📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаТомас Дримм. Время остановится в 12:05 - Дидье ван Ковелер

Томас Дримм. Время остановится в 12:05 - Дидье ван Ковелер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 60
Перейти на страницу:

Я возвращаюсь к Пиктону, который не подает признаков жизни. Чтобы отвезти мою жертву к Бренде, действительно трудно найти кого-нибудь более подходящего, чем моя мать. Только в этот период жизни она будет преследовать исключительно свой интерес. То есть защищать меня, несовершеннолетнего, любой ценой, иначе удар воздушного змея может лишить ее материнских прав.

С другой стороны, я не должен влиять на новое будущее своими ожиданиями. Давид меня разочаровал, а мать может приятно удивить. Дадим ей такой шанс.

Я бегу к казино. На фейс-контроле слева от входа с вертушкой стоит мой старый приятель Физио. Несмотря на прогрессирующую болезнь Альцгеймера, он улыбается входящим игрокам как родным.

– Физио, это я, Томас, сын госпожи Дримм.

– Рад видеть вас снова.

Разволновавшись, отвечаю, что тоже очень рад. Просто счастлив снова увидеть его живым. Физио научил меня разбираться в ракушках и птицах. Когда я был маленьким, они еще попадались на пляже. Он был моим единственным другом детства. Надеюсь, что изменения, которые я сейчас запустил, не дадут ему закончить жизнь через три дня в холодильной камере – как это произошло в прошлый раз по моей вине.

– Если ты не против, мама просит помочь ей перенести одного игрока, которому стало плохо.

Физио с готовностью идет за мной на пляж, не задавая вопросов. Мы подходим к ученому, распростертому на песке в той же позе, в какой я его оставил. Я проверяю, дышит ли он, поднимаю ему веки. Его взгляд похож на взгляд лежащей в коме Бренды. Но губы профессора шевелятся, из них вылетают еле слышные звуки. Если это и кома, то, наверное, неглубокая.

Физио закидывает руку старика себе за шею и несет его на подземную стоянку. На этаже, отведенном персоналу казино, он усаживает мою жертву в машину матери. Я пристегиваю старика ремнем, захлопываю дверцу, и мы направляемся к лифту.

Поднявшись в зал, я обнимаю Физио и благодарю его. Он отвечает, что рад видеть меня снова.

Я иду через гигантский зал игровых автоматов, пробираясь между игроками, которые громко молятся Случаю в надежде быть услышанными. Между «Домо Аллигатором» и «Флеш-Покером» я толкаю дверь с табличкой «Посторонним вход воспрещен» и иду по длинному коридору. Со скорбным видом вхожу в кабинет матери. Она вскакивает, скидывая с талии руку Антони Бюрля, сидящего на столе. Мне делается так неловко, что я отступаю назад. Поскольку в этот раз мне не пришлось прятать труп на дне океана, я заявился гораздо раньше.

– Надо стучаться перед тем, как входишь! – орет мать.

– А мы как раз говорили о тебе, – заявляет важный чиновник категории «Б», торопливо застегивая пиджак. – Насчет твоего лишнего веса.

Он рассматривает меня с благожелательной усмешкой.

– Я сказал твоей маме, что не стоит беспокоиться. Ты становишься взрослым человечком, и надо просто сбалансировать гормоны…

– Вот видишь! – подхватывает мать.

– Ты слышал о докторе Макрози? Это лучший диетолог в стране…

– Спасибо. Мама, у нас проблема с папой. Ты можешь поехать домой?

Побледнев, она бормочет извинения. Бюрль выслушивает их с недовольной миной. Потом мы стремительно выходим в коридор.

– Что он опять натворил? – набрасывается она на меня.

Я успокаиваю ее. Отец здесь ни при чём. Неприятность случилась с клиентом казино. Я не хотел говорить об этом в присутствии ее начальника, чтобы не создавать проблем.

– Самоубийство? – пугается мать.

– Нет-нет. Всего лишь преступление.

– А, ну слава богу! – выдыхает она.

Самоубийство игроков – навязчивый страх моей матери. Ведь оно однозначно показывает ее профессиональную несостоятельность.

– Так что же случилось, Томас?

Вызвав лифт, я объясняю, что мой воздушный змей случайно свалился на голову игрока, когда тот выходил из казино, и что, если он умрет, меня обвинят в непредумышленном убийстве. Побледнев, как бумага, мать нервно вцепляется мне в локоть.

Я успокаиваю ее. И говорю, что, к счастью, в доме напротив живет бывший врач, которую исключили из коллегии за недоносительство на депрессивных пациентов. Если мы попросим ее поухаживать за стариком, она не настучит в полицию.

– А он… узнал тебя?

– Конечно, нет. Ты же видишь, какой сегодня туман. Но если мы отвезем его в больницу, там сразу поймут, что он получил рану на голове от удара воздушного змея. А потом найдут моего змея, а на нём – ту же самую кровь.

– Это просто катастрофа!

– Не то слово, – подтверждаю я, стараясь скрыть радость. – К счастью, у нас есть Бренда.

– Бренда?

– Доктор Бренда Логан. Мы скажем ей, что этот депрессивный бросился нам под колёса. Она что-нибудь придумает. Я не хочу, чтобы ты оказалась из-за меня в тюрьме, мама.

Я подталкиваю ее в лифт и нажимаю на кнопку первого подземного этажа. Мать смотрит на меня в полной растерянности. Конечно, она к такому не готова. Как-то неожиданно ее толстый покладистый увалень превратился в главу семьи.

– Он мертв! – пугается она, увидев неподвижное тело, криво сидящее на пассажирском сиденье.

– Нет-нет, это легкая кома.

– Но как он попал в мою машину?

– Не волнуйся. Физио помог мне его втащить, но он уже всё забыл. Видишь, как нам повезло.

Я открываю ей дверцу, потом сажусь сзади. Убедившись, что старик дышит, мать давит на газ и срывается с места.

Я откидываюсь назад, чтобы перевести дух. В общем, я собой доволен. По-моему, я придумал логичное объяснение и неплохо всё организовал. Осталось дождаться реакции Бренды.

– И надо же было так меня подставить именно сегодня! – причитает мать, выезжая на бульвар, который тянется вдоль Луна-парка. – Когда я уже почти получила рекомендательное письмо к величайшему диетологу!

Я вздрагиваю и стремительно оборачиваюсь. Куртка неонового цвета, каштановые волосы. Я только что увидел Керри на дорожке перед Луна-парком. И она на свободе – по крайней мере сейчас. Но это даже и неважно. Она ничем особо не рискует, пока не знакома со мной. Керри садится в белый автомобиль, который открывает изнутри какой-то тип, наверное, ее отец. Малоприятный субъект, судя по тому, как грубо он втаскивает девушку на сиденье.

Я заставляю себя отвернуться. Мне так хочется увидеться с ней! Но медведь прав – я прибыл сюда для другого. Мы встретимся позже. Здесь или в параллельной вселенной, если в этой я сделаю осечку…

– Я живу совсем не той жизнью, которой заслуживаю, – вздыхает мать, включая указатель поворота и выезжая на шоссе.

Меня так и подмывает сказать, что в будущем, из которого я пришел, все ее желания сбылись. Она богата, занимает высокий пост, сын похудел, а муж не пьет – и при этом в жизни ее полный крах. Только не уверен, что это поднимет ей настроение.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 60
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?