Кровавое ранчо - Д. К. Худ
Шрифт:
Интервал:
– Надо сказать Бринксу, чтобы ни с кем об этом не болтал. Особенно с прессой. Детали надо сохранить в тайне.
– Само собой. – Алтон бросила на Кейна раздраженный взгляд. – С Бринксом я справлюсь. Мне кажется, он меня немного боится.
Кейн задержал дыхание и подошел ближе к трупу, чтобы сделать снимки и заснять все на видео. Затем обернулся к шерифу:
– У него на шее удавка, похоже на проволочную сетку для забора. И если браслет принадлежал ему, то мотив – не ограбление. Судя по нанесенным травмам, убили жертву не ради острых ощущений. Большинство таких убийств спонтанны, виновник бежит с места, и тело зачастую остается на месте преступления или неподалеку. А этому человеку травмы наносили методично. Либо что-то выведать хотели, либо убивали из ненависти.
– Согласна. – Алтон кивнула в сторону ворот, и Кейн обернулся. – Судмедэксперты идут. Оставим их тут, пусть делают свою работу. Вы предполагаете, что жертва – мужчина, но пол еще надо будет подтвердить. Это может быть один из наших пропавших. Браслет – улика важная, а цветовое пятно на плече может быть татуировкой, а может – и остатками патоки из бочки… – Она посмотрела на Кейна: – Странно, что тело так быстро разложилось – в такую-то погоду! Стоит мороз, и если убийство произошло недавно, то в холоде тело бы хорошо сохранилось.
Они отошли в сторону от жуткого зрелища, и Кейн покачал головой:
– Нет, тело растворяли в химикатах. – Он указал на ее карман: – Их следы и на браслете могли остаться. Взгляните на свои перчатки: они в пятнах. Лучше бы вам достать пакетик из кармана.
– Хорошо. – Алтон достала пакет с уликой и, держа его на вытянутой руке, нахмурилась. – Отдам экспертам. Мы здесь закончили. Можете сказать, чтобы они забирали тело.
– Есть, мэм. – Кейн махнул водителю фургона, чтобы подъехал. Когда из машины вылезли двое мужчин, Кейн показал им браслет: – Мы нашли это возле бочки, а само тело, похоже, в каком-то химическом составе. Надо поместить браслет в специальный контейнер как опасный для здоровья.
– Конечно.
Мистер Уимс медленно, прихрамывая, подошел к задним дверям и открыл их. Достал изнутри стеклянную банку и протянул ее Алтон:
– Бросайте сюда. Я его отмою и проверю, нет ли гравировки. Если будет что-то позволяющее опознать жертву, я сообщу.
– Спасибо. – Кейн махнул рукой в сторону останков. – Мы уже сфотографировали все, так что можете увозить тело.
– Как скажете. – Уимс подозвал к себе сына, окинул взглядом труп. – Я Макс Уимс, а вы, должно быть, новый помощник шерифа? С приездом в Блэк-Рок-Фоллз.
– Благодарю. – Кейн кашлянул. Ему сейчас не болтать хотелось, а горячий душ принять. – Ладно, вы тут работайте, будем ждать результатов вскрытия. Если установите пол жертвы, я начну проверять списки пропавших.
Алтон посмотрела на Кейна, как бы говоря, что пора двигать.
– Мне кажется, на плече татуировка. Она может помочь идентифицировать личность. Постарайтесь сохранить рисунок и сделать фото.
– Не волнуйтесь. Я позвоню, как будут первые результаты.
Наконец Алтон попрощалась и, не говоря больше ни слова, направилась к внедорожнику. Кейн поплелся следом. Он не совсем понимал своего нового босса. Явно не дева в беде, но при этом определенно нуждается в ком-то, на кого она могла бы положиться. Таким человеком он и постарается стать, не подрывая ее авторитета, хоть это и будет непросто.
Кейн бросил резиновые перчатки в яму с мусором и, подняв взгляд, увидел, что Алтон задумчиво на него смотрит. Шериф стояла, прислонившись к двери с пассажирской стороны.
– Сколько человек пользуется бочками для патоки в Блэк-Рок-Фоллз?
– Сотни, а что?
Кейн достал теплые перчатки и натянул их на коченеющие руки:
– В кузове пикапа, который врезался в вас в пятницу ночью, стояла такая бочка. – Он пожал плечами. – Каковы шансы, что она – та самая?
– Вы правда думаете, что кто-то вез в кузове бочку с трупом и заодно решил меня подрезать? – Алтон насмешливо хмыкнула. – Да еще при свидетеле? А если бы этот человек сам с дороги вылетел?
– Большинство убийц не ладят с головой. – Кейн стянул с лица маску, и его передернуло от вони. – Временные рамки совпадают. Бринкс не в курсе, когда привезли и выбросили бочку. – Он натянул капюшон поверх шапочки. – Я заметил, что территория свалки не охраняется. Сюда можно попасть и через дальние ворота. Надо пойти взглянуть, не вскрыт ли замок.
– Согласна, но на то, чтобы туда добраться, понадобится время, а я не хочу разъезжать по лесу, воняя как труп. – Алтон обвела окрестности взглядом. – Мне надо сперва принять душ и позавтракать.
Кейна слегка мутило, и о еде он пока думать не мог.
– Не думаете, что жертва – один из наших пропавших?
– Какой мотив для убийства? Насколько я понимаю, миссис Вудворд была милой старушкой, а Джон Хелмс вряд ли успел нажить врагов всего за пару дней. – Дженна отработанным движением стянула с рук перчатки и бросила их в пакетик для вещдоков. – Нет, надо искать дальше.
– Согласен.
– Ладно, здесь, я думаю, мы всё. – Алтон махнула рукой в сторону пробки, которая уже начала рассасываться. – Дэниэлс и сам справится с регулировкой движения. – Она взялась за ручку дверцы. – И мне прямо сейчас нужен кофе. Литра три, не меньше.
Глава двадцать вторая
Версию Кейна Дженна всерьез не восприняла, однако мысль о том, что в кузове пикапа, который ее вытолкнул с дороги, стояла бочка с трупом, пугала. Подавив панику, Дженна откинулась на спинку сиденья. Главный вопрос – кто в Блэк-Рок-Фоллз хочет убить ее или заставить молчать? Видимо, она все же проглядела некое преступление. Дженна прокрутила в памяти все свои действия, одно за другим, до самой аварии, но так ничего и не вспомнила. Ничего важного, кроме ареста Джоша Рокфорда и его приятелей.
Перед глазами у нее так и стоял труп в бочке, и она стала перебирать в уме подробности дел об исчезновениях. Нигде не упоминались личные вещи вроде браслета и обручального кольца. Браслет был важен, и, уж конечно, близкие написали бы о таком ценном предмете. Дженна размотала шарф и взглянула на Кейна. Даже жаль, что ей пришлось дать ему по носу. Работал он профессионально, был наблюдателен и сейчас, судя по всему, уже вовсю размышлял над делом.
– Надеюсь, это зрелище не помешает вам съесть блинчиков у «Бетти»?
– Вы же вроде хотели три литра кофе? – Кейн широко улыбнулся, бросив на нее насмешливый взгляд.
– Да, сначала кофе. – Дженна вытащила стаканчики из держателей между сиденьями.
– Хороший план. – Кейн остановил машину
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!