Облик Огня - Михаил Липарк
Шрифт:
Интервал:
Медведь не ответил. Через несколько столов от них проигравший в кости громко выругался, ударил по столу и выбежал из корчмы, заставляя своих «друзей» бежать следом.
— Довольно о мече, — Сарвилл отодвинул пустую кружку от себя.
— В таком случае предлагаю пойти спать, — чародейка поднялась из-за стола.
— Мы больше ничего не будем… — Сарвилл не успел закончить фразу — Иллайа прошла мимо них, а на стол кинула небольшой клочок бумаги.
Чародейка развернула лист и негромко зачитала:
— Уезжайте из деревни.
— Очень странно, — странник вопросительно огляделся. В корчме до сих пор было многолюдно. — Что бы она ни имела в виду, лучше послушаться совета и не привлекать внимания. К тому же мы все равно собирались уходить.
Медведь еще раз огляделся, чародейка взяла плащ и они, благодарно кивнув корчмарю, покинули заведение. Следом за путниками поплелась еще пара пьяниц. В «Диком отшельнике» стало много свободных столов. Бард играл всю ночь.
«Что ж. Странник расстался с „Холодной Местью“ по собственной глупости и не без влияния своего же юношеского озорства, хотя в его возрасте поддаваться таким импульсам не пристало ни одному сверстнику медведя. Почти ни одному, за исключением одной всем известной личности. Кто знает, как разворачивались бы дальнейшие события останься меч при нем на все время приключений и оберегай он его каждую секунду будущих сражений. Но история уже написана и сейчас я могу только сделать вывод и постараться уберечь от подобной глупости некоторых будущих странствующих воинов. Почему некоторых? Потому что все с подряд никогда и никого не будут слушать беспрекословно, предпочитая учиться на собственных ошибках и набивая больные шишки на собственном черепе. Зато с гордо поднятой головой. Что же касается этого конкретного случая… Довольствуясь бы тем, что имел, странник мог бы уже на этом этапе переписать историю и избежать множества лишений, которые в последствии для него было так невыносимо переносить. Но я уже забегаю вперед. А пока мозаика не сложена, я не должен сообщать никаких не подкрепленных доказательствами фактов, которые впоследствии могли бы оказаться самой обычной выдумкой и бесстыдной ложью…»
Заметки чужеземца, найденные в сгоревшей корчме, убереженные лишь волей Богов и стеклянной оболочкой в виде бутылки из-под крепкого касандрийского пива.
Через весь север Неймерии с юга к Расколотым Островам простиралась широкая дорога с официальным названием «Змеиный тракт». Этот путь лежал через Дордонию, далее огибал Узкую реку и ложился прямо к главным воротам Асаи. А дальше вдоль Призрачной реки между Мертвым и Изумрудным лесами уходил к Холденфеллу по пути отводя один из своих хвостов к Городу Гор и только потом, через версты и версты на север, настигал Расколотых Островов, которые уже много тысячелетий безнадежно тонули в Вечных Водах.
На большак выходили все, кто так или иначе был вынужден покидать насиженные места и отправляться в дорогу — короли, оставляющие свои замки в самых крайних случаях; купцы, перевозящие товар с севера на юг и обратно; гномы, странствующие рыцари и другие путники, жаждущие повидать свет. Лишь эльфы и разыскиваемые повсюду бандиты предпочитали передвигаться параллельно Змеиному тракту — меж плотно растущих деревьев, гор, равнин и другого, окружавшего путь на разных отрезках дороги, ландшафта.
Полная луна освещала лагерь, разбитый в дне пути от Дастгарда. Красные и синие палатки ждали, пока их подвыпившие владельцы устанут и используют их по назначению. Отряд из нескольких наемников облепил один большой костер недалеко от большака и хохотал над очередной пошлой шуткой заводилы.
— …а потом я сказал, что если он хочет когда-нибудь жениться, то надо сбрить бороду, а пока он похож на гнома, который из сисек видел только мамкины! — Дориан пролил на свою светло-зеленую кольчугу немного содержимого из кожаной фляги с гербом в виде змеи.
Воины схватились за бока.
— В следующий раз, когда я уйду из города у меня будет припасена история про странника. Ей еще предстоит родиться, — проговорил Хранитель Порядка, когда сверчки в округе стали горланить громче людей.
— А почему это так важно? — один из наемников поддержал беседу. — Медведь и медведь. Ну и черт с ним.
— Этот медведь не так прост, как тебе кажется. Думаешь, король спроста приходит в бешенство стоит лишь заговорить о нем? — отозвался другой наемник из компании.
— А какого хера вы гадаете, словно бабы в долгую зиму, когда самый достоверный источник перед вами? — Дориан самолюбиво опрокинул флягу и насосался вина. Отрыгнул. В воздухе запахло кислотой. — Дело проще некуда. Навострите уши, если уж собираетесь вместе со мной прикончить этого бедняка. Забудьте все, что вы когда-либо знали об этом юноше и мотивах короля, побудивших казнить его. Вот вам правда. Все вы знаете, что при дворе короля есть чародейка, которая ни раз помогала ему своими советами. Сначала она предсказала несколько набегов дикарей на Дордонию, потом нагадала Рогару рождение наследницы — серебряноволосой Лианы. Не говоря о том, что предсказала несколько вспышек гражданской войны. И будь вы на месте нашего правителя, вы бы поверили, если бы она заявила, что Сарвилл Кхолд, соберет самую могучую армию за все время, с тех самых пор, когда Генор Уйлетан вторгся на земли Неймерии? Что, объединив всех магов, он создаст такую мощь, что всякий, кто встанет на его пути, будет трепетать от страха и выполнять любую волю дастгардского чародея? Я бы поверил. И честно сказать — не ограничился бы кучкой наемников с хранителем во главе.
Одни наемники стали перешептываться, другие продолжали сидеть неподвижно, пережевывая зубами тростник и сохраняя абсолютно отстраненный вид.
— А вы что думали? Что наш король сам принимает все решения, которые впоследствии еще и оказываются непременно правильными и своевременными? Хер вам! — рыцарь сделал соответствующий жест. — Магия, будь она не ладна, играет нынче самую главную роль в судьбе всех государств и, несмотря на то, что вся Дордония пошла по пути подавления чар в том виде, в котором мы с вами их знали, маленькая часть магии до сих пор живет в самом сердце Дастгарда…
Нельзя сказать, что люди, привыкшие выполнять грязную работу за золото, испытали в этот момент хоть какие-то эмоции, но новость была явно из нераспространенных. В какой-то момент каждый из наемников уже занялся своим делом, пока вдруг гул и монотонные звуки военного лагеря не вспорол один откровенный вопрос.
— А правда, что странник бежал у вас прямо из-под носа?
Над лагерем нависла тишина. Молодой наемник явно не знал тем, которых никому в отряде не стоило затрагивать. Он поднял голову от арбалета, который тщательно начищал весь вечер - все его братья смотрели не на хранителя, как он ожидал увидеть, а на него самого.
— Сынок, — Дориан оставался невозмутим, — ты хорошо обращаешься с арбалетом, но ты даже не успеешь зарядить его болтом, как я уже воткну этот кинжал тебе в горло, — спокойно проговорил он, обхватив пальцами рукоять кинжала, ножны которого были плотно закреплены на его правом бедре. Отживший полвека хранитель пытался держать себя в руках. — Этот кинжал предназначен для Кхолда и, поверь мне, он его получит. Назови мне свое имя?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!