📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыПленница ведьмака - Ирина Игоревна Фельдман

Пленница ведьмака - Ирина Игоревна Фельдман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 65
Перейти на страницу:
и били тростью лишь за то, что посмотрел в сторону достойного человека. Мне не платили деньги за работу и гнали, зная, что завтра найдется новый голодный оборванец, которого можно так же обмануть. На меня выплескивали помои, потому что считали за мусор. Надо мной смеются из-за того, что я в ученых делах неграмотный и иногда говорю чушь. Я низший сорт, и что-то большее мне не светит.

Он замолчал. Однако не потому, что расстроился. Что-то его напрягло извне.

Ру сел и заозирался. По его телу и одежде волнами пошло лиловое свечение.

– Ох, детки, – пробасил кто-то сверху. – Покажусь, раз все равно заметили.

Раздался шорох листвы, затем оттуда показались покрытые коричневой шерстью ноги, заканчивающиеся раздвоенными копытами. И наконец появилось все существо, державшееся длинными руками за спрятанную в зелени ветку. Оно спрыгнуло и для порядка закряхтело.

Оно было волосатое, с лошадиными ушами и коротким хвостом-щеткой. Морду можно было назвать лицом, так как шерсть на ней была короткая, а у желтых глаз был вполне человеческий разрез. Нос был длинным и курносым, из-за широких ноздрей напоминающий пятачок свиньи. На лбу отчетливо виднелись складки, а под ушами торчали пушистые клочки шерсти, как бакенбарды. Но самым примечательным в его внешности была одежда. Ее наличие уже само по себе удивляло. Под твидовым пиджаком виднелись жилет, белая рубашка и галстук с узором в виде подков. На голове красовался цилиндр со свежим синим цветочком, воткнутым под черную атласную ленту как украшение.

Ростом «абориген» похвастаться не мог, в лучшем случае в половину человеческого. Но что-то было в нем такое, что заставляло смотреть на него как на взрослого.

Корги приняли чужака подозрительно спокойно. Помахали хвостами да приветственно, чуть ли не с уважением гавкнули.

– Ой. – Я поджала ноги и поправила юбку. – Здравствуйте. Надеюсь, вы добрый. Вы же не будете нас есть?

Существо хохотнуло.

– Нет, я не ем воспитанных детей.

– Это фука, – сказал Ру не без осторожности. – Фейри, который живет в лесу и любит озорничать.

Морда фуки скривилась, как будто он пытался не засмеяться.

– Староват я уже для озорства, малыш. Да и не над кем теперь шутки шутить. Люди сюда не ходят, а к ним выходить – это лишний риск получить железными вилами в зад. Извиняюсь перед леди.

Он приподнял цилиндр, ненароком показав короткие рожки, и поклонился мне. Я благосклонно кивнула в ответ.

– Все в порядке.

Вопреки разговорам о старости фука проворно запрыгнул на обломок каменной стены и скрестил ноги.

– Давайте познакомимся. Меня зовут Юнона.

Ру шлепнул меня по руке:

– Больная, что ли! Чем больше фейри знает о тебе, тем опасней он для тебя.

– Я не собираюсь чинить вам козни, – заверил фука. – К тому же я и так знаю о вас немало. Вот ты, мальчик, не человек. Ты новообращенный… Виллиан? Я угадал?

Парень закусил нижнюю губу, да так, что она побелела.

– А леди Юнона у нас ведьма. Пока еще с необузданным даром, но сильная. Верно, приехала в Школу трех ведьм учиться. И связаны вы друг с другом крепко-крепко. Позвольте, сделаю предположение. Мальчик стал жертвой виллианов и был выпит ими практически досуха. И в момент, когда душа уже была готова отделиться от тела, пришла на помощь ведьмочка. Так же все было?

Я смяла ткань платья, вспоминая тот ужас. Кожу жгуче закололо мурашками.

– Тогда я подумала, что Ру умер. Но я ничего не делала, только плакала.

– Ты призвала его, детка. Он остался в этом мире благодаря тебе. Отныне он твой фамильяр.

– Фамильяр? – хором переспросили мы.

Ру откашлялся.

– Я теперь что? Как дрессированная лягушка? Или кот?

– Ты ее вечный должник и помощник. Но если не нравится слово «должник», ох как люди его не любят, пусть будет «верный друг», – осклабился фука.

Я в который раз почувствовала себя лишней из-за недостатка информации.

– Простите, как нам можно к вам обращаться?

Желтые глаза деловито прищурились.

– Я не называю людям свое имя, так что, детка, можешь звать меня как пожелаешь. Хоть Бобби, хоть Фердинандом.

Чуток собравшись с мыслями, я спросила:

– Дядя Фука, что такое фамильяр? Я из другого измерения, и многое здесь для меня в новинку.

Тот поскреб длинным загнутым ногтем щетину под подбородком.

– Отчего же не помочь леди? Дядя Фука всегда к вашим услугам. Итак, фамильяр – это животное, которое ведьма выбирает себе в помощники. А в редких случаях фамильяром становится существо Другой стороны. Вы, детки, теперь партнеры. Вам нельзя разрывать вашу связь.

– Что это значит? Если я каким-то образом откажусь от фамильяра, Ру умрет по-настоящему?

Дядя Фука потер волосатые руки.

– Мальчик не умрет. Но если однажды вы расстанетесь, его личность сотрется. В один прекрасный день он в последний раз сменит облик и останется навсегда летающим паразитом. Может, прибьется к стае себе подобных и забудет, что родился человеком. И это если повезет. Одиночки – легкая добыча для охотников на бесов.

На Ру было больно смотреть. Если в тот вечер, в карете, он храбрился и огрызался, то теперь он был просто напуганным мальчишкой.

Выходит, когда я отправлюсь домой, Ру будет обречен? Что же мне, взять его с собой? Нельзя же оставлять его наедине с бедой.

Я обняла себя руками.

– Да не брошу я тебя. Мы в ответе за тех, кого приручили. И за тех, кого оживили.

Разглядывая меня, наш новый приятель по-птичьи наклонил голову.

– Ты добрая ведьма. Береги свою доброту, она утекает из человеческой души слишком быстро, и ее так же трудно вернуть, как воду из пролитого кувшина.

От нехорошего предчувствия я вздрогнула. Фука не сказал ничего гадкого, а ощущения были такие, словно меня уличили в чем-то постыдном и напугали страшным наказанием.

Ру снова начал тускло светиться лиловым светом.

– Не смей ничего с ней вытворять, – прошипел он, и его черты слегка поплыли. – Я не дал ее в обиду боуги, не дам и тебе.

Рыжий корги у его ног неодобрительно заворчал.

– Боуги? Шушеру я давно разогнал, так что здесь бродит только один их родич. Люди зовут его Букка-Бу. – Дядя Фука соскочил со стены и подошел ко мне. – Раз твой фамильяр спас тебя от такого лиходея, значит, он тебе подходит.

– О да! Ру был очень смелым! Я и пошевелиться со страху не могла, а он дрался с этим страшилищем. А потом появились корги и помогли ему.

Ру отвернулся и пробормотал что-то вроде: «Не надо было про собак…» Зато коржики оживились и снова потребовали обнимашек с поцелуями.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 65
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?