📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаПохититель луридиума - Бобби Пирс

Похититель луридиума - Бобби Пирс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 36
Перейти на страницу:

– Как я понимаю, это не просто визит вежливости, – тихо сказала она и развернулась на сто восемьдесят градусов. – Прошу на борт, господа.

После поездки, от которой просто дух захватывало, машина на воздушных подушках остановилась перед дверью с табличкой: «Антиаудиокомната».

– Проходите, – сказала профессор, когда дверь распахнулась. Водители и Лайка остались снаружи.

Комната была пустой, А стены были обиты чем-то похожим на диванные подушки. Зполуслова приложила палец к губам, призывая к молчанию. Она подошла к контрольной панели на стене и нажала несколько кнопок. Тихое шипение полилось из небольших динамиков под потолком.

– Интеллектуальная система аннигиляции звуков, – сказала она, кивнув на динамики. – Теперь мы можем говорить.

Она внимательно посмотрела на Вильяма.

– Это он? – спросила она.

– Да, – ответил Слаппертон.

– Ты знаешь, что мы уже встречались? – спросила профессор, обращаясь к Вильяму

– Нет, – ответил он и покачал головой.

– Ты был совсем маленьким, новорожденным. Тогда еще у меня были мои глаза. Ах, каким ты был крошечным и милым! – Она помолчала, потом повернулась к Слаппертону. – Что случилось?

– Оно нас нашло, – прошептал Слаппертон.

– Я так и думала, что произошло что-то в этом роде, – сказала профессор и погрузилась в размышления. – Мы ведь знали, что этот день настанет. Попытаетесь найти ворота?

– Да, – сказал Слаппертон. – Но нам нужно где-то остановиться до завтрашнего утра.

Профессор Зполуслова набрала код, и дверь с хлюпающим звуком открылась.

– Мы должны поместить тебя в безопасное место, – сказала она и поманила Вильяма и остальных за собой.

Машина на воздушной подушке стремительно скользила по длинному коридору. Профессор достала из кармана телефон и набрала номер.

– Это я. Мы на пути в подвал. Код одиннадцать. Да, код одиннадцать! Нет, это не учения.

Завыла сирена. Потом раздался грохот тяжелых дверей, захлопывавшихся по всему большому зданию. Свет в коридоре замигал, потускнел, а потом снова стал гореть ровно.

– Мы перешли на внутреннее обеспечение энергией, – сказала профессор Зполуслова. – Теперь мы официально отрезаны от мира.

– У нас давно не было необходимости использовать эти помещения, но их тем не менее модернизировали, – объясняла Бленда, когда они спустились в подвал. – У каждого из вас будет отдельная комната. В них продумана защита от внешней опасности, и можно бежать, если что-то пойдет не так. В каждой комнате есть аварийный люк, он выведет вас за пределы здания.

Само собой разумеется, что люки можно использовать только в экстренных ситуациях.

– Разумеется, – сказал Слаппертон и испуганно посмотрел на Гофмана.

Глава 31

Вильям лежал на кровати в маленькой комнатке и смотрел в потолок. Его мозг кипел после всего, что он узнал в поезде. Обеими руками Вильям прижимал к груди свой орб. Так он чувствовал себя увереннее.

Можно ли верить тому, что рассказали Слаппертон и Гофман? Вильям чувствовал, что от всех этих мыслей у него вот-вот взорвется голова.

Матрас был жестким, но он чувствовал, как подкрадывается сон. Мысли стали путаться, глаза закрылись сами собой.

– Вильям, – раздался чей-то тихий голос.

Он сел на кровати. Сон был тяжелым, он с трудом очнулся. Потер глаза и осмотрелся. И вдруг увидел фигуру, стоящую посреди комнаты. Силуэт мерцал, вдруг исчез и снова появился. Это голограмма! – догадался Вильям.

– Вильям… – повторил голос.

Вильям с изумлением смотрел на фигуру. Неужели это действительно…

– Дедушка? – прошептал он.

Но голограмма не отвечала. Вероятно, это была запись. Вильям встал и подошел поближе, но все, что он видел – темные очертания немолодого мужчины.

– Вильям. Я не знаю, сколько тебе будет лет, когда ты увидишь эту запись, и я не знаю, что тебе известно. Но раз уж ты здесь, полагаю, что какая-то часть информации к тебе уже попала. Начну с самого очевидного. Меня зовут Тобиас Вентон, я твой дедушка. – Он сделал короткую паузу. – Ты вырос в окружении тайн. И наверняка не раз задумывался: что же происходит? Правильно и справедливо будет, если ты все узнаешь. Особенно, учитывая, что я попрошу тебя сделать для меня кое-что важное.

Дедушка помолчал и продолжил:

– Когда тебе было три с половиной года, вы с отцом попали в серьезную автомобильную аварию. У тебя был поврежден позвоночник. Просто раздроблен. Когда это произошло, я был на раскопках в Тибете. Я бросил все и первым самолетом вернулся в Лондон. Твой отец лежал в коме со сломанной шеей, а ты… Врачи ничего не могли сделать. Только давали тебе морфий и ждали, что будет. Но никто не может долго прожить без позвоночника. Я должен был что-то сделать. У меня не было выбора. Только одна вещь могла тебя спасти.

Дедушка снова сделал паузу.

– Я знал, что Институт никогда не даст мне разрешения, так что мне пришлось украсть луридиум. После того как я дал тебе его, тебе стало лучше. Но Институт начал меня искать. И Абрахам Талли тоже. Ведь я украл единственный луридиум, что мы нашли. Мне нужно было скрыться, переключить их внимание на себя.

Дедушка поправил очки.

– Я знал, что если дам тебе луридиум, то сделаю именно то, против чего и я, и Институт так долго боролись. Луридиум окажется среди людей, и в конце концов…

Он снова помолчал.

– Когда луридиум попадает в человека, то замещает поврежденные части организма. В твоем случае это был позвоночник и части мозга. Я и до аварии видел, что у тебя талант к дешифровке кодов. И знал, что когда ты получишь луридиум, твой талант станет в сотню раз сильнее. Ты станешь непревзойденным, лучшим мастером в мире. Поэтому ты должен быть осторожен. Многие захотят тебя использовать. Без луридиума ты бы не выжил, но… Видишь ли, Вильям, теперь ты не совсем человек. На сорок девять процентов ты из металла. – В глазах у Вильяма потемнело, он почувствовал, что ноги его не держат, и сел на пол. – Вот поэтому Абрахам Талли и охотится за тобой, – продолжал дедушка. – Он хочет получить то, что внутри тебя… – Дедушка замолчал, будто одна мысль о том, что может произойти, парализовала его.

Вильям медленно поднялся на ноги.

– Сейчас для тебя самое важное – найти меня. Мое тело заморожено и находится в тайном бункере в туннелях глубоко под вокзалом Виктория. Надеюсь, у тебя есть орб, ведь без него ты туда не попадешь. Ты единственный человек, который может найти железные ворота и открыть их. Я оставил тебе подсказки. Иди один. И очень важно, чтобы ты разморозил криокамеру номер семь, а другие не трогал. И никому ничего не говори. Я не знаю, кому можно доверять.

Свет моргнул. Голограмма дедушки пару раз дрогнула и с хлопком исчезла.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 36
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?