.
– Я передам охране, чтобы никого не пускали, – кивнула Катя.
– Хорошо, – Герман Юрьевич строго посмотрел на меня. – Надеюсь, сегодня меня больше не ждут неприятные сюрпризы, – однозначно, последняя фраза относилась ко мне.
Ближайший ресторан находился в паре кварталов от офисного здания. Туда и повел нас босс.
– Пройдемся, если не возражаете? – поинтересовался он у Николая.
– Нет, разумеется. Погода отличная, – он взял меня под руку. – Вы не против немного прогуляться?
– Я только за, – свежий воздух мне точно не помешает. Может, мозги немного встанут на место.
Москвич засыпал меня вопросами на всевозможные темы, начиная от моего колдовства и заканчивая просьбой показать ему Златогорск.
Босс шел за нами и молчал, словно набрал в рот воды. Мне казалось, я чувствую его гневное дыхание у себя на затылке.
– У вас есть художественный музей? – я споткнулась о камень, но Николай вовремя удержал меня от падения.
– Какая я неловкая…
– Главное, что ногу не подвернули, – заботливо заметил он.
– Да, музей есть, и очень хороший, – я старалась произвести на столичного гостя благоприятное впечатление. Надо же загладить вину за сорванные переговоры. – Еще у нас отличный драмтеатр. И оперный тоже известен на всю страну.
– Прекрасно, прекрасно, – кивал Николай. – Надо распланировать мое пребывание в Златогорске, чтобы везде успеть. Очаровательный провинциальный город. Сочетание старины и современности. Небоскребы и купеческие домики. Я задержусь на несколько дней. Дела делами, но хочется еще и ознакомиться с достопримечательностями.
– Я это организую, – пообещал Герман Юрьевич.
– Не стоит беспокоиться. Возможно, Юлия покажет мне город. Согласитесь? – обратился он ко мне.
– Конечно, – кивнула я. Что не сделаешь, чтобы спасти бизнес босса? Поработаю часок экскурсоводом.
– Тогда завтра. И сможем зайти в музей, – предложил Николай.
– Он в пять вечера закрывается. А Ломова до пяти работает, – намекнул босс, что все экскурсии со мной только в нерабочее время. Зря он подал эту идею.
– Отлично. Значит, завтра вечером можно прогуляться по городу, – кивнул Николай.
Герман Юрьевич мрачно ждал, что я отвечу.
– Вечером не могу, меня дочка ждет.
– А в обед? – не унимался Николай.
– Это можно, – кивнула я.
– В выходные Герман Юрьевич везет меня по области показать предприятия. Мы вернемся только в воскресенье вечером. Я останусь тут до вторника. Думаю, будет время побывать везде. И обязательно хочу посетить ваш театр.
– Я распоряжусь, чтобы секретарь сегодня же заказала билеты, – пообещал босс. – Давно собирался в театр. Сто лет там не был.
Судя по лицу Николя, тот не слишком обрадовался, что нас будет трое.
Обед прошел оживленно. Николай шутил, я смеялась. Босс буравил меня глазами. Инквизитор был мною крайне недоволен.
Но под конец трапезы Герман Юрьевич перестал сверлить меня взглядом.
– Думаю, мы придем к соглашению, – в завершении обеда обрадовал Николай моего босса. – Ваше предложение очень заманчиво. Обсудим детали, осмотрим заводы и можно подписывать договора.
Николай, как истинный джентльмен налил мне сок в высокий бокал. Я пригубила его. Обожаю персиковый с мякотью!
Герман Юрьевич сменил гнев на милость и даже натянуто улыбнулся.
– Чего только в жизни не бывает, – Николай заботливо подал мне бутерброд с икрой. – Вы не представляете, Юлия, какой гвалт подняла ватага подруги вашего мужа. Это был натуральный балаган. Дешевое драматическое представление.
– Мне жаль, что эти клоуны сорвали переговоры, – Герман тоже сунул мне бутерброд в другую руку и долил сок в мой бокал. Похоже, они начали соревноваться в галантности. – Такое в моей практике впервые. Спасибо Ломовой, – сердито кивнул он в мою сторону.
Я сложила бутерброды на тарелку и отпила сок.
– Она же не нарочно, – встал на мою защиту Николай. – Откуда Юлия могла знать, что все так обернется? Не она прислала к вам этот табор, они сами пришли. Нет, девушка ни в чем не виновата, – он ободряюще положил свою ладонь на мою. – Она – невинная жертва.
Босс снова помрачнел.
Очень вовремя у меня зазвонил мобильник. Я шустро выдернула руку из ладони Николая и ответила на звонок.
В СТО разобрались с проблемой. Оказалось, в выхлопную трубу моей машины засунули картошку. Поэтому она и не заводилась. Я сразу сообразила, чьих это рук дело.
Светкина команда решила меня задержать. А в это время устроить скандал на работе. В надежде, что, либо на меня повлияет руководство, и я отстану от мужа. Либо меня вообще выпрут из фирмы. Похоже, у них все продумано на пару ходов вперед.
Поверь они, что дело не во мне, всем было бы намного проще жить. Пусть отстанут от меня и домогаются Дрюни.
Обед завершился, мы вернулись в офис.
– Ломова, подготовь отчет по прошлому кварталу к пяти часам и принеси мне лично, – ледяной тон босса не мог обмануть меня.
Я поняла, что он ревнует. Интересно, кто дал ему на это право?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!