Миродеи - Радомира Берсень
Шрифт:
Интервал:
— Ну что, братья, вам уже полегчало? — Вкрадчиво спросил массивный и лихо влил в себя три бокала с напитками подряд. Затем он подпихнул остальных миродеев со словами:
— Познакомьтесь, эти братья несколько опоздали, но им весьма не терпится познакомиться с героями этого праздника.
— Мне не знакомы ваши лица, — нудным монотонным голосом сказал чрезвычайно тонкий и высокий миродей, — вы, наверное, были посвящены совсем недавно? Как ваши имена?
Вдруг откуда-то сбоку раздался неистовый кашель. Танзер стиснул руки, Зуртогга досадливо скрипнул зубами — все эти церемонии не позволяли им насладиться триумфом мести.
— Так как же вас зовут? — Настаивал тонкий. — Не надо скромничать — все мы братья, а значит ваш успех — также и наш успех.
Кашель перешел в надсадный хрип и такие звуки, будто кого-то тошнило. Танзер решил одним духом покончить со всеми формальностями, чтобы наконец взглянуть на мучения принца.
— Почему бы нам и не представиться, верно, брат? — Нелюбезным тоном обратился раздосадованный Танзер к Зуртогге. — Это вот брат Чих … Чхиун.
— О! — Отчего-то сильно удивился тонкий и даже слегка отшатнулся.
— А я брат Иендо, — Танзер вдруг почувствовал, что только что допустил непростительную промашку.
— Верно ли это? — Ахнул другой миродей, чуть повыше Танзера, но с таким же круглым лицом и пухлым силуэтом. Все вдруг напряженно замолчали.
— Помогите! — Внезапно завопил чей-то испуганный голос. — Он задыхается, он умирает! Позовите Кира, он еще здесь? Умоляю, позовите Кира!
Все, как по команде, повернулись в сторону принца: тот стоял на четвереньках, обильно изрыгая янтарный напиток и кровавые слюни. Зуртогга схватил Танзера за капюшон и двумя огромными шагами плавно отступил за колонну. Медленно двигаясь вдоль стены, путаясь в драпировке, спотыкаясь и наступая друг другу на ноги, они достигли какого-то темного проема — вероятно, коридора для служащих, — и свернули туда.
— Фух! — С облегчением выдохнул Танзер и в глазах у него тут же потемнело от смачной затрещины. — Ыыы, за что?
— А ты не понял, да? — Резко прошипел раздраженный Зуртогга. — Знаешь почему они так удивились? И они тебе даже никого не напомнили? Ты … жабохряпень бестолковый, мыркса с хвостом в черепушке вместо мозгов! — Распаляясь, он продолжал отвешивать Танзеру тяжелые подзатыльники. Тот лишь сжался в комок и не делал никаких попыток защититься. Когда Зуртогга наконец остановился, Танзер уныло констатировал:
— Это были настоящие Иендо и Чхиун, да? Вот же я … да ты все уже сказал, Зурт. Все так и есть — и про мои мозги, и про мое умственное состояние.
Они сели на пол и задумались. В темноте зазвучали тяжелые вздохи. Им каким-то образом нужно было выйти на площадку мобиль-порта, которая была по другую сторону зала. Лишь оттуда можно было покинуть здание.
— Зуууурт, — вдруг слабым голосом протянул Танзер, — а я ведь понял, почему я помню эту планету, а ты — нет. Мы с тобой разминулись тогда. И я тут маялся какое-то время один, в пересадочном зале. Ну … короче, чемоданчик я именно там-то и приобрел.
— Какой еще чемоданчик? — Нервно прошипел Зуртогга.
— Ну тот. С которого мы приоделись.
Зуртогга с ужасом взглянул на свой бело-голубой балахон.
— Шестеренку мне в печенку, Танзер! Ты не мог этого раньше вспомнить?
Тот вздохнул так тяжело, будто только что собственными руками создал целую вселенную.
— Что делать-то будем, Зурт?
— Что-что … выбираться отсюда! Но только без вот этого! — И Зуртогга принялся нервно срывать с себя одеяние, но Танзер схватил его за руки.
— Нет, стой! Так нас сразу заметят!
— И хорошо, Танзер! Может быть тогда сюда явится гвард и выкинет нас на улицу?
Танзер призадумался. Что-то щекотало ему кончик носа. Он сердито потер его и вдруг почувствовал нечто гибкое, нежно увивающееся вокруг его лица.
— Зурт, опять твои шуточки?! — Сердито воскликнул он, хватаясь за эту штуку, чтобы откинуть ее в сторону.
— Что, ребятошечки, проблемки вас одолели, да? — Вдруг вкрадчиво зашептал ему кто-то прямо в ухо. Танзер взвизгнул, зажал себе рот обеими руками, и запрыгнул к Зуртогге на колени. Тускло разгорелась светосфера, осветив улыбающуюся рожу.
— Хай-хай, миляшечки! А я тут пришел должок с вас стрясти … да только вижу, что вы сегодня мне-таки два раза будете должны — разве это не великолепно?
— Эээ … бббэ … Гоб … Гон …, — трясясь залепетал Танзер, в которого вцепился Зуртогга, будто Танзер был его щитом. — Гонробей?
— Смотри-ка, ты даже мое имя с первого раза без ошибки назвал! — Удивился Гонробей и подвинулся к ним поближе. Зуртогга с силой оттолкнулся от пола пятками, отъехав на заднице на добрых два метра. Гонробей, посмеиваясь, пододвинулся еще раз и опутал их своими щупальцами, прижав к стене.
— Ну что, спасти вас от гнева миродеев? А то я смотрю вы уже делов-то наварили. Но за убийство принца — спасибо! За это, пожалуй, я один долг вам прощу.
— Уб … бийство? — Со страхом переспросил Зуртогга. Гонробей принялся кивать и делал это довольно долго.
— Говорят, его не то отравили, не то удушили. Но ведь это были не вы, ребятёночки, а?
— Неэээ, не-не-неэээ, — неистово замотали головами напуганные мошенники. Гонробей хитро улыбнулся.
— Я долго наблюдал за вами. Да вы, ребяшки, молодца: пожрать успели, выпили — но в меру! С принцем за меня поквитались. Я вот только не понял в чем вы прокололись. Судя по нечаянно подслушанному мной разговору, миродеи планировали передать вас в руки гвардам. А уж после этого собирались решить, чему именно вы подлежите — аресту по законам данного государства или немедленной казни ради восстановления чести братства.
Танзер на всякий случай потерял сознание.
— Кстати, я ведь даже и не в курсе к какому решению они пришли. Так что без меня вам отсюда не выбраться. Выведу вас на свой личный корабль. Но если у вас не найдется денег — там вы и останетесь. Мне давно уже следовало бы приобрести парочку понятливых и забавных слуг. Ну как, договорились? — Гонробей приблизил свою огромную голову так близко, что Зуртогга с отвращением почувствовал его зловонное дыхание на своем лице.
— А есть варианты? — Слабо пискнул он, пытаясь отвернуться, однако щупальца Гонробея были везде.
— Есть, — покладисто кивнул Гонробей, — два. Первый —
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!