📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыМежду «привет» и «прощай» - Эмма Скотт

Между «привет» и «прощай» - Эмма Скотт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 78
Перейти на страницу:
хотелось лишь еще ближе узнать друг друга.

– Пока нет, – тихо проговорил я. – Но все к этому идет.

Глава 9

Фейт

Следующим утром Эшер приехал в несусветную рань – в половине седьмого утра, чтобы взять меня на прогулку с подводным плаванием. Он привычно без стука вошел в дом, держа в руке спортивную сумку, как раз когда я собиралась намазать лицо солнцезащитным кремом.

– Прекрати! – воскликнул он, и я неподвижно замерла.

Подойдя ко мне, Эшер взял лосьон у меня из рук и изучил этикетку.

– Доброе утро, – поздоровалась я. – Эй, что ты…

Пройдя в кухню, Эшер выбросил лосьон в мусорное ведро.

– Оно небезопасно и может убить кораллы на рифах, – пояснил он.

– Вот черт, я и не знала. Даже никогда не думала об этом. Я как-то привыкла к бассейнам. Ты не сердишься?

– Не беспокойся, я рядом. – Он достал бутылочку из сумки. – Пользуйся этим.

– Спасибо.

«Я рядом». Эшеру определенно пора завязывать с этой фразой. Вчера вечером он явно был недоволен, когда слова сорвались с губ, но сейчас, похоже, даже не обратил на них внимания. По позвоночнику пробежала легкая дрожь, и мне вдруг захотелось, чтобы Эшер не отходил ни на шаг.

– Что ж. – Я подхватила костыли. – Надеюсь, рыбы уже проснулись и готовы порадовать меня своим видом. Пойдем?

– Постой, у меня кое-что есть.

Порывшись в сумке, Эшер вытащил неопреновый манжет на лодыжку.

– Водонепроницаемый и поможет зафиксировать ногу, – пояснил он.

– Ты думаешь обо всем. – Его забота вызвала улыбку на губах.

Однако Эшер по обыкновению не обратил внимания на комплимент и перешел к наставлениям.

– Если вдруг почувствуешь, что силы на исходе или что-то вдруг заболит, сразу дай мне знать.

Я села на диван, чтобы надеть манжет, но Эшер быстро опустился рядом со мной на колени.

– Меньше всего тебе нужно вновь повредить ногу, – сказал он, разматывая бинт.

– Но как я буду плавать с маской и трубкой, если никогда этого не делала? – поинтересовалась я, наблюдая, как он умело, но осторожно надевает неопреновый манжет на распухшую лодыжку, которая, кстати, выглядела намного лучше, чем пару дней назад.

– Сама увидишь, – произнес он, закончив работу, по-прежнему держа в руках мою ногу. – Готово.

– Спасибо, Эшер, – мягко поблагодарила я.

Он взглянул мне прямо в глаза, потом вдруг моргнул и резко поднялся.

– Пойдем, – проговорил он.

* * *

Эшер, как обычно, ехал очень быстро, не меньше восьмидесяти километров в час – словно кто-то заложил в машину бомбу, которая могла взорваться, если бы мы вдруг замедлили ход. Неподалеку от городка Пойпу на юге Кауаи он припарковался возле маленькой пристани, где стояли яхты, и достал из багажника джипа небольшую доску для серфинга.

– А ты не слишком многого от меня хочешь? – поддразнила я.

– Ты ляжешь на доску и опустишь лицо в воду, плыть буду я.

– Интересная задумка. Но можно ли назвать это подводным плаванием?

– Доверься мне и все увидишь.

Как раз тут и крылась проблема. Я доверяла Эшеру как никому на свете, ну, за исключением Сайласа. Вот только не верила своему глупому сердцу. Вполне нормально, что Эшер Маккей вызывал во мне желание. Однако порой моя потребность в нем не имела ничего общего с сексом, и вот это казалось вовсе недопустимым.

– Ты идешь? – позвал Эшер. Сам он уже сделал несколько шагов по деревянному настилу причала.

Встряхнув головой, я отбросила в сторону тревожные мысли и пошла следом за ним.

По покачивающемуся причалу мы спустились к судну, на борту которого краской было написано: «Счастливчик 13», где нас встретили мужчина и женщина лет шестидесяти с небольшим. Эшер пожал руку мужчине, капитану Гэри, поцеловал в щеку его жену Синди, а после представил их мне.

– Сколько ты уже возишь туристов? – спросил Эшер.

– Да уж лет сорок. – Капитан Гэри повернулся ко мне. – Прогулки на яхте, рыбалка, наблюдение за китами, похоронные услуги… Мы занимаемся всем.

– Похоронные услуги?

– Ага, – мягко улыбнулась Синди. – Над этими водами уже развеяли много пепла.

– О.

– В этих местах о таком говорят вполне свободно, – пояснил Эшер, наклоняясь ко мне.

– Но где мои манеры? – вдруг улыбнулся капитан Гэри. – Алоха, Фейт. Поднимайтесь на борт, осторожно.

Он протянул мне жилистую, загорелую руку, Эшер предложил свою – сексуальную, бугрящуюся мышцами, с черно-белыми часами на запястье. С их помощью по двум шатким ступенькам я спустилась на палубу, где уже сидели две парочки и родители с маленьким сыном.

Десять минут спустя капитан Гэри вывел судно в открытое море, его жена, исполняя роль первого помощника, проверяла и закрепляла снасти. Просто удивительно, с какой непринужденной легкостью она перелезала через поручни и огибала мачты.

Утро выдалось чудесным, солнце высоко сияло в лазурном небе, океан казался насыщенно-синим. Когда мы добрались до места назначения, капитан Гэри заглушил двигатель и сообщил в громкоговоритель, что под водой находится старая затонувшая баржа.

– Она здесь уже более семидесяти лет, – рассказывал капитан Гэри. – И море давно превратило ее в подобие кораллового рифа. Вы увидите множество местных морских обитателей и, может, даже несколько акул.

– Акул? – Я бросила взгляд на Эшера.

– В основном усатые акулы-няньки, – пояснил он. – Ну и всего одна-две больших белых.

– Всего? – хмыкнула я.

– Максимум дюжина. – Уголки губ Эшера дрогнули в усмешке; как ни странно, сейчас между бровями не было обычной складки.

Туристы принялись натягивать гидрокостюмы, взятые напрокат в местном магазине. Я же лишь беспомощно наблюдала за ними, пока наконец Эшер не вытащил из своей волшебной сумки женский гидрокостюм с короткими штанинами и рукавами.

– Где ты его достал? – поинтересовалась я.

– Взял напрокат.

– И даже не посоветовался со мной?

– А зачем? Я знаю, что он идеально подойдет. Только представь, сколько бы времени я потратил, чтобы отвезти тебя туда и ждать, пока ты будешь примерять кучу разных костюмов.

– Между полезностью и невозможной самонадеянностью весьма тонкая грань. – Я скрестила руки на груди.

– Я был не прав?

– Давай сюда!

Я закатила глаза и выхватила костюм из рук Эшера, пытаясь сдержать раздражение. Жалкая, бесполезная попытка бороться с влечением к нему.

Бросив взгляд через плечо, я заметила, как он стягивает футболку, собираясь надеть гидрокостюм. Впервые я увидела Эшера с обнаженным торсом. Конечно, судя по обтягивающим футболкам, я догадывалась, что у него потрясающее тело, и не ошиблась. Под загорелой бронзовой кожей выступали четко очерченные грудные мышцы и пресс, легкая поросль волос на груди казалась пресловутой вишенкой на торте. Я

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 78
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?