Вьетнамская война в личных историях - Джеффри Уорд
Шрифт:
Интервал:
Президент тщательно подбирал слова: «Мы увеличили нашу помощь правительству, его материально-техническое обеспечение. Мы не посылали туда боевые части. Хотя тренировочные миссии, которые у нас есть, были проинструктированы, если по ним стреляют… конечно, стрелять в ответ, чтобы защитить себя. Но мы не посылали боевые части в общепринятом смысле этого слова. Так что я чувствую, что мы максимально откровенны».
«Соединенные Штаты сейчас вовлечены в необъявленную войну в Южном Вьетнаме, — написал Джеймс Рестон из The New York Times 13 февраля. — Это хорошо известно русским, китайским коммунистам и всем, кого это касается, кроме американского народа».
Пит Хантинг за работой на одной из нескольких ветряных мельниц, которые он построил для фермеров провинции Нинь Туан, 1964 год. Оросительная система, которую он помог разработать, использовалась еще в 1996 году.
СПРОСИТЕ, ЧТО ВЫ МОЖЕТЕ СДЕЛАТЬ ДЛЯ СВОЕЙ СТРАНЫ
Инаугурационная речь Джона Кеннеди запомнилась как готовностью нового президента противостоять противникам Америки за рубежом, так и его верой в способность Америки улучшить жизнь людей, живущих в странах третьего мира.
Тем народам, которые живут в хижинах и деревнях на половине земного шара, пытаясь разорвать узы массового несчастья, мы обещаем приложить все усилия, чтобы помочь им помочь себе самим, в течение любого периода времени - не потому, что коммунисты могут это сделать, не потому, что мы хотим получить их голоса, а потому, что это правильно.... И так, мои соотечественники-американцы: Не спрашивайте, что ваша страна может сделать для вас - спрашивайте, что вы можете сделать для своей страны».
Этот призыв пришелся по душе юношам и девушкам по всей стране; к 1963 году десять тысяч добровольцев Корпуса мира работали в сорока шести странах. Вьетнама среди них не было. Но в стране были другие волонтерские группы, в том числе Международная добровольная служба (IVS), которая с начала 1950-х годов занималась улучшением сельского хозяйства, образования и здравоохранения в Южном Вьетнаме.
Пит Хантинг, двадцатидвухлетний выпускник Уэслиана из Оклахома-Сити, присоединился к ним в июле 1963 года. Базируясь в Фан Ранге на южно-центральном побережье, он учил вьетнамский и английский языки и старался жить, есть и спать так же, как и люди, которым он пытался помочь. Переезжая из стратегически важной деревни в стратегически важную деревню, он вырыл колодцы и построил школу, разводил кроликов и свиней, построил пруд для рыбы, коптильню и ветряную мельницу, за которую заплатил из собственного кармана. Деревенские дети называли его «высоким американцем» и «мистером Большой нос».
Несмотря на нетерпение американской бюрократии и периодически возникавшие близкие столкновения с Вьетконгом, он оставался убежденным оптимистом. «Вокруг меня не падают бомбы», - уверял он своих родителей в раннем детстве. «На самом деле, я думаю, что большинство проблем во Вьетнаме придуманы газетными репортерами. Насколько я знаю, их никогда не увидишь вне бара. У вьетнамцев все хорошо, но, судя по тому, что слышно из Штатов, вы об этом не догадываетесь». Двадцать восемь месяцев спустя, в ноябре 1965 года, он все еще писал: «Эта работа мне по душе».
Через несколько дней, проезжая по дороге, он попал в засаду, устроенную отрядом вьетконговцев. Его джип был изрешечен пулями. Его вытащили из-за руля и выстрелили пять раз в голову - это был первый американский гражданский доброволец, погибший во Вьетнаме.
«Никто не мог предположить, что с таким милым человеком произойдет такая жестокая вещь», - написал матери и отцу молодой вьетнамский доброволец, с которым Хантинг работал. «Это не первый случай, когда американец погиб на этой неблагодарной земле, служа вьетнамскому народу, но для нас это просто невыносимо». Написал и товарищ по IVS, который был ему особенно близок:
Ваш сын пришел, чтобы помочь. Он глубоко прочувствовал проблемы вьетнамского народа... его взгляды изменились и появились новые мысли благодаря его долгим занятиям с молодежью этой страны; благодаря его усилиям одежда и еда были распределены среди беженцев из Вьетконга.... Самое важное - это более глубокое понимание, которое Пит дал всем нам о вещах, которые он считал важными... братство, служение людям и необходимость мира.
Паспорт Хантинга с пометкой консула США «Умер».
Ваш сын пришел на помощь. Он глубоко переживал проблемы вьетнамского народа… мнения изменились, и новые мысли появились благодаря его долгим часам в классе и вне его с молодежью этой страны; благодаря его усилиям беженцам из Вьетконга были розданы одежда и еда… Самое главное – это большее понимание, которое Пит дал нам во всем, что он считал важным… братство, служение человеку и потребность в мире.
ЭТО БЫЛ КРЕСТОВЫЙ ПОХОД
«Я был ребенком холодной войны», — вспоминал журналист Нил Шихан. «Когда я вышел из самолета в Сайгоне влажным апрельским вечером 1962 года, я действительно поверил во всю идеологию холодной войны. Что если мы потеряем Южный Вьетнам, то остальная часть Юго-Восточной Азии перейдет к коммунистам. Был международный коммунистический заговор. Коммунистические страны представляли собой единый «советско-китайский блок». Мы горячо верили в это».
Шихан был двадцатипятилетним репортером United Press International — UPI. Родившийся на молочной ферме недалеко от Холиока, штат Массачусетс, он был стипендиатом в Маунт-Хермон и Гарварде, а также три года служил в армии в Корее и Японии, прежде чем решил стать газетчиком. Вьетнам был его первой зарубежной командировкой на полную ставку. Он вспомнил, что его беспокоило только то, что он опоздает и пропустит большую историю.
Вертолеты и бронетранспортеры США работают вместе в смертоносном тандеме где-то в дельте Меконга.
К тому времени, когда Шихан добрался до Вьетнама, катастрофа, казалось, была предотвращена, во многом благодаря американским советникам, американской подготовке и американскому вооружению. Ему и другим репортерам иногда разрешали ехать вместе, когда ВСРВ совершала вертолетные атаки на опорные пункты противника в дельте Меконга и в других местах. За штурвалом стояли американские летчики. «Это был крестовый поход, и он был захватывающим, — вспоминал Шиэн. «Вы поднимались на борт вертолета с вьетнамскими солдатами, которых вели в бой. И они летали по контуру, скользили по рисовым полям примерно в трех-четырех футах над ними, а затем всплывали
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!