Плоды проклятого древа - Demonheart
Шрифт:
Интервал:
- Останови его, - приказал Джек.
Мухоловка выполнила приказ. Она выскочила перед автомобилем, уперлась руками в капот и начала тормозить его ногами. Джек чуть не закрыл лицо ладонью, настолько убогим и неуклюжим было зрелище. Он дважды ткнул стилетом, убив водителя и пулеметчика, и велел Мухоловке поглотить тела, а сам уселся за руль.
Когда впереди показался внешний кордон, Джек с облегчением выдохнул. Пусть он не получил всего, чего хотел, но все же добился главной цели. Тот, кто должен был стать надеждой для всего мира, теперь стал воплощением кошмара. Убьют его герои, или же он одолеет их – проиграют все, и от этого Джеку становилось по-настоящему радостно.
Он вырулил на шоссе, вдавил педаль газа и начал насвистывать какой-то простенький мотивчик. Броктон Бей остался позади, но там было весело.
Тем временем на въезде в Броктон Бей
Двое кейпов, которые явились в Залив по важному поручению, неуверенно переминались с ноги на ногу. Приказы Мамы Мазерс были недвусмысленными – найти и покарать еретика, осмелившегося поднять руку на Владыку Вод и богохульно исказившего священный облик Повелительницы Небес своим костюмом.
Глядя на грибовидное облако, поднимающееся над городом, они почувствовали, как их решимость куда-то утекает.
- Так нам точно туда? – уточнил один, в черном рогатом костюме, подражающем Бегемоту.
- Ну… вроде бы, - протянул второй, одетый в белое ниспадающее одеяние с перьями.
Мимо на полной скорости промчался военный «Хаммер».
- Постой, - первый поднял руку. – Случайно был не Джек Остряк?
- Точно, он! – поддакнул второй.
- Не, ты видел? Он удирал так, будто за ним… - первый замялся, пытаясь подобрать незаезженный эпитет.
– Будто черти гнались, - подсказал второй.
- Ага, точно.
- Ты думаешь о том же, о чем и я?
- Я не знаю, о чем ты думаешь. Но я думаю, что в место, откуда сам Джек Остряк съебывает быстрее поросячьего визга, мне идти не хочется.
- Вот и я о том же думаю.
Второй закрыл глаза, вызывая в памяти образ матери, и он не замедлил проявиться в виде фантомной проекции.
ВАЛЕФОР, СЫН МОЙ! ТЫ ВЫПОЛНИЛ ПОРУЧЕНИЕ? ТЫ ПОКАРАЛ ЕРЕТИКА?
- Нет, мама, - твердо ответил он. – Мы едем домой.
ЧТО? ТЫ ДОЛЖЕН…
- Мы. Едем. Домой.
Диббук некоторое время молчал.
ПО ДОРОГЕ КУПИТЕ ЗАПЧАСТИ ДЛЯ ТРАКТОРА.
Губителепоклонники с облегчение сменили костюмы на гражданскую одежду, сели в пикап и торопливо двинулись на юг. Оба понимали, что им никогда не придется узнать, от чего так быстро удирал Джек Остряк, и, черт побери, это было прекрасно.
7.5
Из-за возникшего на месте Джека облака зеленого дыма, мне пришлось выпустить его и Сибирь и из поля зрения и сосредоточиться на неизвестной угрозе. Цепочка складывалась простая: неведомая хрень, которая не могла быть проявлением силы самого Джека – технарское творение – не похоже на работу Манекена – ручки приложила Ампутация – ой.
Шли драгоценные секунды, Сибирь уносила Джека прочь, а я ощупывал растущее облако лучами сенсорных систем, пытаясь понять, что это за дрянь. Результаты беглого анализа были неутешительными – облако имело преимущественно нитроуглеводородное строение, с характерными маркерами. Слишком сложно устроенное, чтобы быть каким-то ядом или просто дымовой завесой.
Биологическое оружие.
Я оглянулся вслед Джеку. Снова посмотрел на облако.
Ненавижу это геройское воспитание и привычки. Стоит разок снять котенка с дерева, и больше не сможешь проходить мимо.
С Джеком надо разобраться раз и навсегда, необходимо. Но Джека я нашел раз, и найду снова, а неведомая вирусная дрянь прямо сейчас распространяется быстрее пожара.
Стиснув зубы, и я отключил сенсоры и перевел крылья Адаптивного Волнового Подавителя в базовый микроволновый режим. Не важно, насколько убийственную чуму изобрела Ампутация, в своей основе она все еще остается белком. А белки разрушаются при нагреве.
Я отключил все системы кроме жизненно важных, перенаправил энергопотоки, вывел АВП на закритические режимы. Крылья засияли с яркостью электросварки, заливая все вокруг жестким излучением.
Температура воздуха вокруг разом подскочила на пару сотен градусов. Вода, еще стоявшая на улицах, начала стремительно испаряться. Я начал двигаться по спирали от той точки, где Джек бросил пробирку. У меня не было точных данных о вирусе, я просто старался выжечь вирус до последней частицы. Вроде бы, этот район уже был полностью необитаемым… я не успел проверить.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!