Лэшер - Энн Райс
Шрифт:
Интервал:
— У нее нет братьев и сестер, а отец с матерью давноумерли. Но в этой семье огромное количество двоюродных родственников. И чтопримечательно, среди них нередки внутрисемейные браки. И не просто браки, а,если можно так выразиться, заранее запрограммированные связи. Правда, об этомони не очень любят распространяться. И вообще эти люди против всякихгенетических тестов. Им и прежде предлагали их провести.
— Но среди них могут оказаться те, у которых тожеимеется дополнительный набор хромосом. А как насчет отца этого существа —человека, от которого забеременела Роуан? Он тоже должен обладать девяностодвумя хромосомами.
— Вот как? Ты уверен в точности своего предположения?Дело в том, что этим человеком был ее муж.
— Абсолютно уверен.
— К мужу мы еще вернемся, но позже. Я собрал о неммного сведений. А пока расскажи мне поподробней о мозге этого субъекта. Тывидел результаты компьютерной томографии?
— Объем его мозга превышает человеческий в полторараза. Результаты обследований, проведенных в Париже и Берлине, показали, что заэтот период произошел феноменальный рост передних лобных долей мозга. Готовпоспорить, что этот тип обладает выдающимися лингвистическими способностями. Нопока это всего лишь моя догадка. Еще я отметил некоторую особенность его слуха.Судя по всему, он способен воспринимать звуки, недоступные обыкновенномучеловеческому уху. Подобно летучим мышам или морским животным. Это очень важныйфактор. Кроме того, у него очень сильно развито обоняние. Во всяком случае,данных, позволяющих сделать такой вывод, предостаточно. Хотя, конечно, пока этовсего лишь моя гипотеза, не более. И знаешь, что более всего потрясает в этомфеномене? То, что его генотип не отличается от других. Представляешь, онразвивался по совершенно другому пути. Ему требовалось для этого в три разабольше белка, чем нормальному человеческому существу. Он синтезировал свойсобственный вид лактозы, который по сравнению с человеческим в большей степениобладал кислотными свойствами. А в результате его внешний вид практически ничемне отличается от нашего.
— И какой же напрашивается из этого вывод?
— Никакой. Давай лучше поговорим о том человеке, откоторого забеременела Роуан. Что тебе о нем известно?
— Довольно много. Он жил в Сан-Франциско. До женитьбына Роуан был довольно знаменит. Недавно его тщательным образом обследовали вклиниках Сан-Франциско. В Новом Орлеане он перенес тяжелейший сердечныйприступ. Результаты его последних анализов можно получить в любой момент.Причем для этого не обязательно спрашивать его разрешения. Если у него окажетсядевяносто две хромосомы… ну, то есть если он…
— Иначе не может быть.
— Но Роуан говорила о каких-то сторонних факторах, неимеющих к нему отношения. Она сказала, что отец ребенка был нормальным мужчиной,ее мужем, и что она любила его. Чувствовалось, что воспоминание о нем причиняетей боль. Но как раз на этом наш разговор прервался. Она лишь успела попроситьменя связаться с семьей и договориться насчет денег, после чего сразу повесилатрубку. Однако у меня до сих пор остается подозрение, что нас кто-то намереннопрервал.
— О, я знаю, о ком шла речь! Ну конечно же. Все в своевремя об этом только и говорили. Муж Роуан — тот самый человек, которого онаспасла в море.
— Совершенно верно. Его зовут Майкл Карри.
— Да, да, Карри. Человек, который буквально вернулся стого света и при этом обрел необыкновенные способности — что-то вроденевероятной чувствительности рук… Я читал статьи о нем в газетах. О, как намтогда хотелось провести с ним несколько тестов. Ради этого я даже пыталсясвязаться с Роуан.
— Да. Это он.
— Значит, он вернулся в Новый Орлеан вместе с Роуан?
— Можно сказать и так.
— И они поженились.
— Да.
— Экстрасенсорные способности. Ты догадываешься, чтоэто может означать?
— Ну, я допускаю, что у Роуан они есть. И всегда считалее великим хирургом. Другие утверждали, что у нее особый дар целителя,диагноста и еще Бог знает кого. Ну, так что же означают экстрасенсорныеспособности?
— Выкинь ты из головы всю эту колдовскую чепуху. Ясейчас говорю о генетических особенностях. Экстрасенсорные способности могутбыть их проявлением. Они могут быть связаны с наличием девяноста двух хромосом.Хотя это вопрос о том, что первично: курица или яйцо. Господи, если бы намудалось заполучить результаты анализов родителей этой парочки! Послушай, не могбы ты уговорить эту семью пройти некоторые тесты?
— Вряд ли. Они в курсе генетических исследований,проводимых среди меннонитов. Слышали о работах, которые ведут мормоны вСолт-Лейк-Сити. Они также знают, что такое «эффект основателя» [20].И совсем не в восторге от своих внутрисемейных браков. Напротив, это что-товроде большой семейной шутки. И в то же время неприятный факт их биографии, окотором они стесняются лишний раз упоминать. Тем не менее это не останавливаетих от дальнейших внутрисемейных союзов. Двоюродные братья продолжают женитьсяна двоюродных сестрах. Помнишь, как было заведено, например, в семье Уилксов из«Унесенных ветром»?
— Но им придется вступить с нами в сотрудничество. Этослишком важно. Хотелось бы знать, возможно ли, чтобы эта проклятая особенностьне проявилась в каком-либо поколении? Я имею в виду… Черт! Как подумаю о том,какие возможности открываются… Нет, правда, у меня просто голова идет кругом.Но вернемся к мужу Роуан. Не могли бы мы прямо сейчас получить интересующие насданные?
— Позволь мне его об этом спросить. Никогда не мешаетпроявить вежливость. Тем не менее все сведения о нем есть в Центральнойбольнице Сан-Франциско. Ты можешь позвонить прямо туда сразу после моего ухода.Карри добровольно согласился на обследование. Он хотел выяснить источник своихпаранормальных способностей. Возможно, он согласится подвергнуться еще одномутестированию. Если тебе удастся поймать его в подходящий момент. Потому что всвое время пресса вынудила его буквально уйти в подполье. Говорят, у него быливидения, и, стоило только ему коснуться руками совершенно незнакомого человека,он мог узнать о нем очень многое. Кажется, Карри в конце концов так устал отвсего этого, что стал постоянно носить перчатки, пытаясь таким образомизбавиться от непрошеных образов, то и дело мелькавших перед его глазами.
— Да-да, я собирал все материалы, касавшиеся этогофеномена, — кивнул Митчелл.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!